

Маг кроет остальные профы как бык овцу .


Я всегда играю магом поначалу , мне нравится как магия построена , как она чебурашит .. Потом войена сделаю .
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Сообщение отредактировал fighter-killer: 06 November 2009 - 16:48
If this was our last song,
what would we do then?
Та не, тут ты не прав. Вот вариант лохализации с англ озвучкой, но русскими субтитрами самое заепок!
Качественный перевод(учитывая, что они говорят совсем не то, что ты жмякаешь в диалоге =)) и на слух очень звучабельно.
За что уважаю биоваров - они ЗАСТАВИЛИ актёров озвучки, и в ДАО и в МЭ чётко проговаривать диалоги. Засчёт этого очень хорошо понятно о чём идёт речь в разговоре...
Лолчто? Закидваюсь эликсирами заземления, ставлю темпест и смотрю на всех как на потенциальное говно без стамины/маны и половины ХП. Просто у тебя ещё спеллпауэр не отрос.Даже в этой игре темпест полное г*о.
xX-St.Anger-Xx [-3LO-], Набор пилотов
Форумный воин 80 lvl'а
Сообщение отредактировал Last Ghost: 07 November 2009 - 10:34
Мне лично даже оригинальная озвучка не понравилась. Во первых, при молчаливом главном герое это превращается в монолог, убивая все удовольствие от диалога, а во вторых - сильно бесят прыжки в настроении между разными фразами. Т.е. вот он заламывает руки в трагедии и с печалью в голосе говорит о смерти своих детей(скажем), а через пол секунды уже обыденным голосом говорит что нить типо "Ну че - пошли дальше?". Некоторые фразы следующие друг за другом НАСКОЛЬКО различаются в тональности что возникает ощущение что они вообще произносятся разными людьми.За что уважаю биоваров - они ЗАСТАВИЛИ актёров озвучки, и в ДАО и в МЭ чётко проговаривать диалоги. Засчёт этого очень хорошо понятно о чём идёт речь в разговоре...
Даже в этой игре темпест полное г*о. Надо перепроходить с последнего ближайшего сейва и кидать поинт на что-то более выгодное
0 members, 1 guests, 0 anonymous users