Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

CCP Droog: Группы навыков, обратная связь


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
416 ответов в теме

#301
diadiajenia

diadiajenia

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 943 сообщений
39
  • EVE Ingame:diadiajenia
  • Ally:NC
  • Client:Eng
Clancy

Запили голосовалку и прилепи ее в шапку топика. Будет демократичней и "статистичней"


  • 0

#302
L0SER

L0SER

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3393 сообщений
1385
  • EVE Ingame:l0ser18q
  • Corp:po ny
  • Ally:oos
  • Client:Eng

Если перевод несуразен, то почему вам требуется дополнительно подчёркивать несуразицу? Неужели без передёргиваний и прямой лжи обойтись нельзя?

По тому что если всю серьёзную и адекватную агрументацию контрят какой-то несуразицей, то после такого количества постов уже можно нести что угодно, что превод неугоден аллаху и иисусу одновременно, а будда не может кушать по утрам видя происходящее, лишь бы добиться поставленной цели.


  • 0
Out of Sight. ищет новых пилотов и корпорации. \o/

#303
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

Если перевод несуразен, то почему вам требуется дополнительно подчёркивать несуразицу? Неужели без передёргиваний и прямой лжи обойтись нельзя?

Если он несуразен, почему терпеть эту несуразность?

 

Неужели без передёргиваний и прямой лжи обойтись нельзя?

И какой же ответ? :troll:


  • 0

#304
КотМэн

КотМэн

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 36212 сообщений
2970
  • EVE Ingame:CheckMan Crossroad
  • Corp:X-files
  • Client:Eng

дело-то в том, что когда играешь на английском клиенте, играешь на языке оригинала.

так что это получаеццо ближе к истине.

если переводить еву на русский, то это русский человек должен заниматься, одарённый стихосложением и понимающий неоднозначность прочтения.

 

вы таких много знаете? я - по пальцам пересчитать могу.


  • 0

#305
minomoto

minomoto

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 219 сообщений
4
  • EVE Ingame:Steel RooT
  • Corp:REAL
  • Ally:SF
  • Client:Eng

По тому что если всю серьёзную и адекватную агрументацию контрят какой-то несуразицей, то после такого количества постов уже можно нести что угодно, что превод неугоден аллаху и иисусу одновременно, а будда не может кушать по утрам видя происходящее, лишь бы добиться поставленной цели.

Ох парень, я твой фанат ,после этого поста ))


  • 0

Предупреждение от veelzevul из Другая в Неизвестна.
Выдано 1 баллов
Режим только для чтения на на 3                                     


#306
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Clancy
Запили голосовалку и прилепи ее в шапку топика. Будет демократичней и "статистичней"


Если и запилю (в чём не на 100% уверен, явно не сегодня и не с телефона) - то в голосовалке определённо будет группа пунктов "я видел русский клиент своими глазами и у меня такое мнение". Естественно, можно будет голосовать и вне этой группы, но каждый голос, поставленный в ней, я постараюсь верифицировать. В целях убедиться, что говорящий действительно в курсе, а не баба маня ему напела. Не хотите проверки? Оставляете голос в безликой группе просто критиков.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#307
CHoh

CHoh

    EVE Offline

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14042 сообщений
2310
Подведём же итог.
Большинство старых игроков из топика просто ушли с комментом "англ клиент форева".
Оставшиеся вяло вайнят, перекрываемые простынями текста от дырявого чемодана ццп.
Самый адекватный пост в теме так и остался гласом в пустыне.

Считаю, что задача - разделить ру-комьюнити на "старых" и "новых" - выполнена на пять.
Вытеснение старичков из евы продолжается заданными темпами.

п.с.
Корвин, там вон тему на оффе уже даже без тебя создали - ты или подключайся, или открестись официально, пока не поздно.
  • 0

#308
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

п.с.
Корвин, там вон тему на оффе уже даже без тебя создали - ты или подключайся, или открестись официально, пока не поздно.

В той теме призывают отменить локализацию вовсе, т.е. призывают к экстремизму :lol:


Сообщение отредактировал Korvin: 20 September 2013 - 17:11

  • 0

#309
CHoh

CHoh

    EVE Offline

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 14042 сообщений
2310

В той теме призывают отменить локализацию вовсе, т.е. призывают к экстремизму :lol:

У тебя то попытка кому-то написать - "силовое решение", то неприятие локализации - "экстремизм".
Ты проще напиши, "это не моя проблема", например. Я лично пойму и отстану.
  • 0

#310
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

По тому что если всю серьёзную и адекватную агрументацию контрят какой-то несуразицей, то после такого количества постов уже можно нести что угодно, что превод неугоден аллаху и иисусу одновременно, а будда не может кушать по утрам видя происходящее, лишь бы добиться поставленной цели.


