Скажите, а тексты так же хороши как рецензии Шая? Я тут просто был немного в коме и все прослоупочил, и читать все подряд просто лень. Да, такой вот я стал старый ворчливый пердун даже конкурсные тексты читать не хочу.
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
#82
Отправлено 31 May 2013 - 20:16

Если вдруг что - в своей рицензии я и не думал смеяться над автором (я даже на 95% уверен кто автор, ... спасился он на одной вещи), просто для человека с отвратительной памятью на имена (и, увы, на лица) первые 2/3 рассказа ощущаются именно как стишок за авторством "мы и так знаем кого".
В этой жизни можно всё, было-бы желание.
#83
Отправлено 31 May 2013 - 20:17

Скажите, а тексты так же хороши как рецензии Шая? Я тут просто был немного в коме и все прослоупочил, и читать все подряд просто лень. Да, такой вот я стал старый ворчливый пердун даже конкурсные тексты читать не хочу.
Не все.
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
#85
Отправлено 31 May 2013 - 20:24

Кленси можно в личку что стоит прочесть. Топ пять максимум, если тебе не трудно. Остальные "авторы" - извините, но меня давным давно перестала вставлять ваша "турэль скрыпнула, а солнце светило в корму"
Читай подряд, рассказы мелкие, развернуться графоманскому поносу негде
#86
Отправлено 31 May 2013 - 20:27

автор Плохого дня в бешенстве, его не поняли.
"исследовательский корабль исследовал, исследовал червоточину и доисследовался, а мы наблюдаем итог этого исследования"
Это была единственная цензурная фраза.
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
#88
Отправлено 31 May 2013 - 20:38

Это сообщение выдаёт личность автора даже больше, чем его рассказ. Видимо, я читать не умею.
"Корабль исследовательского отдела в очередной червоточине был атакован"
Это тема? Серьёзно? В одном предложении? Очуметь. Даже Рилд пришивал тему к рассказу более изобретательно.
Впрочем, на тему можно положить большой и толстый. Если рассказ хороший, за него проголосуют и так.
#90
Отправлено 31 May 2013 - 22:51

автор Плохого дня в бешенстве, его не поняли.
"исследовательский корабль исследовал, исследовал червоточину и доисследовался, а мы наблюдаем итог этого исследования"
Это была единственная цензурная фраза.
"исследовательский корабль исследовал, исследовал, да не выисследовал"
#93
Отправлено 01 June 2013 - 0:04

Похулиганю чуток.
Вот чорт.
Хотел свои микрорецензии выложить, но после Донпэдро как-то уже даже неудобно выкладывать. Мой уровень гораздо ниже.
#94
Отправлено 01 June 2013 - 0:06

Жахнул так жахнул. Написано красиво, иногда хочется поспорить. Но поскольку суждения субъективны, то и чёрт с ними, с суждениями. Язык рецензии неплох, хотя надменности в тексте значительно больше, нежели полезного смысла.
Но ещё до фазы оценки качества отдельных выводов нужно отметить внимание, с которым рецензор подошёл к волонтёрской своей работе. И вот за это внимание - благодарю, как автор и читатель.
Вот чорт.
Хотел свои микрорецензии выложить, но после Донпэдро как-то уже даже неудобно выкладывать. Мой уровень гораздо ниже.
Жаль.
#95
Отправлено 01 June 2013 - 0:11

