Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Пиши с нами, пиши лучше нас!


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
294 ответов в теме

#61
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng
А если это "не лубоф", тогда чего это он так застенчиво топтался у дверей агента первого левела? И это после того, как вовсю крабил миски четвертого и пятого, а так же всячески срал в компот всем без исключения представителям бурократического аппарата станции.

Сообщение отредактировал СтарыйПепелац: 24 November 2012 - 11:31

  • 0

#62
Wisdoom

Wisdoom

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7935 сообщений
1571
  • EVE Ingame:Cpt Wisdoom
  • Corp:none
  • Ally:none
  • Client:Eng
Пойнт? Окай.

Пилот вез на нубшипе (да на чём угодно) 100500 плексов (или 1 зридин, не суть важно), и вот его слили на андоке. И у него болит (ну, или ноет, или жжот, или еще что), и он запивает горе в баре, или заламывает руки (прохожим), или строчит гневные псто на ивруком.

Короче тема - неприятные эмоции ГГ. Полную миниатюрку не надо. Просто эпизод, эмоция.

P.S. "Мучительные страдания хлада" линковать тоже не надо.

Сообщение отредактировал Wisdoom: 24 November 2012 - 11:35

  • 0
О, мудрец! Если тот или этот дурак называет рассветом полуночный мрак, -
Притворись дураком и не спорь с дураками: Всякий, кто не дурак, - вольнодумец и враг!

#63
ZoolooZ

ZoolooZ

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5691 сообщений
2339
  • EVE Ingame:ZoolooZ J
  • Corp:ICFO
  • Ally:SOL-W
  • Client:Рус

А если это "не лубоф", тогда чего это он так застенчиво топтался у дверей агента первого левела? И это после того, как вовсю крабил миски четвертого и пятого, а так же всячески срал в компот всем без исключения представителям бурократического аппарата станции.

Ну, я то знаю, что там дальше, и почему агнет первого уровня. Но ведь просили незаконченое...
  • 0

#64
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
Кир сидел в коридоре станции на корточках, и тихо заунывно выл, охватив руками голову. Контактное гнездо чуть ниже затылка саднило, фантомная боль распадающегося корпуса прокатывалась по телу. Голос терялся — вечный бурлящий шум станции заглушал его, присоединял к себе и растворял в спокойном безразличии толпы. Станция 4-4, мировой узел торговли и равнодушия.

Люди шли мимо.

Кир крутанулся на семьдесят градусов вправо, прыжком вытянулся на полу — но не ушёл в варп. Как не ушёл от залпа "Каталиста" всего лишь час назад.

Впрочем, на секунду показалось, что он снова в космосе. Только на секунду. Время беспощадно: если его надо пройти вперёд — его постоянно так мало... а если назад — то бессильны даже капсулёры, не то что боги древних.

Стрела времени летит только в одну сторону.

Нет возвращения. Нет. "Уважаемые пилоты кластера, не летайте на том, что не можете позволить себе потерять".

Он не мог.

Чей-то ботинок аккуратно переступил через лежащее тело. Потом ещё один. И ещё. А потом робот-уборщик аккуратно подвинул плачущего капсулёра к стене, усадил и оставил сидеть.

Минимально-бесплатная помощь.

Сообщение отредактировал Clancy: 24 November 2012 - 12:42

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#65
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng

Ну, я то знаю, что там дальше, и почему агнет первого уровня. Но ведь просили незаконченое...

Так ведь неоконченное не значит не имеющее логического обьяснения. Внутренняя логика должна присутствовать в самом отрывке.
Я просто не могу предствить вариант, с чего бы ему у дверей застенчиво топтаться. Ну, еще можно предположить, что у агента первого левела Васи была самая свежая подборка галлентской порнухи, и Суровый Капитан Блэк пришел отдолжить свежий выпуск голорельса "Я и федо". (:
  • 0

#66
Crulod

Crulod

    Алдар Косе

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32082 сообщений
3519
  • Client:Eng

Я просто не могу предствить вариант, с чего бы ему у дверей застенчиво топтаться


потому же почему и тебе на его месте - могут не верно истолковать ежели увидят
  • 0

История постсоветского пространства, - это история предательства.


#67
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng
Экспрес-лаборатория "Ржавчина и луц". Мгновенный анализ крови кала эпизодов. (:

Кир сидел в коридоре станции на корточках, и тихо заунывно выл, охватив руками голову. Контактное гнездо чуть ниже затылка было расцарапано, капельки крови на шее подсыхали под холодным дуновением вентиляторов.

