Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

плохой русский


  • Закрытая тема Тема закрыта
126 ответов в теме

#101
urpus

urpus

    Clone Grade Beta

  • Tech II Pilots
  • Pip
  • 85 сообщений
0
  • EVE Ingame:KypoIIaTKo
  • Client:Eng

Если под неграмотностью имеется в виду незнание английского языка на достаточном для полноценной игры в Еву уровне, то, вроде бы, никто тут этим не гордился, а просто заявляли, что учить английский язык только для того, чтобы играть в Еву желания не возникает.

Просмотр сообщения

Собственно, когда я начинал играть не было такого понятия как локализация и все игры были на английском.
И английский я выучил, играя в эти игры, о чем им и благодарен.
И когда началась волна локализаций, я долго стебался над ними и все-таки предпочитал родную игру без убогого перевода и вновь внесенных багов, да и патчи в основном ставятся только на родные версии.
И сейчас предпочитаю играть на английском.
Так что берите словарик и в атаку, а если что непонятно всегда же есть у кого спросить. Вы же не единственный русский)). Ну а русский язык от Вас никуда не денется.
Удачи парни и девчонки!
  • 0

#102
Andrew Tron

Andrew Tron

    Clone Grade Eta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPip
  • 810 сообщений
138
  • EVE Ingame:Andrew Tron
  • Corp:7C
  • Ally:L E M
  • Channel:
  • Client:Eng

Вопрос, по сути не в необходимости локализации или ее отсутствия. Вопрос в том, что довольно большая часть игроков, считает других недоделками только из за желания последних видеть русский интерфейс.


Это совершенно не так. И об этом много раз говорилось в этой теме. Вопрос в уважении к себе, в уважении к другим, в уважении к миру EVE-online. Вопрос в качестве локализации. В том качестве, которое будет соответствовать качеству EVE. К моему огромному удивлению нашлись люди, которые готовы видеть в текущей версии клиента уровень перевода, который давно уже не позволяют себе даже самые захудалые пираты. По этому уровню перевода другие будут судить о качестве игры целиком. Потому что интерфейс - это то, что видит человек прежде всего.

Если вы спросите меня, кого я лично предпочту видеть в качестве моего партнера в игре - игрока, который ужаснулся бы от того перевода, или игрока, которого устраивает любое качество, лишь бы не напрягаться - я предпочту первого, в любом случае. Не обижайтесь. Именно вокруг этого идет спор, на мой взгляд. Спор, конечно же, теоретический, потому что CCP, это такие ребята, которые не позволяют себе выпускать вещи паршивого качества, а если происходит накладка - устраняют ее. Поэтому спор здесь уже давно о людях, а не о локализации.

Я не хотел бы здесь кому-то ставить диагнозы, потому что это принципиально неправильно. В любом споре две стороны невольно радикализируют свои мнения, и судить о реальных предпочтениях человека из одного спора неправильно. Поэтому я говорю сейчас не о конкретных людях, а о теоретической позиции - "я заплатил деньги, я пришел отдыхать, мне так проще, это мое дело". Ребята, проблема в том, что это не совсем "отдых", давайте будем честными. Это больше всего похоже на коллективный активный отдых. Что не одно и то же. И это очень важно понимать, потому что это ваши перспективы на несколько лет.

Начальный этап в EVE действительно часто происходит в соло-режиме и может дать неправильное представление об игре. Знаете, это как первые сборы дома в горный поход. Вы звоните друзьям, советуетесь, что стоит брать, что надеть и так далее. На этом этапе вы действительно сами по себе, а окружающие где-то далеко.

Но вот в походе все иначе. Вы начинаете работать в команде. У команды есть задачи. Есть маршрут. Вы часть команды и это своеобразная работа, определенные напряги, необходимость задавить свое "я" в некоторых случаях. Человек, который в горах позволит сказать "Я этого не хочу, я шел отдыхать и меня не интересует, что хотят другие" будет спокойно доведен до ближайшего населенного пункта. Если ему нужен отдых, мы все отдохнем. Потом мы доведем его до транспорта, все расскажем и больше никогда не увидим его в своей команде.

Ребята, любая MMO - это коллективный активный отдых. Это напряги, это обязательства, это поиск компромиссов. А отдых и удовольствие - это эмоции, получаемые от достижений. У каждого свой маршрут в этой игре, но без напрягов вы сможете только сидеть на месте.

