Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Образцы перевода Netville
#1
Отправлено 29 March 2007 - 16:26
Ваше Тело - Храм
Мы все мечтаем увидеть свои следы на песках времени. Кто-то называет это тщеславием или амбициозностью - я называю это человеческой натурой. И все-таки вопрос, как совершить подобный подвиг, остается открытым. Некоторые вспыхивают быстро и ярко, и надеются, что их огонь будет жить вечно. Но, чем ярче пламя, тем память о нем более смутна и недолговечна. Искра может погаснуть, но хорошая репутация останется навсегда. Вы в хороших отношениях с Sansha, и мы можем помочь вам создать добрую репутацию до конца ваших дней. Принесите мне жетоны Ammatar. Взамен получите чертеж крейсера Phantasm. По сравнению с вашим телом, это непримечательный корабль, ведь ваше тело - храм этой жизни, и следующей. Мы можем сделать все для вас - если согласитесь.
День Машин
Сон - чудесная вещь. Когда человек спит, его ум обостряется, а проблемы уходят на второй план. Наша нация пребывает в спячке. Я пробудитель, опекун, ожидающий дня, когда мы проснемся обновленными. Во сне мы живы больше, чем наяву - мы, люди Sansha. Вы тоже можете присоединиться к нам - не как наблюдатель, а как участник. Право выбора за вами. Манящая паутина под названием Судьба причудливо переплетается на ваших глазах. Вы собрали много жетонов Ammatar для наших нужд, прокладывая путь к нашему возрождению. Но нам нужно немного больше. Я знаю, что многие боятся нас. Но это страх перед неведомым. Их кошмары - наши мечты. Примите нас и спите спокойно. Принесите мне эти жетоны и получите чертеж Nightmare.
Сила Мечтаний
Однажды мы все были побеждены, но восстали из своего же пепла - сильнее и лучше, чем когда либо прежде. Говорят, то, что не может убить тебя, делает тебя сильнее. Но все же то, что может убить, делает тебя еще сильнее - до тех пор, пока живет мечта. Можете помечтать вместе с нами, %(char.name)s. Можете мечтать и становиться сильнее. Принесите мне жетоны Ammatar, и я дам вам средства для производства Succubus. Тогда вы, возможно, сможете войти в наши мечты, а возможно, в один прекрасный день, и в наш мир. Sansha будут наблюдать за вами.
Истинная Реальность
Мы не можем понять мир, потому что мы - его часть. Но понимание того, что реальность не учит никаким фундаментальным истинам, а только различным точкам зрения - первый шаг к единению со вселенной, в согласии с самим собой. Ваш путь только начинается, поэтому наслаждайтесь каждым шагом, так как они куда важнее, чем конечная цель. Вы заслужили летать на корабле Sansha - Succubus. Все, что я прошу - несколько жетонов Ammatar. Не переживайте о смерти их владельцев, так как души давно покинули их тела. Просвещение через понимание - иллюзия. Оно может быть достигнуто только с помощью полного блаженства, всепоглощающего желания. Запомните это.
#4
Отправлено 29 March 2007 - 16:40
З.Ы. Каждое слово с большой буквы, если не ошибаюсь, западная традиция верстки газетных заголовков или подзаголовков, думаю в русском переводе вполне допустимо её не придерживаться
Собираем команду единомышленников
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл
#7
Отправлено 29 March 2007 - 17:05
Если это ещё написано красивым шрифтом типа Serpentine (или чем-то похожим, "космическим"), то вообще замечательно.
Х.С. Чемберлен, Основания XIX столетия
#10
Отправлено 29 March 2007 - 17:37
Жду первода, а шрифт да, было бы великолепно сделать космический и моноширный.
PS А вы там при переводе не нашли возможности вставлять линки на предметы, а то было бы совсем круто если бы Sansha и названия кораблей были бы линками и пипл мог бы кликнуть на них и сразу все посмотреть.