Люди шли мимо.

Кир крутанулся на семьдесят градусов вправо, прыжком вытянулся на полу — но не ушёл в варп. Как не ушёл от залпа "Каталиста" всего лишь пять минут назад. Пять минут... так мало, когда они в будущем, и так безнадёжно и бесконечно много, если — в прошлом...

Кир похож на беспризорника. С чего бы ему сидеть на полу к проходном коридоре("Люди шли мимо")? Контактное гнездо зачем расцарапывать? О чем это должно говорить читателю? "Холодное дуновение вентиляторов" до кучи, что должна сказать эта деталь?


"Кир крутанулся на семьдесят градусов вправо, прыжком вытянулся на полу — но не ушёл в варп." Э? Это описание отчаяния или сумасшествия? Пять минут? да из капсулы выползти занимает куда больше, не говоря уже про помыться, одеться и доползти до людного коридора.

"Пять минут... так мало, когда они в будущем, и так безнадёжно и бесконечно много, если — в прошлом..." - неплохо как идея. Но я бы скал не в прошлом, а в "риал-тайм". Вот когда тебя прямо сейчас убивают, то не только пять минут, но и пять секунд становятся либо ужасно длинными, либо ужасно короткими, в зависимости от обстоятельств. Кстати, попробуй обыграть именно эту мысль.
  • 0

#68
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Экспрес-лаборатория "Ржавчина и луц". Мгновенный анализ крови кала эпизодов. (:


Кир похож на беспризорника. С чего бы ему сидеть на полу к проходном коридоре("Люди шли мимо")? Контактное гнездо зачем расцарапывать? О чем это должно говорить читателю? "Холодное дуновение вентиляторов" до кучи, что должна сказать эта деталь?


"Кир крутанулся на семьдесят градусов вправо, прыжком вытянулся на полу — но не ушёл в варп." Э? Это описание отчаяния или сумасшествия? Пять минут? да из капсулы выползти занимает куда больше, не говоря уже про помыться, одеться и доползти до людного коридора.

"Пять минут... так мало, когда они в будущем, и так безнадёжно и бесконечно много, если — в прошлом..." - неплохо как идея. Но я бы скал не в прошлом, а в "риал-тайм". Вот когда тебя прямо сейчас убивают, то не только пять минут, но и пять секунд становятся либо ужасно длинными, либо ужасно короткими, в зависимости от обстоятельств. Кстати, попробуй обыграть именно эту мысль.


правлю :)

и исправил, так понятнее?
заодно я чуть не упал в транс опять %) уже вижу, что это в перспективе законченный рассказ с пайм тарадоксами %)
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#69
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng

Кир сидел в коридоре станции на корточках, и тихо заунывно выл, охватив руками голову. Контактное гнездо чуть ниже затылка было расцарапано, капельки крови на шее подсыхали под холодным дуновением вентиляторов. Голос терялся — вечный бурлящий шум станции заглушал его, присоединял к себе и растворял в спокойном безразличии толпы.

Станция 4-4, мировой узел торговли и равнодушия. Люди шли мимо.

Я бы вынес это в "Люди шли мимо". - Именно это можно считать удачной находкой. А остальные правки - не очень.

и исправил, так понятнее?

Дело не в понимании. Я просто оформляю рецензию в виде вопросов, намекая, что в таком виде тот или иной кусок может быть абсурден, если отвечает на данный вопрос. Ты ведь так и не ответил на вопрос, зачем он расцарапал разъем. Если ответа нет, или нет смысловой нагрузки, то и сама деталь не нужна.
  • 0

#70
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Дело не в понимании. Я просто оформляю рецензию в виде вопросов, намекая, что в таком виде тот или иной кусок может быть абсурден, если отвечает на данный вопрос. Ты ведь так и не ответил на вопрос, зачем он расцарапал разъем. Если ответа нет, или нет смысловой нагрузки, то и сама деталь не нужна.


аааэээмммм...

ок. Я примерно краем глаза понимаю, что в детали про разъём может быть непонятно %) Хотя и с трудом.

это же обычная аутоагрессия, один из нормальных способов проживания горя.

можно и убрать, секунду.

Сообщение отредактировал Clancy: 24 November 2012 - 12:39

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#71
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng

аааэээмммм...

ок. Я примерно краем глаза понимаю, что в детали про разъём может быть непонятно %) Хотя и с трудом.

