Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

олдфаги за удобную локализацию


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2465 ответов в теме

#381
DANTE MUGIVARA

DANTE MUGIVARA

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2070 сообщений
924
  • EVE Ingame:DANTE MUGIVARA
  • Corp:Method Synergy
  • Ally:VYDRA RELOLDED
  • Channel:WPE.
  • Client:Eng

Пользователю DANTE MUGIVARA спасибо за usercase. У меня уточняющий вопрос — вы когда начали играть?

01.01.2012 г.

Ихмо, не стоит обвинять во всем Клэнси, все же темы на офформе трет не он, а Другх (точно не помню как зовется этот всем непризнанный "гений")


  • 0

#382
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

найдешь хоть одно значение тюнинга, в котором есть слово специализация?
я не смог.


навскидку тоже нет.
Настройка. И теряется (присутствующее в случае с тюнингом) ощущение неотъемлемости, встройки в корпус. Тюнингованную машину обратно растюнинговать сложно.

Но это обсуждаемо, если найдётся лучший вариант.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#383
Hlad

Hlad

    победив дракона, сам становишься драконом

  • EVE-RU Team
  • 33601 сообщений
13416
  • EVE Ingame:Mdaemon
  • Corp:Very Industrial Corp
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Тюнингованную машину обратно растюнинговать сложно.

 

Это ты с пензенскими гаишниками не сталкивался  :D

Тюненг в виде тонировки, говнообвеса и говноксенона удаляется с просто бешеной скоростью


  • 1

#384
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
И, чтобы было яснее, про терминологию и почему мы так за неё цепляемся.
Представьте себе выход нового обновления. Например, того же Рубикона.
Клиент — это верхушка айсберга.

Есть ещё сайт. Вот этот: http://www.eveonline.com/ru/rubicon
На котором используется (часто) ровно та же терминология, которая с обновлением изменяется/обновляется в клиенте.

То есть названия вещей и прочего определяются в том числе и тем, как их потом вписывать в сайт, для людей, которые о EVE Online, возможно, слышат впервые в жизни. Поэтому автономный разгонный блок, а не мобильный микрогипердвигатель (втф).

Есть и другие материалы, в которых используются те же термины.

И, например, если мы сейчас ещё и не переводим названия навыков — в какой-то из статей вполне может появиться пара строк об изменении функционирования некоторых навыков, и их придётся к случаю перевести. А потом этот перевод по факту присутствия на сайте пойдёт дальше.

Сообщение отредактировал Clancy: 30 April 2014 - 10:35

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#385
GooArtGoo

GooArtGoo

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 897 сообщений
231
  • EVE Ingame:Arteegas Wilkins
  • Corp:Eagle Spirit
  • Client:Eng

Поэтому автономный разгонный блок, а не мобильный микрогипердвигатель (втф).

заморочился и спросил семерых человеков не знакомых с евой, и все как один ответили что первое лучше описывает.

 

позадавал другие вопросы по разногласиям в теме, и все семеро с тобой не согласны кленси. 

 

у меня нерусские знакомые?


  • 0


#386
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

заморочился и спросил семерых человеков не знакомых с евой, и все как один ответили что первое лучше описывает.
 
позадавал другие вопросы по разногласиям в теме, и все семеро с тобой не согласны кленси. 
 
у меня нерусские знакомые?


А я о чём? Автономный разгонный блок лучше описывает.

Ну и результат зависит от того, как задавать вопросы. Например можно спросить "как переводится Navigation?"

Сообщение отредактировал Clancy: 30 April 2014 - 10:56

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#387
nikshpil

nikshpil

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12869 сообщений
2655
  • EVE Ingame:Sirrah Oznola
  • EVE Alt:NIKSHPIL16
  • Corp:.IRC
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng
а я вот не вижу связи между автономным разгоным блоком и микроджампдрайвом. первое дает мысли, что кораблик просто быстрей разгоняется, а второе как раз моментальное перемещение. люди идущие в еву знакомы с нф, и знают что такое варп, джамп, гипер двигатели
  • 0

Вот эра дорогой нефти заканчивается

 
Здесь все твои друзья

#388
GooArtGoo

GooArtGoo

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 897 сообщений
231
  • EVE Ingame:Arteegas Wilkins
  • Corp:Eagle Spirit
  • Client:Eng

А я о чём? Автономный разгонный блок лучше описывает.