Вам придется тянуть груз, вам придется со многим разбираться, вам придется учиться очень многому. Потому что это целый новый мир, при этом самый сложный из существующих MMO-миров, на мой взгляд. И, поверьте, если вы не видите смысла разбираться с английским интерфейсом (а терминов там всего-то несколько десятков), то мне не совсем понятно, зачем вам разбираться с намного более виртуальными вещами, которые полезны исключительно в виртуальном мире EVE.

Когда же EVE обретет достойный русский перевод, не думаю, что кто-то будет против него возражать. Спор пока, на мой взгляд, исключительно вокруг позиции "я настолько не хочу напрягаться, что требую оставить тот ужасный перевод". То есть суть противостояния не в слове "локализация", а в слове "напрягаться".

Извините, что так много текста.
  • 1

#103
LarsVVS

LarsVVS

    Clone Grade Theta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1010 сообщений
11
  • EVE Ingame:Larsage
  • Corp:NPC

Ага... потому что я знаю их язык, а они мой нет ;)

Просмотр сообщения

Позволю себе еще раз процитировать:

я могу говорить и понимать язык международного общения

Просмотр сообщения


и там же:

при этом их посты на русском читать без слез не получается
вот это - просто бесит

Просмотр сообщения

Не знаю, смеяться или огорчаться...
  • 0
теоретик, адвокат дьявола
Благодаря Балбесу отключил показ чужих подписей

#104
Turbozoid

Turbozoid

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 200 сообщений
15
  • EVE Ingame:bleak freak
  • Corp:ABRE
  • Ally:PR

Не знаю, смеяться или огорчаться...

Просмотр сообщения

ути-пути
какие мы серьезные
теоретег :(
я кстати эту опечатку заметил
не хотелось уже фразу перестраивать из-за этого

Сообщение отредактировал Turbozoid: 06 April 2007 - 12:51

  • 0

#105
warlock0

warlock0

    Ave Dominus Nox

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2132 сообщений
386
  • EVE Ingame:trinitrotoluol
  • Corp:MAS-B
  • Ally:GSF
  • Client:Eng

мне 34
и нежелание учиться я в себе подавляю как могу
ибо нежелание учиться со ссылкой на возраст - отмазка в угоду лени
если бы кто-то знал всю свою жизнь наперед - да можно было бы выбирать, что пригодится, а что нет
уже сейчас, не владея английским, человек теряет очень многое, так как интернет по большей части общается на нем
дальше эта тенденция будет только усугубляться
но вообщето да, дело каждого - учить или не учить

убеждать никого ни в чем не собираюсь
если вы чегото не знаете - это ваши проблемы
в данном случае - проблемы с клиентом к игре

Вы знаете, я почему-то не чувствую таких потерь. Когда мне нужно, да, я буду изучать. А так, ради какого-то общения с непойми кем - извините, даже не намерен себе голову засорять т.к. прекрасно могу обойтись и без этого общения. И уж извините, но вам вроде как 34 и за это время можно научится планировать свою жизнь хотя бы на год вперёд, изучать тенденции и требования настоящего времени, изучать и просчитывать свои действия и действия других людей. ИМХО - это достаточно элементарно при трезвом взгляде на жизнь и работу.
  • 0
 

как вы любите это слово пруф... жри как есть... я человек тоталитарного склада ума - мне не нужно юридической казуистики шобы изобличать врагов народа.

 

 


#106
Texx

Texx

    Clone Grade Alpha

  • Tech II Pilots
  • Pip
  • 48 сообщений
0
век живи - век учись
походу это неправильная поговорка

ЗЫ да хоспади, играйте себе в мморпг ева с онлайном 400 человек вместо 30к
  • 0
Please select a difficulty in the game:
BOB EASY NORMAL HARD AMARR

#107
Turbozoid

Turbozoid

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 200 сообщений
15
  • EVE Ingame:bleak freak
  • Corp:ABRE
  • Ally:PR
Too much QQ , to few pew-pew. © Meatdawg
  • 0

#108
VolCh

VolCh

    Clone Grade Mu

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7507 сообщений
111
  • EVE Ingame:HunterVolCh SPb
  • Corp:C0NTR
  • Client:Рус

Это совершенно не так.

