неоднократно сталкивался с ситуацией когда на форуме создаются несколько топиков с переводами одного дев блога или статьи. При таком раскладе несколько человек трудятся над одной работой, но некоторые тратят свое время впустую.
Учитывая низкое качество подобных переводов, могу ответственно заявить, что ребята только тренируются.
Без утвержденного глоссария, специального софта, руководства по стилю и т. п. инициатива обернется бардаком и головной болью.
Сообщение отредактировал Ostr0mir: 05 July 2011 - 23:13