Ну и результат зависит от того, как задавать вопросы. Например можно спросить "как переводится Navigation?"

оу, я старался задавать вопросы без призмы и всякого такого.

 

завтра предложу оценить еву человеку который вообще никогда ее не видел, на английском общается посредственно.

я уже даже настроил два ноута. один с английским клиентом, второй с русским. посмотрим что он в итоге выберет.

 

а потом я возьму еще одного человека, и еще, и еще. благо возможности есть


  • 0


#389
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

 Поэтому автономный разгонный блок, а не мобильный микрогипердвигатель (втф).

 

автономный разгонный блок такое же втф.


  • 0

#390
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
Кстати, вот несколько примеров систематизации.

Блоками мы стремимся называть все сооружения ПОСов и сходные с ними anchorable-вещи. Если это блок — оно про ПОС или про автономное строение, похожее на блок ПОСа. Лабораторный блок, блок обеспечения права собственности, и так далее. Отводной блок — конкретно моё изобретение (тут три четверти аудитории назвало бы его сифоном).

Система — нечто, неотъемлемо присутствующее в корабле, если отстраниться от модулей и снять все модули (система наводки орудий, система сопровождения целей, двигательная система, разведсистемы...)

Комплекс/установка/генератор (по стандартному использованию и по сочетаемости. Генератор помех, установка дистанционного ремонта брони...) — это уже модули.

Сообщение отредактировал Clancy: 30 April 2014 - 11:18

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#391
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

 Отводной блок — конкретно моё изобретение (тут три четверти аудитории назвало бы его сифоном).

 

:facepalm:


  • 0

#392
DDT

DDT

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 166 сообщений
3
  • Client:Eng

Небольшой вопрос на знание Евы.

Какие скиллы относятся к улучшению ходовых характеристик кораблей (скорость/агилка) (не путать со скиллами на двигатели и циноджампы)? В каких ветках они находятся?

(/me взял в руки стаканчик с поп-корном и приготовился)


  • 0

#393
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

В каком ещё случае, кроме EVE Online, ты можешь найти слово Навигация, грубо говоря, "на вывеске над входом в автомобильный магазин"?

В каком ещё случае, кроме EVE Online, слово Навигация обозначает (может обозначать) всё, что связано с двигателями?


В каком ещё случае, кроме EVE Online, ты можешь найти слово Кораблевождение, грубо говоря, "на вывеске над входом в автомобильный магазин"?

В каком ещё случае, кроме EVE Online, слово Кораблевождение обозначает (может обозначать) всё, что связано с двигателями?
 
Об этом, кстати, тебе уже говорили тут несколько страниц назад, Лиза если не ошибаюсь.
 
Еще раз о точности. Кораблевождение, как его видит Брокгауз, включает себя Навигацию, но не ограничивается ею. То есть в кораблевождении еще меньше конкретики и, следовательно, указаний на какие либо двигатели. Про ассоциации я уже писал (и не только я). Тыкаешь в кораблевождение и ожидаешь увидеть Спейсшип комманд. Ну а где же еще интуитивно искать корабли как не в кораблевождении?

И кто тут кого не слышит? Вы слышите, вы повторяете дословно ровно ту же ересь, которая блокирует использование пресловутой навигации - но вас она не волнует. Если в оригинале стоят Розовые Ёжики над клеткой с Синими Слониками, то в переводе должны остаться Розовые Ёжики! Невзирая на здравый смысл и мозги начинающих пилотов.

Это и раздражает в конце концов в этих дискуссиях. ...

 
Только не все так, или все не так.
На деле выходит следующее.
Локализаторы приходят и говорят: "Уважаемые, мы все перевели и теперь вы знаете истину - там Розовые Слоны"
И на все возражения что перспектива у вас хромает и там не слоны, а слоники. Да и очевидный дальтонизм наблюдается вы отвечаете "Аз есмь Истина. Новообращенные вам расскажут"

...
Вопрос не риторический.