Жаль.
Да мне тоже жаль, что мой уровень ниже =)
Молот запрета.
Очередная попытка натянуть сову на глобус – прикрутить форумные реалии к художественному произведению. Однако в данном случае получилось весьма забавно. Странная идея получила довольно неплохую реализацию.
Вопрос терминологии.
Сюжет странный, многое построено на картинке в голове у автора, которая большей частью там и осталась. Автору не хватает слов, чтобы описать то, что он видит. Учитывая, что иногда создаётся впечатление, что и у автора в голове картинки тоже нет, становится понятно, почему не хватает слов. В то же время финал – а точнее финальная фраза, которая ставит с ног на голову представления человека об этичности поступков – достаточно хороша, чтобы говорить о том, что в рассказе действительно что-то есть.
Арсеникум.
Слабо просматривается идея; в течение всего рассказа непонятно, что же автор хотел сказать? Даже если исправить все ляпы и логические нестыковки, отсутствие идеи оставит рассказ на довольно невысоком уровне. Вероятно именно поэтому финала у рассказа как такового нет. Автору стоило бы сначала понять для себя, о чём он хочет написать. Тогда получилось бы гораздо лучше.
Не мудрствуя лукаво.
Написано неплохо, но чего-то всё-таки не хватает. То ли главного героя, от которого нет даже имени, то ли финала, который в рассказе – увы – отсутствует. Хотя идея, которая присутствует в рассказе, довольно любопытна.
Прогрессор.
В общем, все умерли. Хоррор, постоянно нагнетаемый автором, не даёт расслабиться от начала и до конца. Но всё же его недостаточно. Что-то нужно добавить в рассказ, чтобы он зазвучал ярче, сильнее. Возможно, не хватает хоррора?
В пороховой бочке.
Хорошая, добротная вещь. Читается легко. Но часть картинки остаётся непонятной. Некоторые места приходится пропускать, не вдумываясь, потому что совершенно непонятно, что происходит. Крмое того, с моей точки зрения повествование совершенно напрасно сделано рваным – вчера, три дня назад, сегодня, позавчера, завтра. Если бы повествование шло ровно, от начала до конца, было бы лучше.
Wunderwaffle.
Совершенно невнятное начало. Что происходит, зачем? Кто все эти люди? Но к середине автор расписал-таки свой паркер, и финал уже, в отличие от начала, получился весьма неплохим. Впрочем, о чём это я? Если финал – это последний абзац (а не предпоследний, и даже не пред-предпоследний), то самый конец снова потерял вкус. Мне пришлось перечитать несколько раз, чтобы понять, кто на ком стоял.
Изобретение.
Неплохо написано. Читается легко. Постоянно висит в голове вопрос: «А что же там дальше?». Но некоторые неувязки портят картинку. Так, в самой середине, где эпизод со светом, и который, как я понимаю, является ключевым в рассказе, я совершенно не понимаю, что, собственно происходит. И, как результат… Нет, не пшик. Но могло быть лучше.
Гость из прошлого.
Хорошее начало, неплохая середина и срезанный финал. Нельзя сказать, что финал совсем плох, или, того хуже, что его нет, но он – совершенно очевидно – не дописан. Если переписать (а точнее – дописать) финал, рассказ от этого только приобретёт.
Притча о мудрости и везении.
Совершенно шикарно переданная атмосфера Поднебесной, которая зачем-то перенесена в мир далёкого будущего и насильно прикручена к миру Евы. Если бы не это насилие, рассказ был бы лучшим безо всяких оговорок.
Плохой день.
Рассказ написан неровно. Соседние предложения не всегда стыкуются друг с другом, что происходит – непонятно. Кто такой главный герой? Зачем он вообще присутствует в сюжете? Ну, и финал вида «в общем, все умерли» не привносит в рассказ ни логики, ни сюжета, ни лёгкости чтения.
#96
Отправлено 01 June 2013 - 0:26

Лаконично и по делу. Субъектив - как приправа, критика всё больше дельная и доброжелательная. А качественное отличие от предыдущего оратора - отсутствие самолюбования. Что не есть достоинство само по себе, но здорово облагораживает рецензию на выше означенном фоне.
#97
Отправлено 01 June 2013 - 0:40

хотя надменности в тексте значительно больше, нежели полезного смысла.
Так хотел в начале устроить что рецензирует Создатель, так что ему положено быть надменным. А вот защитные реплики подчиненных почти все ушли в мусор. Многие тексты от повторного перечитывания только становились хуже.
Притча о мудрости и везении.
Совершенно шикарно переданная атмосфера Поднебесной,
Атмосферой Поднебесной здесь даже не пахнет, это скорее всего лубок в стиле Успенского.
Уровень вашего снобизма не соответствует уровню вашего мастерства.
#98
Отправлено 01 June 2013 - 0:55

Атмосферой Поднебесной здесь даже не пахнет, это скорее всего лубок в стиле Успенского.
Ну и что? Это ничего не меняет.
#99
Отправлено 01 June 2013 - 9:40

Вопрос терминологии.
Сюжет странный, многое построено на картинке в голове у автора, которая большей частью там и осталась. Автору не хватает слов, чтобы описать то, что он видит. Учитывая, что иногда создаётся впечатление, что и у автора в голове картинки тоже нет, становится понятно, почему не хватает слов. В то же время финал – а точнее финальная фраза, которая ставит с ног на голову представления человека об этичности поступков – достаточно хороша, чтобы говорить о том, что в рассказе действительно что-то есть.
Я выше высказывал версию: рассказ по общей идее отсылает к "Году Лемминга" Громова. Соответственно, если ты читал эту книгу - у тебя недостающие куски достраиваются сами. А если не читал - то рассказ непонятен.
P.S. У меня ажно пукан дымится из-за того, что мой рассказ неверно воспринимают, и хочется немного поделиться этим дымом с окружающими, так сказать, подымарить. Но я пока сдерживаюсь
P.P.S. Нет, Вопрос Терминологии писал не я.
#100
Отправлено 01 June 2013 - 10:47

Вторая четвёрка.
Wunderwaffe
В пороховой бочке
Зачем?!
Прогрессор
2 Ильич:
Предлагаю алгоритм. Читаешь первый абзац, если вырвало, переходишь к следующему рассказу.
2 Хлад:
Сообщение отредактировал Helga Nystrom: 01 June 2013 - 10:51
1 посетителей читают тему
0 members, 1 guests, 0 anonymous users