...

Просмотр сообщения

Вот из уважения к себе я не хочу напрягаться лишний раз, когда можно обойтись без этого.

Хороший пример про горный поход, но надо бы его развить чуть-чуть, тут ситуация несколько другая. Собираюсь первый раз в горный поход, но есть выбор то ли пойти большой группой с иностранцами и тогда, кроме всего прочего, надо еще и хотя бы основы языка выучить для взаимодействия, а желательно овладеть им полностью для общения, или пойти небольшой группой с соотечественниками, среди которых наверняка найдется кто-то, кто и так знает английский на достаточном уровне, чтобы наладить какое-то взаимодействие с другими группами.

Да, Ева это командная игра и во многом приходится разбираться и самому, и с чужой помощью. Но зачем оставлять то, с чем нужно разбираться самому или просить помощи у других, если есть возможность облегчить самостоятельное изучение и тем самым уменьшить количество обращений за помощью? А более-менее разобравшись вполне можно существовать и чувствовать себя частью всей Евы не зная ни слова по английски. Конкретный пример: недавно наша корпорация вступила в международный альянс, язык общенеия в альянсе естественно английский. Но меня практический не напрягает незнание разговорного английского. Общаюсь я в корпчате на русском, в аличате только сообщаю о минусах в системах в виде ник - система - координаты - корабль или читаю аналогичные сообщения других. Если среди всего остального (говорят флуда в аличате много) в аличате, почте или на форуме будет что-то важное не укладывающееся в эту систему, то найдется в корпорации кому перевести на русский. В али мероприятиях также участвуем своим русским гангом и есть кому перевести на русский задачи поставленные альянсом перед нами. Не спорю, знание разговорного английского (плюс латинской машинописи) расширило бы круг общения раз в 5, но учить ради этого английский 2-3 года (кто-то говорил о 2х-3х месяцах - нереально по-моему, или я совсем тупой, или учился не там, или 2-3 месяца полного погружения в среду надо, а не 4-10 часов в неделю). А вот эффективность моих действий не думаю, что намного бы увеличило, на несколько процентов я думаю, не больше. По моей личной оценке не стоит увеличение круга общения в игре в несколько раз и эффективности действий в игре нескольких лет изучения языка самостоятельного, а тем более на каких-нибудь курсах (дополнительные расходы и немалые, если курсы приличные), а другой веской причины изучать английский или другой иностранный язык у меня нет. А вот была бы локализованная версия (включая интерфейс), когда я только пришел в Еву осваивать её мне было бы намного проще.

А в этом топике (и во многих других) столкнулись, по-моему, как минимум 4 точки зрения:

1. "Не надо вообще никакой локализации." Аргументы - вся Ева говорит по-английский, игра сама на английском, или учи английский хоть как-то, или вырабатывай условные рефлексы (то, что называют "метом научного тыка"), или Ева не для тебя, если локализовать, да еще по максимуму, в Еву набежит куча "тупых малолеток"

2. "Можно перевести описания и т. п. на русский, но не более, интерфейс уж точно нельзя трогать." Аргументы за частичную локализацию: перевода описаний достаточно, чтобы не задавать некоторых глупых вопросов и проникнуться частью атмосферы Евы, против полной - см. п. 1

3. "Локализация нужна, но качественная, подождем её и будем (или будете) её использовать." Аргументы за локализацию вообще: действительно многим проще будет осваивать Еву, если максимум информации будет на родном языке, проблема взаимного непонимания прежде всего с русскоязычными игроками использующим английский клиент постепенно решится. Аргументы против некачественной локализации: использование её - проявление неуважения прежде всего к себе и возможные проблемы с переходом на окончательный вариант из-за измений, которые в нем несомненно будут, а также отпугивание от игры тех, кто только начал играть и ужаснувшись "этому" тут же навсегда ушел из игры.

4. Пока нет локализации качественной, уж лучше была бы хоть какая-то со всеми её минусами. Аргументы - см. "за" п. 3

Если чья-то позиция или аргументы отсутствует в списке, извините, составлял по памяти и общим впечатлениям, можете дополнить, если что-то принципиальное упустил. Себя отношу к 4-ой группе, понимаю позицию 3-ей, с трудом, но могу понять 2-ую, а вот 1-ую никогда не пойму, уж извините, по-моему слишком эгоистичная позиция.