Кому на самом деле нужна эта обратная совместимость с английским? Представь, что ты пришёл в игру после Одиссеи, об английском клиенте никогда не слышал, тебе по умолчанию выставлен русский язык. Насколько тебя будет волновать то, что в английском языке на месте привычного Кораблевождения стоит Navigation?....

 
Меня это уже волнует. Только не с позиции того кто только пришел, а с позиции того кто тут встречает. Соглашусь. Вы оказываете новичкам медвежью услугу. Кстати принцип одной песочницы тоже в опасности. Вашими стараниями больше преград для взаимопонимания.

Afterburner, Micro Jump Drive Operation, Fuel Conservation, Warp Drive Operation

Это группа навыков, отвечающая за манипуляцию двигательными установками.

......


Смотри отсыл к Брокгаузу под первой цитатой. И ищи там двигатели.

Ну вроде обошелся без личностей. Хотя хотел написать резче.


  • 0
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#394
Igorix

Igorix

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 913 сообщений
50
  • EVE Ingame:Rixt
  • EVE Alt:Abs Sciuto
  • Corp:FW
  • Channel:nwrc_meet
  • Client:Eng
кленси, не цепляйся к словам. я сказал "навигация означает (в том числе и) все что связано с двигателями" и подкрепил это википедией. и почему ты так прицепился к двигателям и навигации? мне, как инженеру, очевидно что любое транспортное средство имеет механизм, который приводит его в движение. а раз оно двигается, его надо направлять, что нить навигация.


вообще, мы все тут не хотим увольнять тебя, мы хотим чтобы до тебя дошла наша позиция и ты ее принял к сведению и либо согласился, либо привел размышления на тему "почему оно не подходит". сейчас я не понимаю чем твой вариант лучше стандартного, если стандартный включает в себя и ориентацию в пространстве и расчет маршрута и управление полетом. по-моему именно управлению полетом и посвящен раздел навигации в еве. так что можно раздел назвать управление полетом (или если тебе нравится - системы управления полетом кораблей)

если интересно, могу подкинуть еще вопросов. раньше я сидел на англ клиенте и писал три слова, теперь буду сидеть на русском (альтом) :)
например, установка сменных подсистем. я не знаю ни одной постоянной подсистемы, которая именовалась бы именно subsystem.
клон-тело. в еве существуют какие то другие клоны? не ну наверняка они есть, но купить и в него залезть проблематично

Сообщение отредактировал Igorix: 30 April 2014 - 16:54

  • 0
.

#395
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
До меня дошла ваша позиция. Вы хотите обратной совместимости. Вся эта драма (вся, насквозь) про требование обратной совместимости с оригиналом. Чтобы drake назывлся дрейком, MWD - микроварп-двигателем, syphon — сифонами, navigation навигацией, rigs ригами, falloff фаллоффом, а invalid device - инжалид дежице.

Размышления на тему, почему оно не подходит, я уже приводил. Много раз.

Без всяких "по-моему" - где расчёт маршрута и управление полётом в описании навыка Navigation из оригинала?

Skill at regulating the power output of ship thrusters.

Нажимая на педаль газа, мы занимаемся навигацией, серьёзно? А чем занимается навигатор?
А вот автомобилевождением мы при этом (при нажатии на педаль газа) определённо занимаемся.

О клонах - есть джамп-клоны, и есть медицинские клон-тела. Это разные вещи. Загляните в раздел своих джамп-клонов. Там написано "Клон находится на станции..."

О подсистемах - тоже уже отвечено выше. Любой корабль по определению состоит из (несменных) (под)систем. Корабли третьей техкатегории можно собирать из набора (сменных) подсистем.

Нет, мы, конечно, можем начать считать, что все корабли придумал Брахма, они полые внутри, плавают в жидком вакууме, и вообще на самом деле они всего лишь точки на экранах мониторов. Но с точки зрения целостности мира корабли состоят из отдельных подсистем. Которые не меняются. Нельзя взять и поставить radar sensors на Мирмидон.