это же обычная аутоагрессия, один из нормальных способов проживания горя.

можно и убрать, секунду.

Да не непонятно. Она, деталь, не несет в себе никакой нагрузки. "Расцарапаный разьем" не равно "рвет на себе волосы" или "бьется головой о стену". Невозможно представить себе человека, размеренно ударяющегося головой о стену расцарапывающего разъем.

Фантомная боль от потери корабля? Хммм... это достойно отдельной темы в рамках "психосоматические заболевания капсулиров". (:

Сообщение отредактировал СтарыйПепелац: 24 November 2012 - 12:47

  • 0

#72
ZoolooZ

ZoolooZ

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5691 сообщений
2339
  • EVE Ingame:ZoolooZ J
  • Corp:ICFO
  • Ally:SOL-W
  • Client:Рус
- Ох-х как всё плохо то…
А кто там так мерзко храпит бод боком.
- Бол?!
Разворачиваюсь, пихаю локтем дружбана прямо в харю.
Часы. Где часы? Боже! уже поддень! Осталось 2 часа.
- Бол, скотина, ты не улетел!
В голове об стенки черепа бьётся студень. Мысль о непоправимом занимает собой всю вселенную. Два часа, два часа, это конец! Всё, не успеем, даже не успеем андокнуться, там в это время пробка, мать её так! Ы –ы-ы!!!
В ответ всё тот же храп. Госпади, какая вонь, похоже мы оба в дерьме.
Зачем. Ну, зачем я вчера так нажрался.
Этот ушлая, длинноносая калдарка просто споила, споила нас обоих с Болом. Бол, придурок, мне ещё втирал.
- Да ладно, - говорит - пей друг, ты славно поработал, заслужил расслбон. Провез эту кучу дерьма через все кордоны. Мы стрясли с Жирного Мюллера знатный куш! Теперь дело за мной. Завтра я, с утреца, мотанусь и обналичу суточный чек, без очереди и без процентов, у знакомого дилера. Положу денежки на наш счёт. И, всё друг, всё! Мы отдадим все долги! Мы заткнём этому матарскому выродку, сутенёру Санте, наш долг прямо в его слюнявую пасть! Мы свободны друг, и все шлюхи, и вся выпивка Ренса наши!
И как она подсела к нам за столик. Как здорово она плела про мужественность, храбрость и достоинство. Я хорошо помню, как пил с Виперой (надо же, помню, как звали эту падлу), на брудершафт и как взял с Бола честное слово, что он не будет напиваться и ранним утром, до заторов не андоке, сгоняет в банк.
И вот. Вот он лежит, весь в дерьме. В одних трусах, на моей койке, в моём номере…
Чек просрочен… Вечером придут мордовороты Санты…
Рука потянулась к висящей на спинке стула кобуре…
В дверь позвонили…
  • 0

#73
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng

- Ох-х как всё плохо то…
А кто там так мерзко храпит бод боком.
- Бол?!

Ну вот, теперь понятно, как звали того галлентского агента первого левела. :troll:
  • 0

#74
ZoolooZ

ZoolooZ

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5691 сообщений
2339
  • EVE Ingame:ZoolooZ J
  • Corp:ICFO
  • Ally:SOL-W
  • Client:Рус

Так ведь неоконченное не значит не имеющее логического обьяснения. Внутренняя логика должна присутствовать в самом отрывке.

Я согласен с твооей критикой. Наверно я просто не понял задания. Я как бы взял отрывок без начала и без конца. Потерялась логика.

Я просто не могу предствить вариант, с чего бы ему у дверей застенчиво топтаться. Ну, еще можно предположить, что у агента первого левела Васи была самая свежая подборка галлентской порнухи, и Суровый Капитан Блэк пришел отдолжить свежий выпуск голорельса "Я и федо". (:

Ну я знаю почему так. И почему рожа в шрамах и почему застенчиво...
В двух словах дело было так.
Когдато давно в щенячьем возрасте Блэк был ужасным трусом. И он долго топтался перед дверями первого агента неосмелившись зайти и получить своё первое задание. И он никогда так и не шагнул за эту дверь. В его жизни произошло событие. Транспотный корабль куда он устроился матросом-чернорабочим, захватили пираты. Его с другими пассажирами согнали в трюм в котором просачивалась радиационная жидкость. Они все там получали ожеги. Потом пересилив страх он с товарищами смог захватить управление кораблём. И стал капитаном-Блэком. На этом корабле они вернулись и ещё долго наводили ужас на пиратов в округе работая уже на конкорд. Естественно Блэку уже не нужны были миссии первого уровня. Но проходя мимо этой даери он каждый раз вспоминал свой страх... И всё никак не мог открыть эту дверь...
  • -1

#75
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng

Я согласен с твооей критикой. Наверно я просто не понял задания. Я как бы взял отрывок без начала и без конца. Потерялась логика.

