<18:02:14> "SmartByte": Броневичок в студию! Время пришло!
<18:02:56> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Походу на ив-ру родился новый мем. Лиза и броневичок...
<18:03:09> "err0r": Чому не газенваген?
<18:03:28> "Clancy": был Ленин[а] броневичок, стал Лизин броневичок
<18:03:39> "BEST | SHK | Korvin": Кто из них Лиза? )
<18:03:43> "SmartByte": Уж полночь близится, а Лизоньки всё нет...
<18:04:20> "RED | SOERI | Berserk ADA": BEST | SHK | Korvin тот чо на броневичке
<18:04:27> "Clancy": да, кстати, чтобы вы поняли всю серьёзность. Я ради этого собрания пропустил еженедельное вождение пони.
<18:04:32> "Clancy": так что не разочаруйте.
<18:04:33> "RED | ..TFS | Bashan Amphal": кто такой чатланин )))
<18:05:02> "RED | SOERI | Berserk ADA": RED | ..TFS | Bashan Amphal альт мой
<18:05:03> "BEST | SHK | Korvin": Я вообще сутки не спал, и давил бы храпака уже 4 часа назад, если бы не
<18:05:57> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Просто послушать. Заодно может по ходу обсуждения какая мысль вылезет
<18:07:03> "RED | POH | Indanu": нормально тебя слышно
<18:07:09> "Husteln": го запись
<18:07:11> "Husteln": !
<18:07:13> "SmartByte": Побустим ЧСВ Лизы!
<18:07:30> "RED | BUACO | atap": что тут происходит?
<18:07:32> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Срочно нужна стенографистка.
<18:07:48> "RED | SOERI | Berserk ADA": RED | BUACO | atap заговор как тебя кикнуть
<18:08:05> "RED | BUACO | atap": меня просто так не кикнуть
<18:08:20> "RED | POH | Ipsilone":
<18:08:21> "RED | SOERI | Berserk ADA": RED | BUACO | atap вот по этому мы и собрались
<18:08:23> "RED | BUACO | atap": но как я слышу тутр гнобят вскрышно0буровые
<18:08:26> "RED | POH | Ipsilone": Тут какая-то наркомания Атап..
<18:08:46> "Clancy": так
<18:08:51> "Clancy": дайте вмешаться
<18:08:56> "MI22 | SP-RA | Parfumeur LosPi": а что такое штурмовые
<18:10:54> "Clancy": это было достаточно чётко?
<18:10:58> "Alphus": +
<18:10:59> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Да
<18:11:01> "MI22 | D-PET | Zapp Brenigen": +
<18:11:02> "err0r": хамлы
<18:11:04> "BEST | SHK | Korvin": нормально
<18:11:04> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": +
<18:11:08> "Raza": норм
<18:12:00> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Кстати. А в целом по локализации? Спецкурсы, методы и прочие слова маркеры, которые в итоге оказались словами-паразитами. Может их упразднить?
<18:12:15> "SmartByte": +
<18:12:18> "Kpekep": мы тут о чем говорить бум?
<18:12:23> "Husteln": спецкурсы есть и в оригинале
<18:12:27> "Husteln": их аналог по крайней мере
<18:12:33> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Это существенно сэкономит длину текста и категорически упростит навигацию по навыкам.
<18:12:35> "Clancy": ну, спецкурсы - это практически "специализации", а "методы" можно убрать, не вопрос.
<18:12:43> "Husteln": насчёт методов я уже писал предложение
<18:13:26> "RED | SOERI | Berserk ADA": мужики, аеон никому ненада недорого в период базисе? 19 всего) лол
<18:13:28> "err0r": кговавая гебня!
<18:13:34> "Kpekep": сори
<18:13:55> "Kpekep": долбаный телефонный тс
<18:14:05> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Насчет специализаций - может изменить сам подход для упрощения восприятия? Тяжелые ркеты - специализация. Артиллерия - специализация. И так далее.
<18:14:18> "Husteln": удобнее когда маркер на первом месте
<18:14:28> "Husteln": алфавитная сортировка автоматом отделяет скиллы, чисто имхо
<18:14:50> "WILD | UPSYN | Johnny Whiten": Takeshita очнись
<18:14:52> "RED | SOERI | Berserk ADA": Takeshita зумуть микро
<18:15:08> "Clancy": кстати, маленькое уточнение
<18:15:12> "Alphus":
https://docs.google....Z7SadM9RLc/edit
<18:15:15> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Вроде и длиннее получится, но маркер вынести в конец. Чтобы не было в списке 6 специализаций подряд, а были ракеты, пушки и т.д. А специализация - как пометка в конце фразы.