Добавлено:

век живи - век учись
походу это неправильная поговорка

ЗЫ да хоспади, играйте себе в мморпг ева с онлайном 400 человек вместо 30к

Просмотр сообщения

есть много чему учиться более полезному, чем английский

PЗЫ немного не так: онлайн 1к и 29к НПС с очень хорошим AI :(
  • 0

Собираем команду единомышленников
Изображение
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл


#109
Turbozoid

Turbozoid

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 200 сообщений
15
  • EVE Ingame:bleak freak
  • Corp:ABRE
  • Ally:PR

есть много чему учиться более полезному, чем английский

вне всякого сомнения
например играть в еву
более полезно, да
  • 0

#110
Makadun

Makadun

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 366 сообщений
18
  • EVE Ingame:Azgor Khan
  • Client:Рус

ЛОЛ. Ты только что перечислил все четыре нации, о которых по всей Европе просто анекдоты рассказывают - насколько упорно их представители игнорируют изучение английского языка :(

Просмотр сообщения



:-О Это одни из основных состовляющих наций европы :) Большая ее часть :)
И прибывая в их странах, я НИКОГДА не оставался непонятым.
Видимо анекдоты рассказывает остальная часть европы ? Гы. :D)

( Вот испанцы в этом действительно трудные )


При всем этом, будуче посланым в ээ... "лес" на руском канале, я получил помошь у них. Хоть и не на идеальном английском.
Кстати, им не мешало то, что они сидят на своих локализациях, а я на русской. :) Как то мы друг друга поняли.


Добавлено:

Хороший пример про горный поход,

Просмотр сообщения


Я живу в Алматы. Если кто не знает, горы тут - Альпы рыдают.
И много иностранных альпенюг последнее время приезжают карабкаться. Водят их, что понятно, местные.

Я неоднократно видел смешанные группы. У кого-то альпеншток с надписью
"Mountain Pimple IV", у другого "Эверест 2005". Но это никому из них не мешает одинаково ими пользоваться.
А рюкзаки, кстати, у всех разного цвета. Но это к слову.
Ни кто из них не сталкивает другого в пропасть. Никогда я не слышал - "заведи себе тестовую гору" или " убейся ап каменюку".
Сами надрываются а товарища тянут.


Себя отношу к 4-ой группе, понимаю позицию 3-ей, с трудом, но могу понять 2-ую, а вот 1-ую никогда не пойму, уж извините, по-моему слишком эгоистичная позиция.

Просмотр сообщения


Категорически правильно сказано.

Добавлено:

Конечно, ведь нет людей, которые добились успеха во всём, значит есть люди, которые лучше в каком-то виде человеческой деятельности, чем этот "грамотный" человек "первого сорта", а значит они могут его считать "вторым сортом", а он будет считать их такими по причине их "безграмотности". И какого кто из них "сорта" на самом деле?

Просмотр сообщения


Я бы даже добавил - люди первого сорта людей не сотрируют :)))

Добавлено:

Если под неграмотностью имеется в виду незнание английского языка на достаточном для полноценной игры в Еву уровне, то, вроде бы, никто тут этим не гордился, а просто заявляли, что учить английский язык только для того, чтобы играть в Еву желания не возникает.

Просмотр сообщения


Некоторые даже заявляли, что язык знают, но русский им приятнее.

после выхода нормальной локализации буду делать вид, что всю жизнь только на ней и играл и отвечать на вопросы типа: "как увеличить павер грид?" буду так: "смени язык на русский и скажи как этот грид по-русский называется, я хз что там в английском клиенте как называется", надеюсь этим хоть немного да увеличу популярность локализованной версии.

Просмотр сообщения


Я присоеденюсь.

Добавлено:
Сорри за такой размах. Последнее:

Тут говорилось, мол перевод губит наповторимую атмосферу мира.

По мне так слово "гипер" гораздо больше подходит для создания атмосферы, нежели "варп".

