Чаще просто пью , или больше пью .
Эхххх . Издохнет Горбачев , приеду и высрусь на могилу . Если смогу , то раскопаю и забью осиновый кол .
Очупятки
Сообщение отредактировал Rosia: 23 December 2017 - 23:19
|
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Сообщение отредактировал Rosia: 23 December 2017 - 23:19
https://fantlab.ru/work391077ну как дочитаю полковника, прочту магнезию, автора только укажите, а то гугл какую полную дичь приносит
AAA - Warhamsters Corp
Качаю невозмутимость
а долго ждать норм перевод, а не двойной?Лю Цысинь и его трилогия "Память о прошлом Земли"
На этот раз кабачки?
Энн Леки "слуги правосудия"
Автарша похоже убеждённая лесбиянка, на половину первого тома имеется всего одна мужская особь покусанная инопланетными волками и спасённая от них 14-летней племянницей(оба перса второго плана).
Сообщение отредактировал DIMFIRE: 26 December 2017 - 8:59
Ключевое слово здесь — белочерный. Как и многие слова новояза, оно обладает двумя противоположными значениями. В применении к оппоненту оно означает привычку того бесстыдно утверждать, что черное — это белое, вопреки очевидным фактам. В применении к члену партии — благонамеренную готовность назвать черное белым, если того требует партийная дисциплина
На этот раз кабачки?
Энн Леки "слуги правосудия"
Автарша похоже убеждённая лесбиянка, на половину первого тома имеется всего одна мужская особь покусанная инопланетными волками и спасённая от них 14-летней племянницей(оба перса второго плана).
насколько я помню у радч отсутствует понятие пола в принципе, спят с кем хотят а дети давно из пробирки. за две книги я так и не понил какого пола гг и воопше оно десантный корабль класса "правосудие".
Сообщение отредактировал Denadan: 26 December 2017 - 23:22
Ева - тебя все равно убьют ![]()
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.
Она весит и грузится неприлично много.
Сообщение отредактировал GLG: 27 December 2017 - 0:03
насколько я помню у радч отсутствует понятие пола в принципе, спят с кем хотят а дети давно из пробирки. за две книги я так и не понил какого пола гг и воопше оно десантный корабль класса "правосудие".
пущай наверно побудет здесь
А что это клёвейшая картинка и где еще есть похожие ? Понравилась .
А что это клёвейшая картинка и где еще есть похожие ? Понравилась .
это библиотекарь пратчетта. в результате магического инциндета он превратился в обезъяну и с тех пор категорически отказывается от обратного превращения.
Она весит и грузится неприлично много.
угумс, но я спрятал под спойлер
Ева - тебя все равно убьют ![]()
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.
Феменистка тогда уж.
Про "мужских шовинистических свиней" в тексте не прописано, потому всё же лесбиянка.
насколько я помню у радч отсутствует понятие пола в принципе, спят с кем хотят а дети давно из пробирки. за две книги я так и не понил какого пола гг и воопше оно десантный корабль класса "правосудие".
Теоретически как бы да-в частности в разговоре на своём языке деления на пол нет. Однако и огрызок ИИ в женском теле и её тысячелетний пет является Ж и обе лейтенантки из надавнего прошлого Ж и адьютант одной из этих двух лейтенанток(уже повышенной) Ж, вайнившая про старое доброе время капитанша с адьютанткой тоже Ж и самый главный лорд тоже присутствует исключительно в женском варианте. Возможно это косяк перевода, но о всех хоть сколько то значимых персонажах говорят исключительно в женском роде.
Сообщение отредактировал DIMFIRE: 27 December 2017 - 10:46
Ключевое слово здесь — белочерный. Как и многие слова новояза, оно обладает двумя противоположными значениями. В применении к оппоненту оно означает привычку того бесстыдно утверждать, что черное — это белое, вопреки очевидным фактам. В применении к члену партии — благонамеренную готовность назвать черное белым, если того требует партийная дисциплина
Теоретически как бы да-в частности в разговоре на своём языке деления на пол нет. Однако и огрызок ИИ в женском теле и её тысячелетний пет является Ж и обе лейтенантки из надавнего прошлого Ж и адьютант одной из этих двух лейтенанток(уже повышенной) Ж, вайнившая про старое доброе время капитанша с адьютанткой тоже Ж и самый главный лорд тоже присутствует исключительно в женском варианте. Возможно это косяк перевода, но о всех хоть сколько то значимых персонажах говорят исключительно в женском роде.
Не так. Там все в женском роде от слова She. Определить пол не представляется возможным. Единственное исключение, вернее два исключения: когда корабль в виде вспомогательных элементов общается с дикими туземцами, у которых разделение есть, и когда "она" имеет растительность на лице. Быывший лейтенант, которого она спасла на тамошней чукотке, он как раз растительность имел(а). Из чего можно сделать вывод, что он таки мужик. А обращение на she... типа особоенность языка.
Молчи, скрывайся и таи...
причем даже при общении с "дикими туземцами" у гг огромные проблемы в определении пола - она("она" - это условности перевода) тупо не понимает принцип. во второй книге тема раскрыта чуть более. отдельно доставил инциндент, когда перед присоединением одной из планет местный правитель прознал что радчи "бесполые" и приказал всех кастрировать.
Сообщение отредактировал Denadan: 27 December 2017 - 9:12
Ева - тебя все равно убьют ![]()
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.
Рося смотрю тему плотно оккупировал, своими попаданцами.
а меня надо гнать и травить псами. я эхопраксию до сих пор не дочитала.
Сообщение отредактировал София: 27 December 2017 - 10:20
Ну дык угнетающие членомрази - это же как раз самая что ни на есть фемозная тема. Такшта феменистка.
Это из какой книги? Я только первую дочитываю.
Ключевое слово здесь — белочерный. Как и многие слова новояза, оно обладает двумя противоположными значениями. В применении к оппоненту оно означает привычку того бесстыдно утверждать, что черное — это белое, вопреки очевидным фактам. В применении к члену партии — благонамеренную готовность назвать черное белым, если того требует партийная дисциплина
Это я с недосыпа слово пропустил. Пофиксил.
Ключевое слово здесь — белочерный. Как и многие слова новояза, оно обладает двумя противоположными значениями. В применении к оппоненту оно означает привычку того бесстыдно утверждать, что черное — это белое, вопреки очевидным фактам. В применении к члену партии — благонамеренную готовность назвать черное белым, если того требует партийная дисциплина
0 members, 1 guests, 0 anonymous users