<18:15:20> "Husteln": ну
<18:15:23> "Husteln": мы читаем слева направо)
<18:15:26> "Clancy": это будут штурмовые ракеты, а не тяжёлые штурмовые ракеты.
<18:15:32> "SmartByte": МНОГОБУКОВ!!!!ъ
<18:15:41> "Husteln": Отличительный признак логичнее поставить сначала
<18:15:46> "Clancy": потому что есть определённые соображения, которые долго писать, по которым так лучше.
<18:15:59> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Кленси. +100500. 2 слова, емко и понятно.
<18:16:11> "Kpekep": фига се
<18:17:38> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Насчет отстранения кленси - это полный бред.
<18:17:39> "RED | SOERI | Berserk ADA": это как с сео али, когда все плохо сео плохой) все хотят замены а заменить не кем лол)))
<18:18:07> "RED | ..TFS | Bashan Amphal": попробуйте поменять на тех кто не курит ))
<18:18:08> "RED | SOERI | Berserk ADA": требование в никуда карочи
<18:18:18> "SmartByte": Плюсую говорящего господина
<18:21:38> "Clancy": кстати, как узнать, кто именно говорит в данный момент?
<18:21:47> "Husteln": оверлей или пялиться в окно тс)
<18:21:54> "Raza": смотреть в окно тс
<18:22:07> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": в ТСе кружок около ника становится ярче
<18:22:20> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Собственно, главный вопрос. На форуме был разговор о "выработке стратегии взаимодействия". Над этим хоть кто-нибудь подумал?
<18:22:21> "RED | POH | Indanu": за 9.99
<18:22:34> "RED | POH | Indanu": твой кружочек станет чуть шире
<18:22:42> "Clancy": ага
<18:23:23> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": крекер все о своем)
<18:24:53> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Частично удовлетворили петицию по фоззисову.
<18:25:00> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Были же правки
<18:26:41> "RED | SOERI | Berserk ADA": так цсм не создана для влияния на сср. если сср будет делать все что мы хотим, то кто тогда будет разработчиком?)
<18:29:18> "Clancy": в чат плиз
<18:31:27> "err0r": Только из-за того, что Солнечная система - имя собственное?
<18:31:30> "Kpekep": ну то есть аргументов не будет
<18:31:39> "Kpekep": промто не надо доказывать
<18:31:44> "Kpekep": и пиздец
<18:31:48> "Clancy": потому что солнечные системы - это созвездия и прочее
<18:31:50> "FailRainbow": Аргументов никогда и не было.
<18:31:55> "Kpekep": ага
<18:32:08> "Kpekep": я понял уровень взаимодействия
<18:32:13> "RED | SOERI | Boski Apollo":
http://joxi.ru/BA0RoD8hB66bdm
<18:32:18> "Kpekep": кленси передаст
<18:32:22> "Kpekep": все
<18:32:26> "RED | SOERI | Araxys Uta": а почему бы тогда не спросить игроков? чтобы игроки могли голосовать за тот или иной перевод на Русский
<18:32:28> "Kpekep": поговорили
<18:32:32> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Кленси. А если сделать так, чтобы все были довольны? Оставить текущую локализацию на шлифовку. Но ввести еще один вариант локализации. Условное название - сленговая. Чтобы в клиенте можно было выбрать "русский" и "русский - сленг". А чтобы не заваливать тебя работой с головой - пусть эту локализацию готовит комюнити. Табличка на форуме, где игроки, методом консенсуса, соберут свою базу слов, для внедрения в клиент "русская - сленг".
<18:33:27> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": + к верхнему сообщению
<18:33:28> "Husteln": кораблики приучили к эсминцам)
<18:33:46> "Kpekep": пшта был положен болт
<18:33:53> "Kpekep": о чем я и говоию
<18:33:55> "Husteln": это слишком долго на самом деле
<18:34:02> "Husteln": неделя на термин - это ппц
<18:34:03> "Kpekep": соать на комьюнити и на его мнение
<18:34:25> "Alphus": Saken - потому что такая, по сути, кастомная локаль - дофига работы реальных прогеров и ради такого ЦЦП надо брать за горло)
<18:34:41> "Raza": нет там никакой работы
<18:34:52> "SmartByte": Имеено, ццп не будет тратит время своих прогеров на двойнуб работу
<18:34:56> "Raza": клиент и так поддерживает систему локализации
<18:34:59> "Kpekep": во
<18:35:05> "Husteln": вот именно что он не предназначен был для этого
<18:35:07> "Kpekep": цсм 2
<18:35:14> "Husteln": я сразу сказал про цсм)
<18:35:24> "Kpekep": голосуйте как хотите а мы сделаем по своему
<18:35:48> "Kpekep": а потом все отменим потому что игроки не правильные
<18:38:11> "Husteln": ох уж этот максимализм
<18:38:48> "SmartByte": ццп уже говорило про овер - а что нащи дизигнеры чтоли зря работали?