Специально для знающих язык даю перевод:
warp
1) основа ( ткани )
2) деформация ( древесины )
3) извращенность; неправильность; предубеждение

Мне 3е нравиться:))

Сообщение отредактировал Makadun: 06 April 2007 - 16:32

  • 0
все умрут

#111
Vitusik

Vitusik

    Newbie

  • Tech I Pilots
  • 5 сообщений
0
  • EVE Ingame:Vitusik

Может и не очень умный поступок, но после выхода нормальной локализации буду делать вид, что всю жизнь только на ней и играл и отвечать на вопросы типа: "как увеличить павер грид?" буду так: "смени язык на русский и скажи как этот грид по-русский называется, я хз что там в английском клиенте как называется", надеюсь этим хоть немного да увеличу популярность локализованной версии.

Просмотр сообщения

Сначала будут создаваться корпорации, где принимают игроков только с русскоязычным интерфейсом. Затем альянсы, которые будут воевать с альянсами с англоязычным интерфейсом. Бобы посмотрят на это дело... и самоликвидируются.
  • 0

#112
Veronika

Veronika

    Clone Grade Nu

  • EVE-RU Team
  • 8998 сообщений
1824
  • EVE Ingame:Amelita Robiros
  • Client:Eng

Надеюсь наступит когда-нибудь то время, что в русканале будут стебаться и посылать тех, кто юзает английский клиент.

Просмотр сообщения

Мечты, мечты. Назло бабушке уши отморожу, да?

Может и не очень умный поступок, но после выхода нормальной локализации буду делать вид, что всю жизнь только на ней и играл и отвечать на вопросы типа: "как увеличить павер грид?" буду так: "смени язык на русский и скажи как этот грид по-русский называется, я хз что там в английском клиенте как называется",

Просмотр сообщения

Из вредности? Или это такая мелкая месть непонятого гения?
Пусть нас меньшинство, но мы горластые! Всех перекричим! Так? :(

Поймите наконец, вы все пришли играть в англоязычную игру. То что пару недель был русский язык - это накладка, ошибка сборщиков патча. Ошибку исправили. Нормальный перевод будет позже. Но вместо того, чтобы потерпеть, вы подняли вой на весь форум. Несерьезно.

Сообщение отредактировал Veronika: 06 April 2007 - 19:04

  • 0
У меня есть серьезный недостаток - я терпеть не могу идиотов.

#113
VolCh

VolCh

    Clone Grade Mu

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7507 сообщений
111
  • EVE Ingame:HunterVolCh SPb
  • Corp:C0NTR
  • Client:Рус

Из вредности? Или это такая мелкая месть непонятого гения?
Пусть нас меньшинство, но мы горластые! Всех перекричим! Так? :(

Поймите наконец, вы все пришли играть в англоязычную игру. То что пару недель был русский язык - это накладка, ошибка сборщиков патча. Ошибку исправили. Нормальный перевод будет позже. Но вместо того, чтобы потерпеть, вы подняли вой на весь форум. Несерьезно.

Просмотр сообщения

Нет, не из мести, просто буду руководствоваться тем же (наверное), чем немного раньше (и, скорее всего в будущем будут), руководствовались те, кто на вопрос "как увеличить аккумулятор?" отвечают "поставь инглиш и спроси нормально".

Я не знаю к кому обратится, но я хочу вернуть тот корявый русский который был , он на начальном этапе сильно помогает.

это был вопрос топикмейкера

какие же на него ответы были..
после беглого просмотра 112 постов простого и спокойного ответа типа:

То, что было не вернут. Когда нетвиль сделает свой вариант (обещали к апрелю) тогда и будет опять русский. Как вариант можно организовать сбор петиций за временное возвращение того перевода, который был.

а вот обсуждений корявости того перевода, что был, возражений против локализации вообще, обвинений в невежестве и лени, намеков на неполноценность тех, кто не может или не хочет играть на английском и самого топикмейкера, куда больше в глаза бросается

ответили бы человеку нормально сразу и не было бы этого топика втом виде, котрый он есть сейчас

З.Ы. Может кто-то пропустил в соответствующем разделе, но Нетвиль часть своих наработок уже сдал ССР. Надеюсь обрадованных этой новостью будет больше, чем расстроеных


Добавлено:

Сначала будут создаваться корпорации, где принимают игроков только с русскоязычным интерфейсом. Затем альянсы, которые будут воевать с альянсами с англоязычным интерфейсом. Бобы посмотрят на это дело... и самоликвидируются.