Ну я знаю почему так. И почему рожа в шрамах и почему застенчиво...
В двух словах дело было так.
Когдато давно в щенячьем возрасте Блэк был ужасным трусом. И он долго топтался перед дверями первого агента неосмелившись зайти и получить своё первое задание. И он никогда так и не шагнул за эту дверь. В его жизни произошло событие. Транспотный корабль куда он устроился матросом-чернорабочим, захватили пираты. Его с другими пассажирами согнали в трюм в котором просачивалась радиационная жидкость. Они все там получали ожеги. Потом пересилив страх он с товарищами смог захватить управление кораблём. И стал капитаном-Блэком. На этом корабле они вернулись и ещё долго наводили ужас на пиратов в округе работая уже на конкорд. Естественно Блэку уже не нужны были миссии первого уровня. Но проходя мимо этой даери он каждый раз вспоминал свой страх... И всё никак не мог открыть эту дверь...


Уууу... какая махровая дымарщина.


Я согласен с твооей критикой. Наверно я просто не понял задания. Я как бы взял отрывок без начала и без конца. Потерялась логика.

Отрывок без начала и без конца, это так. Но все, что в отрывке, должно быть понятно. Именно для этого топик и был создан - учиться писать детали, чтоб с одной стороны не было ненужных деталей, а с другой стороны эти детали всё раскрывали в рамках отрывка, создавая атмосферу и объясняя, что к чему.
  • 0

#76
Dymmar

Dymmar

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 531 сообщений
248
  • EVE Ingame:Dymmar
  • Client:Eng
- Отец Бенедикт, меня ждали! Они ждали меня... я не могла... ничего... ничего не могла... никто бы не смог!

- Есть большая проблема с пилотами, отведавшими нечестивого плода бессмертия. Они теряют страх божий. Они начинают считать себя богами. Отвратительная ересь.

- Я не...

- Молчи. Неверующие считают, что рабство неэффективно. Что раб всегда работает не на страх, а на совесть. Глупцы не ведают, что страх и совесть суть одно. По неизречённой благости своей Господь даровал нам орудия, дабы сделать это очевидным и для еретиков, и для нерадивых рабов.

- Я не нерадивая... я... я буду хорошей! Я буду, отец-капитан!

- О, об этом я позабочусь, дочь моя Юеанна. Господь наделили тебя редким даром, Императрица подняла тебя, бесполезное ничтожество, прах от праха, из грязи, и поставила среди верных своих. Но ты отплатила неблагодарностью и нерадивостью. Ты могла спасти груз, но предпочла спасти себя. Большая ошибка.

- Там люди были! Люди! Я сбросила груз, чтобы спасти людей! Это всё!

- Большая ошибка, дочь моя. Забота о спасении подданных Императрицы - дело церкви. Твоя забота - груз. Зачем вопреки приказам спасать тех, кто мог погибнуть во имя Императрицы, чьи души могли бы уже вкушать райское блаженство? Есть лишь одно объяснение, дочь моя. Ересь. Ты не веруешь в благость Господа и в рай, ты вообразила, что люди - лишь смрадные мешки плоти, и бросилась их спасать. Каждый из них был бы счастлив умереть за Императрицу! Не веришь? Теперь их смерть не будет столь лёгкой!

- Что? Вы убьёте их? Почему? За что?

- Я желаю показать тебе бесполезность твоего поступка, Юя. Ты молода и тебе ещё многое предстоит понять. Но многих вещей словами не объяснить. Если мы сделаем, как я сказал, то в следующий раз тебе не придёт в голову нарушать приказ.

- Нет, пожалуйста. Пожалуйста, не надо, отец Бенедикт. Не убивайте их. Они не виноваты. Это я, я плохая. Я не послушалась. У них не было выбора.

- Они, хоть и невольно, помешали тебе исполнить долг. Они стали препятствием для воли Императрицы.

- Но... но это грех, правда? Они... они же не еретики. Они добрые подданные... верные прихожане... их нельзя убивать!