С другой стороны, вам предлагают конкретные ссылки на словари с пояснением, почему кораблевождение включает в себя навигацию. В ответ пишут что?'ах, ссылки на словари! Уволить!' - и у кого в таком раскладе серьёзно-взвешенные аргументы, а у кого несуразица? Пкрепиливание всего этого списка с нуля - это по словам Панфилова на оффе 'одно мелкое исправление'. Понятно, что никто не может зафиксировать состоявшийся компромисс и двигаться дальше. Но меня грустит, что у этого комьюнити так мало самоуважения и так много желания вести войну. И радует, что это не комьюнити, а полсотни постеров.
  • -3

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#311
L0SER

L0SER

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3393 сообщений
1385
  • EVE Ingame:l0ser18q
  • Corp:po ny
  • Ally:oos
  • Client:Eng

С другой стороны, вам предлагают конкретные ссылки на словари с пояснением, почему кораблевождение включает в себя навигацию.

Я не очень слежу за этой дискуссией, по тому что для меня на самом деле это затрагивает мало. Если дурацкий перевод устраивает ццп - ок, это их игра и их деньги.

 

Но суть в том, что все аргументы были высказаны на первой странице обоих тем на обоих форумах. То, что повторяющиеся слова - плохо, что громоздкость перевода - плохо, что использование "неудобных" слов на пустом месте - плохо, что посоветоваться со специалистом по юзабилити - хорошо, что придумывать отсебятину - плохо, что перевод в целом - говно и не устраивает комьюнити.

 

Дальше на самом деле нету никакого смысла вести диалог с неадекватным графоманом другом, если он прочтя эти аргументы всё еще считает, что всё ок. Все те тысячи постов обсуждения - переливание из пустого в порожнее. Тащемта и я тут появился лишь по тому, что мне заняться было нечем пока кемпил. Написать что-то новое по теме невозможно, по тому что все причины бурления лежат на поверхности и их уже все кому не лень описали.


Сообщение отредактировал L0SER: 20 September 2013 - 17:28

  • 2
Out of Sight. ищет новых пилотов и корпорации. \o/

#312
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

У тебя то попытка кому-то написать - "силовое решение", то неприятие локализации - "экстремизм".
Ты проще напиши, "это не моя проблема", например. Я лично пойму и отстану.

Я просто перед тем как что-то предлагать стараюсь выяснить мнение и аргументацию всех сторон.

Коллективное писмо - вещь полезная, когда суть письма не вызывает споров этого самого коллектива.


  • 0

#313
Rockyway

Rockyway

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 336 сообщений
64
  • EVE Ingame:Alex Rockyway
  • Client:Рус

Затем, что это даже близко не 'настроение общественности'. Даже тут, где 'половина голосов из оффлайна', где все или почти все играли на английском, потому что перевод был непереносим - так вот даже тут мнения не единодушны. И когда я вижу очередное подтверждение своей мысли о том, что критики этот клиент в глаза не видели и на практике не использовали, а критикуют по устаревшему репосту на гохе - я об этом говорю, почему нет.

Если перевод несуразен, то почему вам требуется дополнительно подчёркивать несуразицу? Неужели без передёргиваний и прямой лжи обойтись нельзя?

Слушай, Клэнси, зачем ты так говоришь?

За общественность не отвечаю, скажу за себя. С первого дня играл на русском, и сейчас играю. И мне не нравится новый перевод. Мне не удобно. Я не буду создавать много постов ни здесь ни на оффе, я скорее всего тихо переживу это ) Но мне почему-то кажется, что я не один такой, кто не будет много говорить об этом. Наверно поэтому ты так уверен, что настроение общественности на вашей стороне.

Ты извини, Клэнси, но по-моему ты совсем потерялся в свой слепой защите своего Друуга.

 

пс

И да, эту тему пора переименовать - "CCP Droog: чсв   чсв  ЧСВ"


  • 0

РУДЗ!


#314
ChDW

ChDW

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4406 сообщений
1119
  • EVE Alt:Ais Hellia
  • Corp:GENOS
  • Ally:HYDRA
  • Client:Eng

и у кого в таком раскладе серьёзно-взвешенные аргументы, а у кого несуразица? 

 

На аргумент, что интерфейс должен переводиться с точки зрения юзабилити, какой был контраргумент?

Помню только, что: "Вам, гоблинам, вообще пиктограммы подавай."

Ну вот Неоком - это пиктограммы

Согласно логике Клэнси-Друуга, для высокоинтеллектуальной аудитории руклиента их стоит заменить на пару сложных предложений каждую.


