На эту тему, у меня есть любимая картинка
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
#4203
Отправлено 15 July 2014 - 19:24

А... а как перевести фразу то?
"Что за нахрен, чувак?" или "Чувак, это как ваще?!" и т.д.
заливаю все картинки и гифки на гугл, и по 30метров заливаются
Самый очевидный вариант, как всегда, не пришёл мне в голову. >_<
"пушечная нагля", он скорее горизонтальным станет, чем без смешанного вооружения.
(добавлено по предложению StarconTroll)
#4205
Отправлено 15 July 2014 - 19:33

Срочно убирай, было шесть страниц назад.вариация на тему Хранителей Галактики
Сообщение отредактировал Joe: 15 July 2014 - 19:36
"пушечная нагля", он скорее горизонтальным станет, чем без смешанного вооружения.
(добавлено по предложению StarconTroll)
#4206
Отправлено 15 July 2014 - 19:38

Ева - тебя все равно убьют
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.
#4208
Отправлено 15 July 2014 - 19:41

А... а как перевести фразу то?
Upd. Гугл говорит, что: "Как дела чувак?"
Сей замечательный перевод перенёс меня во времена колледжа, когда нас учили пользоваться... промтом.
- Yo, motherfucker! - Эй, негодяй!
- What's up, nigga! - Что является, черномазый!
Чудесный сленг получился, некоторые люди из той группы и по сей день на нём говорят.
"пушечная нагля", он скорее горизонтальным станет, чем без смешанного вооружения.
(добавлено по предложению StarconTroll)
#4210
Отправлено 15 July 2014 - 19:59

Сей замечательный перевод перенёс меня во времена колледжа, когда нас учили пользоваться... промтом.
- Yo, motherfucker! - Эй, негодяй!
- What's up, nigga! - Что является, черномазый!
Чудесный сленг получился, некоторые люди из той группы и по сей день на нём говорят.
можешь "большого лебовски" глянуть с авторским переводом (чтобы английская дорожка была слышна), гарантирую что на всю жизнь запомнишь перевод слова "dude".
#4211
Отправлено 15 July 2014 - 20:40

Не создавая света, не пробивая стен, ты можешь быть известным, но в сущности - никем.
Об истоках проблем Бластер Ворма. Будьте осторожны!я не буду тебе что-либо доказывать и предъявлять. я скажу проще - убей в себе БВ
#4212
Отправлено 15 July 2014 - 21:15

можешь "большого лебовски" глянуть с авторским переводом (чтобы английская дорожка была слышна), гарантирую что на всю жизнь запомнишь перевод слова "dude".
Помню, во время просмотра как раз решил дорожку с гоблинской на "русскую" переключить прикола ради... Лучше бы я этого не делал.
"пушечная нагля", он скорее горизонтальным станет, чем без смешанного вооружения.
(добавлено по предложению StarconTroll)
#4214
Отправлено 15 July 2014 - 21:24

Спойлер
И только на иврукоме появляются варианты с прочтением...
или он действительно заказы в игре принимает?
Сообщение отредактировал Karnaval: 15 July 2014 - 21:24
Surrounded by bricks, none are sharp, all are heavy.
#4220
Отправлено 16 July 2014 - 2:04

Когда я был знаком с человеком по фамилии Здраствуй.Каких тока фамилий у нас нет
В армии были сержант Сержант и рядовой Король=)
Спасибо тем, кто стоял на Майдане, кто его поддерживал. Вы, в "он-лайн режиме" показали, к какому п@здецу может привести весь этот бардак в стране.Теперь я точно знаю, что такое счастье мне не то что не нужно, а вообще никуда не впилось.
2 посетителей читают тему
0 members, 2 guests, 0 anonymous users