Взятая с потолка статистика. Ок.
Можешь поинтересоваться числом человек занятых в волонтёрских организациях в России самостоятельно.
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Взятая с потолка статистика. Ок.
Можешь поинтересоваться числом человек занятых в волонтёрских организациях в России самостоятельно.
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
а, то есть если помогать нубам можно будет только с выколотыми глазами и без пальцев - вы предложите мне отрезать пальцы? Не, я бесспорно выучу новые названия из локализации... только вот пока я их выучу я замучаю нубов, пытаясь выяснить что они имели ввиду. Например если б внезапно вылезло тело с кораблевождением и начало задавать вопросы по ветке кораблевождения, то очевидно же, что сначало оно бы получило ответ по ветке spaceship command. А еще оно удивило бы меня наличием целой ветки скиллов для поса (когда в еве всего то 2 скилла для посов) благодаря силовым полям.
Кстати, Лозер, за что именно отвечают навыки в ветке Navigation? Какие характеристики корабля и какие устройства эти навыки улучшают?
Зачем надо качать Navigation?
А эту твою "Navigation" не нужно учить. Нужно раскрыть группу и прочесть какой скилл какие бонусы даёт и учить в соответствии с твоими желаниями/необходимостями.
Если отдельно выделить прыжковую навигацию, как не нужную новичку (её вообще нужно в отдельную группу вынести), то группа в совсем целом отвечает за манёвренность и эффективность использования двигательных модулей.
И что написано в текстовом описании навыка Navigation?
Если речь вести про сам скилл "Navigation", то он увеличивает скорость корабля на 5% за уровень и является необходимым для изучения части очень полезных навыков.
Сообщение отредактировал L0SER: 20 September 2013 - 13:54
Вперед, удачи.
Всем у кого болит за новый перевод сюда .
https://forums.eveon...601&find=unread
Родина-Мать зовет!!!
Потухнет, нужен иной подход
Создать отдельную тему, (хотелось бы, чтоб её создал человек уже пользующийся некоторым доверием у сообщества).
Для набора людей постящих в локал, и бросающих конты у гейтов.
Для составления коллективного письма.
Выяснить, как оформляется коллективная петиция.
По возможности связаться с лидерами русскоязычных альянсов, у них банально больше рычагов для опроса, кроме того может кто то из них захочет привлечь внимание к альянсу при помощи акций типа "Статуя".
Объявить дату сбора игроков для проведения акции.
Также организовать сбор исков, они могут понадобится, например для оплаты наёмникам при всевозможных акциях .
Держать связь с советом игроков по вопросам перевода, думаю некоторые из них будут участвовать в обсуждении.
Ну и естественно обсудить, что ещё необходимо, а может что и лишнее.
Но самое важное в шапке указать, что в теме обсуждаются только способы обратить внимание CCP на проблему, и любые попытки устроить срачик или обсудить варианты переводов, что по сути тот же срачик, сразу чистить.
Скажем, нет бессмысленным срачам, обсуждаем только детали и способы.
А эту твою "Navigation" не нужно учить. Нужно раскрыть группу и прочесть какой скилл какие бонусы даёт и учить в соответствии с твоими желаниями/необходимостями.
Если отдельно выделить прыжковую навигацию, как не нужную новичку (её вообще нужно в отдельную группу вынести), то группа в совсем целом отвечает за манёвренность и эффективность использования двигательных модулей.
Если речь вести про сам скилл "Navigation", то он увеличивает скорость корабля на 5% за уровень и является необходимым для изучения части очень полезных навыков.
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
То есть, она дезориентирует. Мы привыкли. Но по умолчанию оно странно.
Даль для "навигации" даёт следующее определение:
НАВИГАЦИЯ ж. плаванье, мореплаванье, мореходство, судоходство; наука мореплаванья, кораблевожденье, знание определять точку, место корабля на карте и придти оттуда лучшим путем в назначенное место. Навигационный, к навигации относящийся. Навигационное время, лето, мореходная, судоходная пора.
Собственно навигация - это наука мореплаванья. (У нас же тут игра про подводные лодки в жидком вакууме)
Судя по всему включает в себя не только "знание определять точку, место корабля на карте и придти оттуда лучшим путем в назначенное место" но и то, как управлять кораблём, чтобы не перевернуться из-за крена или идти лучшим курсом по направлению к ветру.
Вики же даёт еще более хорошее определение "Основной раздел судовождения, в котором разрабатываются теоретические обоснования и практические приёмы вождения судов".
"Навигация" вполне себе отражает содержание всей группы скиллов в целом, в том числе и по тому, что термин "навигация" очень расплывчатый. И не режет слух(и мозг) современного среднестатистического человека так, как это делает "кораблевождение". Не вижу никакой значимой причины его использовать, ровно как и например "блогозапись" вместо "сообщения".
Сообщение отредактировал L0SER: 20 September 2013 - 14:20
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
И еще стоит учесть, что всё таки это перевод не технического справочника, а игры. Так что можно принимать некоторые условности в угоду удобства и общей стилистике.
Вы пытаетесь оперировать существующими терминами при переводе виртуальных понятий. Но существующие термины привязаны к существующим объектам и общепринятым представлениям.
Например 300 лет назад никто не мог представить, что манёвренность будет как-то связана с углом тангажа и перегрузками, а отождествляли её с пехотными отрядами.