Просмотр сообщения

Идея принимать в корпорации только тех, кто использует оригинальную версию была высказана куда раньше
  • 0

Собираем команду единомышленников
Изображение
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл


#114
Indarien

Indarien

    Clone Grade Epsilon

  • Tech II Pilots
  • PipPipPip
  • 273 сообщений
1
  • EVE Ingame:Akuno N'Nietto
  • Corp:FSP-T
VolCh, уверяю, на вопрос о павергриде ответят, а то что Вы съерничаете не пойдет на пользу лично Вам.
  • 0

#115
Veronika

Veronika

    Clone Grade Nu

  • EVE-RU Team
  • 8998 сообщений
1824
  • EVE Ingame:Amelita Robiros
  • Client:Eng

Нет, не из мести, просто буду руководствоваться тем же (наверное), чем немного раньше (и, скорее всего в будущем будут),  руководствовались те, кто на вопрос "как увеличить аккумулятор?" отвечают "поставь инглиш и спроси нормально".

Просмотр сообщения

Кажется, я нашла причину такого неприятия :(

А так.. все эти ассалт, хеви ассалт, интердикторы и дестроеры  - я, пока не появился этот раздел, не понимал, что это такое буквально. Не сразу, но узнал что батлшип - это линкор, а не боевой корабль или бк - это линейный крейсер, а не боевой крейсер. Отсальные (те, что перечислил) - знал только назначение примерное, какие скилы надо и т. п., но не подозревал что это штурмовики и эсминцы, не думал, что это реальные термины западного флота или авиации.

Просмотр сообщения

Фактически, человек признался в том, что фантастику ни разу в жизни не читал, фильмов соответствующих не смотрел, да и с более-менее сложными играми тоже не сложилось. А сейчас играет в EVE online и мучается. Но этого мало и он хочет чтобы мучались все остальные.
Повторяю еще раз - я тоже не знаю английского, но прошлым летом это не помешало мне освоится в игре дней за десять. Почему это не получается у вас, уважаемые критики, мне непонятно.
  • 0
У меня есть серьезный недостаток - я терпеть не могу идиотов.

#116
VolCh

VolCh

    Clone Grade Mu

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7507 сообщений
111
  • EVE Ingame:HunterVolCh SPb
  • Corp:C0NTR
  • Client:Рус
А кому-то пойдёт на пользу , если он съёрничает в ответ на вопрос о "аккумуляторе"?

Добавлено:

Кажется, я нашла причину такого неприятия  :)

Фактически, человек признался в том, что фантастику ни разу в жизни не читал, фильмов соответствующих не смотрел, да и с более-менее сложными играми тоже не сложилось. А сейчас играет в EVE online и мучается. Но этого мало и он хочет чтобы мучались все остальные.
Повторяю еще раз - я тоже не знаю английского, но прошлым летом это не помешало мне освоится в игре дней за десять. Почему это не получается у вас, уважаемые критики, мне непонятно.

Просмотр сообщения

Мне кажется неправильная причина :)

Фантастику читал и читаю года так с 80-го, в игры играю с 87-го (может кому-то что-то скажут такие названия как МК-61, Радио-86РК и Yamaha MSX-2), самая сложные (и на которые ушло больше всего времени) из НФ-игр (а предпочитаю имеено их, как и книги) на PC пожалуй Wing Commander (уже не помню какой, на 4-х дискетах вроде был), Master of Orion I и II, Starcraft и Elite, фильмы уж и не помню с какого смотрю :D

А вообще "Фактически, человек признался в том, что ..." звучит как будто я признался в страшном преступлении или, по крайней мере, аморальном поступке :(

Не сказал бы, что я прямо сильно мучаюсь и спать не могу :), просто чувствую, что многое теряю при игре в Еву из-за того, что не знаю английского на достаточном уровне, чтобы бегло читать и правильно понимать абсолютно все тексты в интерфейсе Евы, а учить несколько лет язык только ради этого считаю непродуктивным. И как раз хочу, чтобы те, кто не знает английского тоже не мучались выбором: или учить язык, или получать меньше удовольствия от игры в Еву, чем могли бы. Локализация позволит части игроков получать больше удовольствия от игры, часть игроков её просто не заметит, ну или заметит один раз, а потом переключат на английский и забудут, части она, возможно, уменьшит удовольствие от игры (хотя не представляю каким образом). И мне кажется, что первых будет намного больше, чем третьих.