<18:38:52> "Alphus": Крекер: "Если комьюнити предоставит свою версию перевода, есть шансы, что ССР её примут, или нет?"
<18:38:59> "Kasch": тут не шансы надо оценивать, а пробовать
<18:39:13> "Clancy": хорошо. Ответ - не знаю. Это не NDA и прочее такое. Я не знаю. Лично - сомневаюсь.
<18:39:28> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Только с нюансом - чтобы вариант "локализация комьюнити" был дополнительным, а не в качестве замены основного.
<18:39:35> "Husteln": не сможет коммьюнити
<18:39:42> "Husteln": нужно вывались слишком много ресурсов в открытый доступ
<18:39:51> "Husteln": это вам не нотабеноид
<18:40:02> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": стимуляторы.
<18:40:06> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Легально и понятно
<18:41:42> "SmartByte": лол
<18:41:43> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Чушь
<18:41:48> "SmartByte": бредятина
<18:42:11> "Clancy": так.
<18:42:23> "SmartByte": варианты в любом случае должны обсуждаться - тупо глосовалка может сработать не лучшим образом
<18:42:41> "Husteln": демократия подвержена лоббированию, мнение слишком легко сменить
<18:42:51> "Husteln": кто лучше высказался, тот получил свой вариант.
<18:42:57> "RED | SOERI | Araxys Uta": по поводу перевода необходимо учитывать мнение всех одинаково не стоит выделять сео или кого-либо из игроков иначе начнутся вайны и прочие майданы
<18:43:29> "RED | SOERI | Berserk ADA": вайны всегда будут
<18:43:40> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Крекер. ты представляеш объем работы, сравнить хотя бы 20 списков со всеми навыками.
<18:45:37> "RED | SOERI | Araxys Uta": RED | SOERI | Berserk ADA таким образом их будет меньше, всё-таки перевод делается для всех игроков, а не для избранных
<18:46:00> "Kpekep": я все представляю
<18:47:13> "Clancy":
https://mmozg.net/ev...yu-imperiy.html
нет, вам не обязательно это читать полностью.
<18:47:42> "Clancy": просто попробуйте понять то, что я хочу сказать - и вкратце не могу. Голосом и текстом это будет в любом случае слишком длинно.
<18:48:17> "Kpekep": ты работаешь с текстаиии вообщето кленси - уж ты то долден уметь
<18:48:52> "Kpekep": еси ты не можешь коротко обьяснить. то с чего ты взял чло можешь переводить?
<18:48:58> "Husteln": ыыы
<18:49:11> "Husteln": Это из разряда "не можешь писать грамотно - не пиши"?
<18:50:06> "Lehadyd": планетных систем путём оснащения МЦУ дополнительными модулями, «притягивающими» в пространство этих систем скопления астероидов и пиратские схроны...
<18:50:39> "Kpekep": палево
<18:51:07> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Ксленси. Есть большая разница между термином в литературном тексте и термином в игровом кленте, в навыках или в маркете. Просто потому, что литературный текст читается 1-2 раза, а навыками и маркетом пользуются постоянно. Отсюда вытекают дополнительные требования к легкости запоминания, краткости, обратной совместимости.
<18:51:21> "Kpekep": ну он все время уворачивается от конкретики - он работает с текстом же блин
<18:51:28> "Alphus": плюсую Saken-a
<18:52:27> "Kpekep": тут сука все сводится к вкусу кленси
<18:52:29> "Husteln": ой ну про слэнг не надо
<18:52:39> "Husteln": это вообще не перевод
<18:52:42> "Kpekep": предлагаю перестать это обсуждать
<18:53:08> "Kpekep": это наглухо субьективное все
<18:53:56> "Kpekep": лол
<18:55:39> "Clancy": SBU
<18:55:45> "Clancy": и в слэнге они так же и звучат
<18:55:46> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Кленси. Я и до Евы, и сейчас категорически не понимаю, что такое - демаркационный маяк и что он делает. И пока я не посмотрю в описании - я не пойму.
