Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

EVE-MEDIA


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
167 ответов в теме

#81
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng

Планируется ли размещать на ресурсе фиты? В "разделах" подходящего места не нашел, а хотелось бы помочь с наполненим именно в этом направлении )

Также не до конца понятна ситуация с гайдами. Допустим есть некий гайд, но не мой. Получается - мне стоит воздержаться от его публикации в вики?

Авторские права укажи и норм...

и ещё Эксплорер - лежит в словаре, но тянет на гайд. как так?

Это на гайд никак не тянет, там настолько обще описаны принципы что с ними ничего в эксплорейшене не сделаешь.

Суть - дать человеку общее представление об эксплорейшене, а не научить его эксплорить.
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#82
Sphagnum

Sphagnum

    болотный дух

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1106 сообщений
52
  • EVE Ingame:Sfagnum
  • EVE Alt:Sfaqnum
  • Channel:moss'Ko
  • Client:Eng

Авторские права укажи и норм...

ИМХО не стоит перепечатовать гайды тех кто бывает на этом форуме. Они как бы сами могут, при желании.

Это на гайд никак не тянет, там настолько обще описаны принципы что с ними ничего в эксплорейшене не сделаешь.

Суть - дать человеку общее представление об эксплорейшене, а не научить его эксплорить.

не правильно выразился...
на гайд это не тянет, но и как пояснение - слишком тяжеловесно.
  • 0

#83
Dhomochevsky

Dhomochevsky

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 25 сообщений
0
  • EVE Ingame:Danilich
  • EVE Alt:Stark1
  • Client:Eng
может уже все таки ввести какой-то общий стандарт по добавлению шипов? а то до сих пор все добавляют и у всех все поразному.
Конкретный шаблон, что за чем как идет, а то пример с рифтером в справке практически ничего не описывает.
Интересует имено как переводить некоторые характеристики, величины (AU/сек?), как писать числовые значения (1.250.300 или 1 250 300), к какой категории относить некоторые элементы, в каком порядке вести описание и прочее и прочее. Понимаю что много мелочей, но так и писать статьи проще и людям в них ориентироваться.
Думаю неплохо было выбрать один более полный вариант статьи и поместить его в справку.
  • 0

#84
DarkPhoenix

DarkPhoenix

    Hatred

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 28724 сообщений
4397
Я его планировал оформить на прошлых выходных, но походу откладывается до этих.

Мои наработки - crusader/malediction/executioner, но естессна не окончательные - есть уже мысли как и что изменить.

Просто я сначала хочу проработать категории модулей/ригов/патронов, чтобы на них можно было давать ссылки из описания бонусов.
  • 0

There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all


#85
Dhomochevsky

Dhomochevsky

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 25 сообщений
0
  • EVE Ingame:Danilich
  • EVE Alt:Stark1
  • Client:Eng
вот хорошо, именно описание крусадера больше всего понравилось, тогда ждем
  • 0

#86
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng

ИМХО не стоит перепечатовать гайды тех кто бывает на этом форуме. Они как бы сами могут, при желании.не правильно выразился...
на гайд это не тянет, но и как пояснение - слишком тяжеловесно.

Каждый решает сам насколкт ему вникаться.
Читает шапку - понимает о чем, а дальше сам думает вникать глубже, или же удовлетворил свое любопытство.
Это вики, за че ее и люблю. Не пытаются в одном предложение уместить весь смысл сложных понятий...
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#87
DarkPhoenix

DarkPhoenix

    Hatred

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 28724 сообщений
4397
Вроде стандартную форму доработал, для пущей верности заполнил пару кораблей по ней, допилил в процессе. Думаю, можно пользовать :rolleyes:

А еще насчет лого хочется спросить. То, что есть - оно ужасно. Чтобы не быть голословным предлагаю запулить туда стандартное лого википедии :blink:

А вместо всяких там буковок на элементы мозаики шара - можно сделать "очерненные" эмблемки различных империй (на самые видные места, конечно, главных четырех).

Сам такого не могу - с графикой конечно дружу, но не настолько чтобы желаемое сделать на приемлемом уровне.
  • 0

There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all


#88
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
После эпопей в Разделе "Новым Пилотам" решил написать парочку статей для нубов.
Т.е. по самым основам. Что такое ПОС, капа, варп, мейн, альт и т.д.
Видно, что нубам не хватает понимая связки сленг-англ.яз.

Может сделать список основных терминов и по ним пробежаться, создавая статьи в Словаре.
И тогда можно смело посылать нубов читать ЕвеМедию с чистой совестью.
Знаю, что почти у всех корп есть тема "словарик евы", но там очень краткое определение, которое иногда может не все раскрыть.... а так можно сделать более-менее нормальные статейки связаные ссылками.

