Положа руку на сердце, разве в петиции, многими из нас подписанной, есть хоть на намек на то, что рускомьюнити не то, что готово, а просто жаждет включиться в процесс локализации?
VolCh, объясню. Но опять коротко не выйдет.
Первое. Желательно, чтобы обращение содержало одну основную мысль. Если вместить в него несколько, вполне можно создать впечатление того, что одна мысль подчинена другой. К примеру, все думают, что предложение своих услуг - это обязательная конструктивная часть обвинительной петиции. Мол, главная мысль, это разочарование переводом, а подчиненная - желание помочь. Но это не единственная трактовка. Вот вам другая. Вполне можно подумать, что главной мыслью в петиции, будь в ней предложение о сотрудничестве, есть само желание сотрудничать, а плохое качество перевода - лишь зацепка для объявления своих намерений. То есть чуть ли не придирающиеся конкуренты. Не говорю, что именно так подумают, но это возможно.
Второе. Не имеет никакого значения, можем мы помочь или нет. К сути вопроса, обсуждаемого в петиции, это не имеет никакого отношения. Если мы не можем помочь - ситуация не становится лучше. Если мы можем помочь - она не становится хуже. Она ровно такая, какой мы ее описали. И суть именно в этом. Должно прийти осознание проблемы.
Третье. Когда кто-то предлагает сотрудничество, если он готов это делать серьезно, а не для красного словца, он не может говорить от лица сообщества. Руководитель страны может говорить от имени общества этой страны, он прошел определенную процедуру избрания и ему делегированы такие полномочия. Нам никто таких полномочий не давал. Поэтому петиция содержит подписи конкретных людей. Но две мысли в одном тексте, который надо подписать, создают коллизию. Подписавшиеся просят отозвать статус "бета-версии" или предлагают свою помощь? Или и то, и другое? То есть все, кто подписался, будут помогать?
Я в этой теме не случайно поднял вопрос привязки команды хотя бы к сайту. Но вот почему пока мы не можем этого сделать:
Четвертое. Нельзя предлагать свои услуги вслепую, не видя условий CCP и не понимая их подходов к локализации. Я серьезно отношусь к своему слову, но еще серьезнее я отношусь к ситуации, в которой я кого-то прошу выступить поручителями. Я тем самым прошу людей подписаться своей репутацией. Сайту этому уже не один год. Я играл в Lineage, а люди этот ресурс уже создавали и работали над его наполнением. Эта репутация создавалась по крупицам изо дня в день. Поэтому не вижу никакой возможности выступать с подобными заявления на данном этапе. Я так и написал в теме проекта петиции. Напомню:
Я начал писать черновик предложения о сотрудничестве, но во время его написания понял, что предлагать что-либо со своей стороны, не разобравшись в причинах того, что происходило с локализацией до этого, попросту глупо. Как глупо подписываться на какую-то работу, не понимая ее условий. Предлагаю все же разделить нашу реакцию на текущее положение вещей и предложение конкретных шагов до выяснения причин того, что же происходило с локализацией на протяжении целого года. Спасибо markel'у за поднятую тему.
Надеюсь, я объяснил свою позицию.
Сообщение отредактировал Andrew Tron: 25 December 2007 - 21:19