<18:56:03> "RED | AND. | vorland": так СБУ уже нету...
<18:56:09> "Clancy": местный центр управления - infrastructure hub
<18:56:48> "SmartByte": кто там на формуле один сидит? ))
<18:57:16> "RED | AND. | vorland": те, кто только начал играть, тем по фигу как что называется. они ни фига и так не знают. а старикам - вот это уже сложно
<18:57:22> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Так почему бы не сделать "инфраструктурный центр системы" По смыслу - то же самое, но более удобоваримо.
<18:57:25> "Husteln": чойта им сложно
<18:57:46> "RED | AND. | vorland": перевод - жесть
<18:57:52> "URA | DWAS | irukanji Godmode": нет, когда я начинал - анлгийский язык - было сложно
<18:58:49> "RED | AND. | vorland": в любой не понятной ситуации - включи англ клиент)))
<18:59:25> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Хустельн. Тут есть нюансик - ты на своих лекциях только говоришь терминами или даешь их расшифловку и описание?
<18:59:28> "URA | DWAS | irukanji Godmode": если это важно, то для новичка не особо разбирающемся в англ. игра поначалу очень сложна имхо
<18:59:34> "RED | SOERI | Araxys Uta": пусть даже каждый 20 не понимает но это всё-равно огромное количество
<18:59:54> "Husteln": Saken обычно всё даю
<18:59:55> "RED | AND. | vorland": для тех кому сложно можно включить: Выбор языка русс, язык ввода англ. и всё гуд
<19:00:04> "Husteln": Так как мне важно, чтобы была построена связь
<19:00:21> "RED | SOERI | Araxys Uta": выбор языка стоило бы поставить в даунчер вообще
<19:00:38> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Вот именно. Просто сленговый термин не значит для новичка ничего, это набор звуков до тех пор, пока ты его не расшифруешь.
<19:00:48> "Husteln": я с этим и не спорю
<19:00:53> "Husteln": вроде)
<19:01:01> "Clancy": и ещё. что я говорил много раз и повторю снова: две недели. ДВЕ недели нужно для того, чтобы обучить маленькую нейросеть в своём черепе русскому клиенту. Да, я помню контраргументы к переключению клиентов.
<19:02:16> "RED | SOERI | Araxys Uta": Clancy всё-таки приятнее читать на родном языке, я к примеру более-менее знаю английский, но приятнее пользоваться Русским клиентом т.к. хотябы часть терминов + описания на родном языке
<19:02:25> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Ну, об маркет я и через полгода спотыкаюсь. То ли я дебил, то ли что-то не работает..
<19:02:36> "RED | AND. | vorland": согласен - удобнее.
<19:02:44> "Raza": такая же ситуация как у Araxys Uta
<19:03:10> "err0r": +1
Мне лень напрягаться и что-то преводить, хоть и могу
<19:03:24> "RED | AND. | vorland": но русс клиент не совсем функционален. к примеру в русс клиенте из буфера в витилку фит не воткнуть...
<19:03:27> "RED | AND. | Quing Fei": а нельзя просто добавить сленг в перевод типа перехватчик \ стелетка и в ковычкайх гденить инитер ?
<19:03:55> "err0r": "RED | AND. | vorland": все там работает прекрасно, главное звездочки отключить
<19:04:11> "Clancy": ну вот опять. "никто не требует слэнг в переводе"
<19:04:12> "RED | SOERI | Araxys Uta": RED | AND. | vorland тут уже вопрос к программерам, я как бывший программер скажу, что реализовать это очень просто и быстро
<19:04:33> "RED | AND. | vorland": а вот про звёздочки не знал.
<19:04:40> "RED | SOERI | Araxys Uta": немного переделать базу данных и чутка изменить запросы
<19:05:12> "err0r": Клиент думает что Stiletto и Stiletto* - это совершенно разные корабли, тут надо программеров бить по голове
<19:05:39> "RED | SOERI | Berserk ADA": народ о чем речь идет? о людях которые нихера не понимают друг друга, или о людях которым впадлу переключить настройки клиента(даже на русском клиенте) и продолжать заябывать друг друга?
<19:05:41> "RED | SOERI | Araxys Uta": Clancy именно, перевод в сленге очень отрицательно скажется т.к. сленг и литературный язык очень разные
<19:06:34> "Kpekep": откуда вы знаете? почему не слелать ДВА перевода? сленговый и литературный?