  • 0

#315
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Я просто перед тем как что-то предлагать стараюсь выяснить мнение и аргументацию всех сторон.
Коллективное писмо - вещь полезная, когда суть письма не вызывает споров этого самого коллектива.


*фыркнул* сейчас, Корвин, тебе придёт ответ в стиле "ни один настоящий ирландец". В контексте что-то вроде "не тупи, весь коллектив согласен, что перевод <censored>, а кто не согласен, тот не социум, а чемодан".
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#316
Kill

Kill

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 84 сообщений
14
  • Client:Рус

А тем временем  тему на офе закрыли :D Вот она обратная связь, все вокруг провокаторы.

 


  • 0

#317
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Слушай, Клэнси, зачем ты так говоришь?
За общественность не отвечаю, скажу за себя. С первого дня играл на русском, и сейчас играю. И мне не нравится новый перевод. Мне не удобно. Я не буду создавать много постов ни здесь ни на оффе, я скорее всего тихо переживу это )


О! Рад, что ты появился. Не помню, почему именно помню твой ник, но помню его.

Так вот. Я так говорю, потому что это было моим впечатлением. Одни и те же кравтрид, майская роза, Панфилов - на каждой странице. Здесь тоже поднимают движуху одни и те же имена.

Можешь чуть подробнее расписать от себя, от своих впечатлений, что именно тебе неудобно? Можно скриншот показать, в котором окна неудобно располагаются и названий не видно. Вообще в каких точно игровых ситуациях тебе неловко?
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#318
pasha676_1

pasha676_1

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 19948 сообщений
2926
  • EVE Ingame:pasha676
  • Corp:Survival L Inc.
  • Client:Eng

Позиция Кланси скатилась к "вы все нонфакторы - мы лучше знаем что лучше".

 

Ок тут 10-20-30 человек недовольных переводом. Ок - они все нихрена несоображают и отстой.

 

Но покажи мне 10-20-30 человек довольных этим переводом?

 

Вот человек https://forums.eveon...374#post3637374 предложил гораздо лучший перевод классификатора. Накатал мне мниться минут за 5. И как перевод классификатора эта структура понятней, доступней и лаконичней (ну т.е. что нужно классификатору). 

 

Все посты навроде "мы тут долго рылись в словарях и пришли к выводу" помоему сводяться к оправданию бурной кипучей деятельности Друга. Который сделал свою работу дольше и хуже (и за деньги), чем этот человек. Но признать это, конечно, плохо. Ибо нежные струнки чсв будут задеты.


  • 2

#319
minomoto

minomoto

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 219 сообщений
4
  • EVE Ingame:Steel RooT
  • Corp:REAL
  • Ally:SF
  • Client:Eng

На офф форуме видел посты тела, которое получило бан от Друга , а затем бан от Весны за уклонение от бана.

Бан тело получило за то что предложило сжечь друга лазорами ( во славу амарской империи ) , а пепел выбросить в космос.На лицо образ ролеплея.

Друг посчитал это фразу угрозой его жизни. И смех и грех.

Только меня не надо банить за пропаганду насилия или разжигания настроений против друга.Кто его знает ,что можно придумать и надумать , чтобы поддержать вашего Друга.


Сообщение отредактировал minomoto: 20 September 2013 - 18:24

  • 1

Предупреждение от veelzevul из Другая в Неизвестна.
Выдано 1 баллов
Режим только для чтения на на 3                                     


#320
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Позиция Кланси скатилась к "вы все нонфакторы - мы лучше знаем что лучше".

Ок тут 10-20-30 человек недовольных переводом. Ок - они все нихрена несоображают и отстой.

Но покажи мне 10-20-30 человек довольных этим переводом?

Вот человек https://forums.eveon...374#post3637374 предложил гораздо лучший перевод классификатора. Накатал мне мниться минут за 5. И как перевод классификатора эта структура понятней, доступней и лаконичней (ну т.е. что нужно классификатору).

Все посты навроде "мы тут долго рылись в словарях и пришли к выводу" помоему сводяться к оправданию бурной кипучей деятельности Друга. Который сделал свою работу дольше и хуже (и за деньги), чем этот человек. Но признать это, конечно, плохо. Ибо нежные струнки чсв будут задеты.

Орудие. Серьёзно? Одно орудие?

Нейронное улучшение? Улучшение чего? Что такое вообще нейронное улучшение? Ты серьёзно считаешь, что этот классификатор лучше?

10-20-30 нет, а четверо-пятеро наберётся. После правок. Здесь. На этом форуме. Пропитанном сленгом до костей. С многолетними традициями противостояния CCP.

Сообщение отредактировал Clancy: 20 September 2013 - 18:18

  • -2

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)





0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users