Может прямо тут набросать основные термины и по ним уже можно будет писать статеечки?
  • 0

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 

#89
DarkPhoenix

DarkPhoenix

    Hatred

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 28724 сообщений
4397
Бтв советую создавать статью не дпс, а Damage per Second, делая на нее редирект со всех жаргонных названий (дпс, DPS етц). И так со всем остальным...

Смотри пример - например, ретрибу
  • 0

There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all


#90
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng
Никак не соберусь закончить описание по профессиям
# Исследователь
# Производственник
# Торговец
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#91
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
Что-то не совсем разобался с редиректом. Попробую чуть позже. :)
  • 0

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 

#92
Andre

Andre

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 484 сообщений
74
  • EVE Ingame:Andre Lariny
  • Corp:7C
  • Channel:MOZG
  • Client:Eng
Дарк, спасибо за наводку. Переделал заметку про имплантаты по подобию.
Вельзевул, с перенаправлением всё так просто, что даже не верится 8) Создается страница, к примеру, под жаргонным названием и в ней пишется #REDIRECT [[название статьи]]

Implant
  • 0

#93
Andre

Andre

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 484 сообщений
74
  • EVE Ingame:Andre Lariny
  • Corp:7C
  • Channel:MOZG
  • Client:Eng

Бтв советую создавать статью не дпс, а Damage per Second, делая на нее редирект со всех жаргонных названий (дпс, DPS етц). И так со всем остальным...

Посмотрел тут формирующийся словарь: часть терминов в оригинальном виде, часть в жаргонном.
Может, их привести к единому виду, как Дарк говорит? Может, есть какие-то возражения со стороны авторов? А вообще готов заняться.
  • 0

#94
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
На мой взгляд нужно называть статьи именно так, как их можно чаще всего увидеть.
Чаще всего мы употребляем "капа", "варп", "дпс" и т.д.
Нуб видя такие слова сразу может их найти.
Но это мое ИМХО, не претендующее на истину
  • 0

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 

#95
Andre

Andre

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 484 сообщений
74
  • EVE Ingame:Andre Lariny
  • Corp:7C
  • Channel:MOZG
  • Client:Eng
Дело в том, что если будут созданы страницы перенаправления, то по "капе", "варпу" и "дизу" нужные страницы легко найти через поиск. И в то же время, словарные статьи окажутся терминологически идентичны игре.
Я думаю так всем будет удобно - вот, советуюсь. ;)
  • 0

#96
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
В принципе, ты прав. Я тогда чуть позже переделаю свои статьи ;)
  • 0

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 

#97
DarkPhoenix

DarkPhoenix

    Hatred

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 28724 сообщений
4397
Имхо в любом случае надо давать ссылку на правильную статью, а вот визуально можно оформлять как чаще всего использующийся термин.

А редиректы сильно помогают именно при поиске, без всякого "словарика". Ссылку со словаря на редирект давать - глупо.
  • 0

There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all


#98
Andre

Andre

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 484 сообщений
74
  • EVE Ingame:Andre Lariny
  • Corp:7C
  • Channel:MOZG
  • Client:Eng
Давай конкретный пример: та же заметка про имплантаты :)

Есть словарная статья "Implant". На неё сделаны редиректы со слов "имплантат", "имплантант", "имплант", "имп".
Другая словарная статья Agility ссылается на слово "имплантат", из текста. Соответственно, кликнув на него, мы через редирект попадаем на словарную статью Implant.

Вопрос: это нормальная, правильная ситуация? Или же что-то в ней не так? :)
  • 0

#99
DarkPhoenix

DarkPhoenix

    Hatred

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 28724 сообщений
4397
Неправильная. См. статью про агилити, переделал ссылку на [[Implant|имплантатов]].

Я так понимаю это оттого, что ты даже с базовым синтаксисом не знаком... в "справке" есть ссылка, там все расписано, и при этом читать не особо много.

Кстати по статье агилити - нанки ну нифига не уменьшают интмодифаер (пока что). Это раз... два - комментарии о том, что и как надо заполнить имхо в самой статье лучше не оставлять, либо в обсуждении, либо в тыгах комментария <!-- comment -->
  • 0

There is a place where the black stars hang
and the strangest eons call that amorphous mass
unknown, immense, ambivalent to all


#100
Andre

Andre

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 484 сообщений
74
  • EVE Ingame:Andre Lariny
  • Corp:7C
  • Channel:MOZG
  • Client:Eng
Статью про Agility писал не я. :)

С синтаксисом знакомлюсь по мере углубления, спасибо за комментарий.
  • 0




2 посетителей читают тему

0 members, 2 guests, 0 anonymous users