<19:06:53> "Husteln": потому что сленг нужен только старикам
<19:07:05> "Husteln": которым и на английском ок
<19:07:07> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": +
<19:07:10> "RED | SOERI | Araxys Uta": Kpekepможет так и будет лучше, а как потом общаться людям которые будут использовать разные локализации перевода?
<19:07:21> "Clancy": так, товарищи. У меня ещё буквально пять минут, и так уже опаздываю. Кто-то хочет спросить что-то ещё? И да, если хотите писать эту петицию и жечь факелы - жгите, почему нет. Я серьёзно сделал всё что мог. Штурмовые ракеты будут в течение ближайших двух месяцев. Сокращение терминов будет.
<19:07:35> "URA | AKAD | Turok Russkiy": а ещё есть яндекс браузер
<19:07:40> "URA | AKAD | Turok Russkiy": с переводом
<19:07:41> "Husteln": адварь
<19:07:43> "Husteln": буэ
<19:09:00> "RED | SOERI | Araxys Uta": Clancyесли есть возможность - попробуй отговорить разработчиков убрать браузер из игры т.к. им пользуется огромный процент игроков
<19:09:08> "Captain SmartByte": гг
<19:09:10> "RED | SOERI | Araxys Uta": и он реально удобный)
<19:09:11> "Husteln": кстати браузер существует и работает
<19:09:13> "Raza": ))))
<19:09:25> "RED | SOERI | Araxys Uta": Hustelnпока работает..... а что будет потом?
<19:09:28> "Liza Claim": еще месяц работает, да
<19:09:30> "err0r": Это уже решено и в октябре его выпилят, тут все из-за технических причин
<19:09:36> "Alphus": я отвечу за него: нереально) им проще убрать, чем поддерживать старый код
<19:09:37> "Husteln": ну там хром 2 версии
<19:09:38> "Captain SmartByte": ему скажут - не ьлезь не в своё дело))
<19:09:43> "Husteln": это, извините, какашка
<19:09:56> "RED | SOERI | Araxys Uta": Hustelnлучше так чем никак =(
<19:10:16> "Husteln": Ну мне жаль только внешний функционал, тут не поспоришь.
<19:14:03> "RED | SOERI | Berserk ADA": сделайте перевод английских слов русскими буквами) лол
<19:15:08> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Мне кажется, что письмо после сегодняшнего обсуждения уже не актуальна. А вот голосовалка - мысль толковая.
<19:15:15> "Clancy": всё, отползаю. Удачи в заговоре, заговорщики.
<19:15:20> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": пока
<19:15:22> "Clancy": надеюсь, что-то стало понятнее.
<19:15:24> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": пока
<19:16:00> "RED | SOERI | Berserk ADA": в голосовалке будут голосовать бомбящие старички стопицотыми альтами))
<19:16:53> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": поэтому нужно допустить к голосовалке только проплаченных персов)
<19:17:32> "RED | SOERI | Berserk ADA": CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi для людей этой войны это не проблема)
<19:17:41> "MI22 | SO-PR | Saken Hekki": Это само собой. Одна оплаченная учетка - 1 голос.
<19:18:23> "BEST | SHK | Korvin": Думаешь старичкам 100500 акков проплатить чисто проголосовать сложно? )
<19:19:13> "RED | SOERI | Berserk ADA": особенно всяким лопатам которые копают по 20 лярдов до дт в одно рыло)
<19:20:15> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": вот и прибыль ССР будет)
<19:20:25> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": так что только проплаченные чары)
<19:20:26> "Liza Claim": CCP Leeloo
@ccp_leeloo
Community Developer @ CCP Games, EVE Online
<19:20:52> "RED | SOERI | Berserk ADA": Raza переверни, блинчики горят
<19:21:24> "RED | AND. | vorland": сипипи
<19:23:51> "RED | SOERI | Berserk ADA": короче у вас такая же проблема как у меня с ра форумом) я там тыкал всех меня банили, тыкаю банят, такаю банят, знаете как я их победил? я перестал тыкать
<19:24:09> "RED | SOERI | Berserk ADA": можете расходиться)
<19:24:38> "RED | SOERI | Berserk ADA": вы ничего не добьетесь
<19:25:02> "RED | SOERI | Berserk ADA": у кого кнопка тот и прав)
<19:25:15> "CY-27 H.D.A Obivan -Kenobi": Ладно, всем удачи, на суицид пора)
<19:25:44> "Captain SmartByte": Лиза слез с бронивечка ))