Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |

Переводчикам. Маленький опрос
#21
Отправлено 13 February 2009 - 10:47

Слышишь, умеющий роамить. Я пишу из Мухосранска, рядом со мной классная надувная кукла, которая доступна любому человеку. Сегодня я дрочил непись пол дня, а вечером плавал с надувной уточкой. Вот такие вот люди, не умеющие роамить в аАа, супер крутой пилот ты наш !
#22
Отправлено 13 February 2009 - 12:23

Ну да, иной раз прочитаешь чей-нибудь пост на форуме без знаков препинания - там выйдет больше 4558 символов одним предложением.Ты читаешь??
![]()
Топик ведь про перевод, а не про чтение!
Если посчитать, то можно найти и 4556 знаков, ведьпадонкиновое поколение не обучено знакам препинания.
There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all
#23
Отправлено 13 February 2009 - 12:40

#24
Lord Sirex*Нейтрал
Отправлено 13 February 2009 - 12:41

Видимо, ты будешь удивлен, но я просто стебусь. Как и остальная братва в этом топике.Текст из договора аренды воздушного судна. Лорд Сирекс будет удивлен, но большинство текстов, составленных именно англичанами, на юридическую тему приходится переводить именно в таком виде. Когда почти каждое предложение - 10-15 строк, и еще куча всяких "традиций" английского языка.
0 посетителей читают тему
0 members, 0 guests, 0 anonymous users