А разве не помогло бы наличие локализации освоиться быстрее?

Сообщение отредактировал VolCh: 07 April 2007 - 12:18

  • 0

Собираем команду единомышленников
Изображение
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл


#117
sdi1759

sdi1759

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17841 сообщений
2258
  • EVE Ingame:не играю.
  • Channel:Koenig Legion
  • Client:Eng
тем кто считает что руский нужен и при этом лучше корявый чем никакого ....
если передвами будет стоять мерс 600 и жигули - вы куда сядете и поедете ? :( ведь не в жигули - но ведь машина не локализована ? :)
и всерано в жигули не сядете, и то что бортовая система будет говорить по английски , и на приборной панели будут надписи не поруски - вас это не испугает - а вот тут вдруг проснулось так назыываемый патриотизм .....- не нада обманывать себя ....
  • 0

http://old.redstar.r...14_04/1_01.html
когдато и я там был ....


#118
Indarien

Indarien

    Clone Grade Epsilon

  • Tech II Pilots
  • PipPipPip
  • 273 сообщений
1
  • EVE Ingame:Akuno N'Nietto
  • Corp:FSP-T

А кому-то пойдёт на пользу , если он съёрничает в ответ на вопрос о "аккумуляторе"?

Просмотр сообщения

Тому кто ответит по нормальному конечно :(

Добавлено:

а вот тут вдруг проснулось так назыываемый патриотизм .....- не нада обманывать себя ....

Просмотр сообщения

Не, ну патриотизмом тут конечно и не пахнет. Вспомним пост что "без России мы ЛОЛ" =))))
  • 0

#119
VolCh

VolCh

    Clone Grade Mu

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7507 сообщений
111
  • EVE Ingame:HunterVolCh SPb
  • Corp:C0NTR
  • Client:Рус

тем кто считает что руский нужен и при этом лучше корявый чем никакого ....

Не понял, если человек в ответ на вопрос "как увеличить 'аккумулятор'?", ответит "включи английский интерфейс", это пойдёт на пользу тому, кто задавал вопрос? :(

если передвами будет стоять мерс 600 и жигули - вы куда сядете и поедете ? :) ведь не в жигули - но ведь машина не локализована ? :D
и всерано в жигули не сядете, и то что бортовая система будет говорить по английски , и на приборной панели будут надписи не поруски - вас это не испугает - а вот тут вдруг проснулось так назыываемый патриотизм .....- не нада обманывать себя ....

Просмотр сообщения

Я в жигули, и не потому что они "локализованы", а потому, что когда разобью (хорошо, если хоть 5 минут проеду) меньше денег отдавать за неё надо будет :)

З.Ы. Одно время (сейчас не знаю, давно не был на родине) была очень популярна на Камчатке (там очень много машин японского производства) услуга по отключению функций или их части бортового компьютера, сам находился в машине один раз, которая не трогалась с места потому, что дверь неплотно закрыли, а компьютер кричал об этом на японском, долго врубались в чем дело :)
  • 0

Собираем команду единомышленников
Изображение
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл


#120
Greyder

Greyder

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 26 сообщений
0
Уже до абсурда договорились)))
С мерседесом сравнения))) С боингом и БТР давайте еще сравним!
Вопрос не в том, что перевод был плохой(а он был довольно коряв)
А в том, что смысл его убирать был довольно непонятен!
Был кривоватый уи и что? Через месяц с очередным патчем влили бы другой более достойный!
Если кто видел еверквест второй русский сразу после выхода - вот где развернулись бы)))) баг на баге, русский в перемешку с англицким и что? А ничего, подправляли постепенно патчиками, никто не помер, на сколько я знаю!
Любая онлайн игра подразумевает изменения которые притерпевает клиент со временем)
А так как произошло тут, уж простите, для меня довольно странный поступок ССР!
Первого кто найдет ошибку в англицком, предлагаю писать петицию, чтобы из игры тут же убрали оный и оставили бы только китайский))))))
А лучше вобще убрать весь текст от греха))))))

Сообщение отредактировал Greyder: 07 April 2007 - 17:01

  • 0




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users