Сообщение отредактировал Clancy: 30 April 2014 - 17:03

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#396
Igorix

Igorix

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 913 сообщений
50
  • EVE Ingame:Rixt
  • EVE Alt:Abs Sciuto
  • Corp:FW
  • Channel:nwrc_meet
  • Client:Eng
я много раз тебе писал, что важнее обратной совместимости названий - обратная совместимость смысла. у тебя нет ни того ни другого. тебе переводили на английский слово кораблевождение, и оно не совсем такое как в оригинале

раз это оригинал - почему ты не вайнишь в офисе хилмара с требованием поменять название скилла navigation на какое либо другое?

есть джамп-клон, есть медицинский клон. почему последний, внезапно, клон-тело? 5 лишних букв.
то же и с подсистемами. ты нигде не соприкасаешься с постоянными системами корабля. я знаю что они есть где то там... но в маркете их не купить. если потом они появятся, то тогда и будет видно что надо менять.
я уж не говорю про вставки типа "использование ..." это тоже просто дополнительные бесполезные слова

Сообщение отредактировал Igorix: 30 April 2014 - 17:06

  • 0
.

#397
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

есть джамп-клон, есть медицинский клон. почему последний, внезапно, клон-тело? 5 лишних букв.


А где ты видишь медицинское клон-тело? Это просто клон-тело. Болванка, ожидающая переноса сознания. НЕ полноценный разумный клон.

Что значит не соприкасаюсь? Соприкасаюсь постоянно. Загляни в характеристики. Броня, щит, накопитель энергии, системы гиперпривода (на Сине).

Я вайнил. Среди моих сообщений на оффе просьба поменять это название была. Сейчас линк не найду, потому что почти ухожу спать, но было.

https://forums.eveon...123#post3295123 вот пруф.

Сообщение отредактировал Clancy: 30 April 2014 - 17:14

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#398
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

До меня дошла ваша позиция. Вы хотите обратной совместимости. Вся эта драма (вся, насквозь) про требование обратной совместимости с оригиналом. Чтобы drake назывлся дрейком, MWD - микроварп-двигателем, syphon — сифонами, navigation навигацией, rigs ригами, falloff фаллоффом, а invalid device - инжалид дежице.

 

согласен, так лулзов меньше.

а то откроешь клиент - там тебя вскрышнобуровые встречают,  отводные блоки и прочин автономные клон-тела.

и на душе весело.


  • 0

#399
Igorix

Igorix

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 913 сообщений
50
  • EVE Ingame:Rixt
  • EVE Alt:Abs Sciuto
  • Corp:FW
  • Channel:nwrc_meet
  • Client:Eng
я имею ввиду, что на обычные корабли эти системы ставятся в сборе при распаковке (это логичнее всего) и игрок о них как о специфических системах не думает. сабсистема - значит для т3)

окей, клон-тело (хотя все еще слишком много смысла). хотя джамп-клон-тело тогда должно быть, без тебя этот клон тоже не двигается).

вообще, знаете, были исследования такие, сравнивались переведенные тексты по длинне. с английского в русский перевод закономерно занимал примерно на 40% больше места. но что забавно - при переводе с русского на английский (обратно), текст опять увеличивался процентов на 10. видимо, это связано с тем что русские пытаются как можно точнее передать смысл, чего обычно не требуется.

помоему тут именно такая же штука. ты хочешь сделать свой перевод максимально точно, и в итоге теряешь полный смысл.
p.s. а давай ты сделаешь раздел кораблевождение именно таким, когда сисипи с твоего вайна переименуют навигацию в англ клиенте? если это будет так - у меня не будет никаких претензий
  • 0
.

#400
GLG

GLG

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6205 сообщений
3030
  • EVE Ingame:Gang Leader Guemon
  • Client:Eng

С клон-телом все ок. Болванка она и есть болванка. Единственная часть русского клиента которая с первого раза отражает суть вопроса.

 

Спойлер


  • 0




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users