Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Перевод "Красивого гайда для новичков"
Автор Астрогост, Oct 09 2010 13:51
#81
Отправлено 15 March 2011 - 17:17
Я вот как нуб, читая гайд столкнулся другой проблемой! Термины как не переводи понятны в одинаковой мере в любом варианте перевода, а по мере игры становиться совсем не важно. А вот введение сленга в подобный гайд упростило бы общение нубов с сообществом. Вы то все разговариваете что на форуме, что в чате не на русском или английском))) А тут еще такое дело, читаешь один гайд, попутно пролистывая словарик, переходишь по ссылкам и тд. В итоге понимания гайда сильно затрудняется, форумы кипят от "может уже спрашивали" и "юзай поиск".
Короче говоря, вбейте в перевод сгенг плз)
Короче говоря, вбейте в перевод сгенг плз)
#91
Отправлено 30 May 2011 - 13:23
Я готов взяться за верстку. У меня в Адобе 193 страницы А3. Уже разбил по-странично. Со взломом защиты проблем не было. Единственное не все шрифты есть в наличие, но многие.
http://notabenoid.com/book/11585/
Сравнивал абзацы с сайта на английском языке с текстом из глав ISK 3.0 и не нахожу совпадений. Какую часть на сайте переводят?
П.С. Еще в на титульной странице в правом верхнем углу прочитал VERSION: LITE. Я так понимаю, что это облегченная версия.
http://notabenoid.com/book/11585/
Сравнивал абзацы с сайта на английском языке с текстом из глав ISK 3.0 и не нахожу совпадений. Какую часть на сайте переводят?
П.С. Еще в на титульной странице в правом верхнем углу прочитал VERSION: LITE. Я так понимаю, что это облегченная версия.
Сообщение отредактировал opexu: 30 May 2011 - 13:25
#94
Отправлено 01 June 2011 - 12:17
Готова половина.
Переводит профессиональный переводчик.
Интересный факт - данное руководство доступно для заказа через EVE-Store, однако если его заказать через пару недель придет письмо с таким примерно текстом "Извините, но тираж еще не напечатан." типа мы не ожидали что найдется такой пассажир, который выложит за это деньги.
Это как бы проясняет перспективы и з д а т ь такую брошюру на русском - желающих заплатить примерно 900-1200 рублей ( а такова будет примерно российская мелкотиражная стоимость за качество аналогичное оригинальнэому) будут единицы.
Тем более кто то тут верно подметил, что это руководство на русском - всегда к прошлой версии игры.
Но я все равно хочу.
Парням, которые переводят данный гайд большой респект - к сожалению я затеял этот перевод ДО того как увидел эту тему. Раз затеял - придется довести до конца. За дублирование сори. В любом случае два перевода гораздо лучше чем ни одного. Однако ваш перевод является более адекватным потому, что переводчик не в теме.
Переводит профессиональный переводчик.
Интересный факт - данное руководство доступно для заказа через EVE-Store, однако если его заказать через пару недель придет письмо с таким примерно текстом "Извините, но тираж еще не напечатан." типа мы не ожидали что найдется такой пассажир, который выложит за это деньги.
Это как бы проясняет перспективы и з д а т ь такую брошюру на русском - желающих заплатить примерно 900-1200 рублей ( а такова будет примерно российская мелкотиражная стоимость за качество аналогичное оригинальнэому) будут единицы.
Тем более кто то тут верно подметил, что это руководство на русском - всегда к прошлой версии игры.
Но я все равно хочу.
Парням, которые переводят данный гайд большой респект - к сожалению я затеял этот перевод ДО того как увидел эту тему. Раз затеял - придется довести до конца. За дублирование сори. В любом случае два перевода гораздо лучше чем ни одного. Однако ваш перевод является более адекватным потому, что переводчик не в теме.
#97
Отправлено 24 June 2011 - 15:05
А может просто договориться с создателями англоязычной версии? Чтобы либо за перевод заплатили либо там процентов подкинули тем кто переводит. Книжка зело полезная и легко читается на инглише, но на русском, возможно, снизит количество "совсем уж странных ребят"
Если ответ означает повторение ранее сказанного - в нем нет необходимости. Sapienti sat.
1 посетителей читают тему
0 members, 1 guests, 0 anonymous users