Всё уже - игра поднялась. Начинаем собирать новые баги.Реквестирую еще больше Кэпов, которые нам расскажут о том, сколько человек читает эту тему и о том, что "Tranquility to return to service at хх.хх UTC."
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |

Патч EVE Online: Tyrannis 1.1 - в четверг, 30 сентября
Автор AllSeeingI, Sep 27 2010 21:20
#121
Отправлено 30 September 2010 - 21:59

Listen up! "Teamwork" means staying out of my way! - Seifer, Final Fantasy VIII.
#124
Отправлено 30 September 2010 - 22:19

Интересный момент. Планетарка.
Перезапускаю экстракторы.
1. Теперь бегунок прогресса при двойном клике на экстракторе бегает не 1.5-2 секунды, а в 2 раза меньше. Это очень резво сказалось на скорости обслуживания всех имеющихся планет.
2. Зачем-то первый "просканировавшийся" экстрактор подсвечен жёлтым.
Эт к чему?
Перезапускаю экстракторы.
1. Теперь бегунок прогресса при двойном клике на экстракторе бегает не 1.5-2 секунды, а в 2 раза меньше. Это очень резво сказалось на скорости обслуживания всех имеющихся планет.
2. Зачем-то первый "просканировавшийся" экстрактор подсвечен жёлтым.
Эт к чему?
#132
Отправлено 30 September 2010 - 22:38

В ру клиенте бага с разметкой в боевом журнале строки и слова довольно сильно гуляют.При сканировании пробки двигаются с дикими тормозами.
Опечатка локализации заместо мин(минут) пишется млн(видимо миллионов xD)
В целом если отбросить недоработки то перевод стал действительно более цельным
#138
Отправлено 30 September 2010 - 22:51

попробуйте-в-игре-в-чате-писать-слова-через-тире
Причем только русский шрифт.
Новый интерфейс или что там они прикрутили адски тормозит. Открытие инфо корпы вызвало зависон клиента, такой что аж винда вылезла с сообщением что неплохо бы программу завершить
Сообщение отредактировал Midael: 30 September 2010 - 22:51
If this was our last song,
what would we do then?
1 посетителей читают тему
0 members, 1 guests, 0 anonymous users