Ничего не мешает еще через 300 лет навигации впитать в себя значение управления космическими кораблями, как на скоростях меньше скорости света, так и при межзвёздных прыжках.
В конце концов ведь ничего страшного, что в других играх бронелифчики называются кирасами, а ятаган - мечем.
Сообщение отредактировал L0SER: 20 September 2013 - 14:42
всё таки это перевод не технического справочника, а игры.
Тут еще особенность, что это, в общем-то, в первую очередь не перевод как таковой, а локализация _программного_ продукта. Соответственно, специалист по юзабилити должен играть не последнюю роль, а как раз наоборот. Так вот с точки зрения юзабилити - повторы/длинные наименования/плохо воспринимаемые слова - зло. Вот и весь вайн, оно может быть каким угодно правильным, но пользоваться им неудобно.
'права на пилотирование кораблей'
Права, как говорится, у президента.
В общем и целом по поводу навигации: надо просто донести до ЦЦП, что группу в оригинале надо назвать http://clip2net.com/s/5N12qo
Как я уже писал, маневровые тоже двигатели (движители) и тоже реактивные, да и у всяких там ионных принцип действия тот же.
На, насчет прав тоже достаточно спорный аргумент: как правило, допуск к управлению тем или иным кораблем дает первый уровень навыка. Вопрос: если это "права на управление", то что дают второй-третий и т.д. уровни навыка? Право делать бочку? Обгонять по встречке?
Если мне не изменяет память, то jet - это в первую очередь воздушно-реактивные двигатели, а в еве все-таки fusion/ion/magpulse/plasma thrusters.jet control
Сообщение отредактировал DarkPhoenix: 20 September 2013 - 15:57
There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all
Тут еще особенность, что это, в общем-то, в первую очередь не перевод как таковой, а локализация _программного_ продукта. Соответственно, специалист по юзабилити должен играть не последнюю роль, а как раз наоборот. Так вот с точки зрения юзабилити - повторы/длинные наименования/плохо воспринимаемые слова - зло. Вот и весь вайн, оно может быть каким угодно правильным, но пользоваться им неудобно.
Об этом уже писалось много раз,в той или иной форме, но это как выяснилось не веская причина.
Потухнет, нужен иной подход
Создать отдельную тему, (хотелось бы, чтоб её создал человек уже пользующийся некоторым доверием у сообщества).
Для набора людей постящих в локал, и бросающих конты у гейтов.
Для составления коллективного письма.
Выяснить, как оформляется коллективная петиция.
По возможности связаться с лидерами русскоязычных альянсов, у них банально больше рычагов для опроса, кроме того может кто то из них захочет привлечь внимание к альянсу при помощи акций типа "Статуя".
Объявить дату сбора игроков для проведения акции.
Также организовать сбор исков, они могут понадобится, например для оплаты наёмникам при всевозможных акциях .
Держать связь с советом игроков по вопросам перевода, думаю некоторые из них будут участвовать в обсуждении.
Ну и естественно обсудить, что ещё необходимо, а может что и лишнее.
Но самое важное в шапке указать, что в теме обсуждаются только способы обратить внимание CCP на проблему, и любые попытки устроить срачик или обсудить варианты переводов, что по сути тот же срачик, сразу чистить.
Скажем, нет бессмысленным срачам, обсуждаем только детали и способы.
Рукомьюнити запросило поддержу англоязычных игроков, так как топик был закрыт другом или пришлой весной.
Всем, кому не безразлична локализация сюда ---
https://forums.eveon...601&find=unread
ставим лайки
Сообщение отредактировал minomoto: 20 September 2013 - 16:12
Предупреждение от veelzevul из Другая в Неизвестна.
Выдано 1 баллов
Режим только для чтения на на 3
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
Миномото, так ты что-то скажешь про людей, критикующих по недостоверному источнику? На третьей странице той же темы проведение научных и конструкторских работ - этого нет в клиенте.
Или тебе качество суппорта неважно, любой суппорт сойдёт?
Я думаю это была гипербола, чтобы подчеркнуть еще больше, что перевод раздут сверх меры, а ццп друг отрыгнул побольше околонаучных терминов и выдаёт это за качественный, максимально точный и приближенный к той истине, которую ццп хотели вложить в свои английские слова.
Зачем цепляться за конкретные неточности аргументации(которые ясное дело появятся, когда спор растянулся в сумме уже на 60+ страниц на двух форумах), когда настроение общественности понятно даже только из первой страницы оригинального самого первого треда?
Сообщение отредактировал L0SER: 20 September 2013 - 16:50
Миномото, так ты что-то скажешь про людей, критикующих по недостоверному источнику? На третьей странице той же темы проведение научных и конструкторских работ - этого нет в клиенте.
Или тебе качество суппорта неважно, любой суппорт сойдёт?
ДаркФеникс, спасибо за поправку.
Это были не точные слова, а так сказать преувеличение ( гипербола ) , что бы подчеркнуть насколько несуразным может выглядеть перевод.
Отвечая на сл пост.Я играл и те изменения, которые увидел после недавних патчиков ( черт уже с атрибутами -пусть так ,хотя глаз жжет ), меня сильно поразили.Я был просто в шоке.От чего собственно и перешел на англ локализацию.
Сообщение отредактировал minomoto: 20 September 2013 - 16:57
Предупреждение от veelzevul из Другая в Неизвестна.
Выдано 1 баллов
Режим только для чтения на на 3
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
0 members, 2 guests, 0 anonymous users