Сообщение отредактировал h0use: 29 March 2007 - 17:40
No Character can be found with 'dobrodetel' in the beginning of its name.
#12
Отправлено 29 March 2007 - 18:36
#13
Отправлено 29 March 2007 - 18:41
Довольно интересно, но имхо, не стоило переводить названия миссий, дабы не создавать путаницы, особенно для тех, кто часто обращаеться к инфобазам по миссиям.
Это офферы, а не миссии...
красиво, продолжайте в том же духе
Elven Witch @ May 2 2007, 18:20
Я в тайфун засыпаю травку доверху и полный газ даю. Движки греют, трава курится, из переднего отверстия дым входит. Даже тянуть не надо. Спасибо Туксу за такую мечту нарика.
хокинс @ Jun 11 2007, 12:15
Запомните, ЕВА - это вам не линейка и вовка. Тут летать надо в команде. Не обязательно большой, но, желательно, очень организованной и слетанной - это один из залогов долголетия и славы на киллборде.
#15
Отправлено 29 March 2007 - 19:11
Кстати да, про базы забыл совсем, наверное надо название в журнале оставить на английском, а в окне деталей перевод или в скобках егоДовольно интересно, но имхо, не стоило переводить названия миссий, дабы не создавать путаницы, особенно для тех, кто часто обращаеться к инфобазам по миссиям.
Собираем команду единомышленников
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл
#16
Отправлено 30 March 2007 - 12:13
По идее, так и должно быть - потому что названия миссий у нас идут на английском, а в окне - название по-русски и в следующем текст. Нужно будет в этом удостовериться непосредственно в игре.Кстати да, про базы забыл совсем, наверное надо название в журнале оставить на английском, а в окне деталей перевод или в скобках его
Добавлено:
Если есть на примете такой шрифт - ссыльте. Будем добиваться замены (если это технически возможно со стороны ССР).Вот видите, всё не так плохо как некоторым казалось %)
Если это ещё написано красивым шрифтом типа Serpentine (или чем-то похожим, "космическим"), то вообще замечательно.
Добавлено:
Это требование QA ССР. Несколько экземпляров завернули назад, поэтому теперь каждое слово в названии идет с большой. Это ведь локализация, а правила ее задает разработчик.Классно, хочу еще
З.Ы. Каждое слово с большой буквы, если не ошибаюсь, западная традиция верстки газетных заголовков или подзаголовков, думаю в русском переводе вполне допустимо её не придерживаться
Сообщение отредактировал UltraMarine: 30 March 2007 - 12:13
#17
Отправлено 30 March 2007 - 17:18
Вот шрифтики прикольные:
DS Cosmo Semi expanded SemiBold
DS Hiline
Techno Normal
Взято здесь
PS Можете здесь порыскать и свои предложения вывесить. Но там клоака из шрифтов и надо проверять на "русскость" их.
Сообщение отредактировал h0use: 30 March 2007 - 17:25
No Character can be found with 'dobrodetel' in the beginning of its name.
#19
Отправлено 30 March 2007 - 17:33
Возможно позволит себе купитьеще их придется проверять на свободность, в смысле ццп явно не захочет получить претензии за использование чужой собственности
Собираем команду единомышленников
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл
#20
Отправлено 30 March 2007 - 17:33
Лицензировать шрифт - это около 2-3к баксов, подумай об ежемесячной прибыли ССР и вопрос о цене отпадет.еще их придется проверять на свободность, в смысле ццп явно не захочет получить претензии за использование чужой собственности
но шрифт очень много значит, стандартные русские картину портят капитально
PS На крайняк продадут Бобам еще один Титан за реальные бабки и купят все шрифты в легкую.
PPS Потом ссылку я дал на сайты свободных шрифтов На них не лежит клейма создателя.
No Character can be found with 'dobrodetel' in the beginning of its name.
0 посетителей читают тему
0 members, 0 guests, 0 anonymous users