- И вправду, грех. Но я возьму сей грех на душу, с чаяньем, что в будущем он заставит тебя подчиняться приказам, дочь моя. Приказам, а не собственным безбожным рассуждениям. Грех пусть рассудит Господь, все мы грешим по слабости своей. Грех можно простить, ибо божье милосердие безгранично. Но неподчинение приказам... неподчинение приказам должно быть наказано. Тебя мы не можем казнить, дочь моя, ты слишком ценна. Но твою команду мы покараем за твой проступок. У тебя на глазах, дабы избавить тебя от соблазна в будущем. Отведите её в третий блок.

Когда крики и стук тяжёлых сапог по металлу стихли вдали, отец-капитан Бенедикт позволил себе короткую передышку для молитвы. Исповедуется он потом, в конце дня, ибо предстояло ещё много работы.

Сообщение отредактировал Dymmar: 24 November 2012 - 15:32

  • 0

#77
ZoolooZ

ZoolooZ

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5691 сообщений
2339
  • EVE Ingame:ZoolooZ J
  • Corp:ICFO
  • Ally:SOL-W
  • Client:Рус

Уууу... какая махровая дымарщина.

А что такое дымарщина? :unsure:
  • 0

#78
Crulod

Crulod

    Алдар Косе

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 32082 сообщений
3519
  • Client:Eng

А что такое дымарщина? :unsure:


это когда художественное произведение поступает в библиотеки в комплекте с "инструкцией по эксплуатации"... ну типа, как читать, да что понимать... да про чо оно ваще.
  • 0

История постсоветского пространства, - это история предательства.


#79
Донпэдро

Донпэдро

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2269 сообщений
467
  • EVE Ingame:donpedro1
  • Client:Рус
спойлерВариант от Дона
Пелиус вошел в бар и сразу ощутил на себе оценивающие взгляды всех присутствующих. «Да, да, смотрите на меня, радуйтесь, что уже по комбезу поняли, что я из клонилки только что выполз? А сами-то? Ага, вон тоже большая часть в стандартной униформе. А, ну да, вы же герои, в бою погибли, защищаясь и забрав с собой еще с десяток зеленых пилотов. Не то, что я».
С этими мыслями Пелиус добрался до стойки бара и сделал заказ роботу-бармену:
- Самое крепкое, что у вас тут есть. Двойную.
- Неприятности, сэр?
- Нет, блин, праздную! Праздную крах, праздную то, как я попал в самую задницу, из которой вряд ли когда-либо вылезу, праздную звание самого большого лоха, которого развели, как младенца. Какие неприятности? Что ты? Да я просто рад, что у меня осталось на счету пару сотен исков и презент от страховой компании в доке. Я теперь самый, самый …
- Ваш заказ, сэр.
- Принял. Тьфу, черт! Благодарю. Нет, ну как можно было так влипнуть? Специально на нубшипе вылетел, чтобы внимание не привлекать. И что? У самого выхода уже комитет по встрече. Как это называется? Я вас спрашиваю! А я вам отвечу, это называется подстава. Но я найду на вас управу, вы еще у меня попляшете.
- Сэр, танцы не входят в круг наших обязанностей.
-Э?!
- В мою обязанность входит обслуживание клиентов за барной стойкой, выдача заказов, расчет по счетам.
- Да иди ты, чурбан железный, – Пелиус оглядел зал.
Все с интересом слушали его разговор с барменом. По лицам многих Пелиус догадался, что над ним потешаются.
- Что радуетесь? – обратился он к присутствующим, – Что, весело наблюдать, как развели и слили еще одного неудачника? – он залпом выпил содержимое своей рюмки и, поперхнувшись, закашлялся.
- Да идите вы все капиталу в дюзу. Эй, чурбан, повтори, и пожрать чего-нибудь. – Пелиус отыскал свободный столик и отправился к нему.
На входом зажглась яркая голографическая надпись: «Внимание, у нас следующий».
Мартин вошел в бар, и сразу ощутил на себе оценивающие взгляды всех присутствующих. «Да, да, смотрите на меня, радуйтесь …»

  • 0

Уровень вашего снобизма не соответствует уровню вашего мастерства.


#80
СтарыйПепелац

СтарыйПепелац

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12436 сообщений
2911
  • Client:Eng

А что такое дымарщина? :unsure:

Спроси у товарища, который запостил свой отрывак как раз перед этим твоим вопросом. Это его имя увековечено в сём локальном меме. (:
  • 0




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users