Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Mass Effect 2


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2160 ответов в теме

#141
RazoR

RazoR

    Clone Grade Iopta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17135 сообщений
1380
  • EVE Ingame:xRazoRx
  • Corp:-PEPE
  • Client:Eng
Ну почему же, есть хорошие локалки.
  • 0

#142
fighter-killer

fighter-killer

    Пьяный МелиоRATор

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10478 сообщений
905
  • EVE Ingame:Piqlet
  • EVE Alt:Fighter Killer
  • Corp:RAT
  • Ally:AAA
  • Client:Eng

Ну почему же, есть хорошие локалки.


Илюх, в пререлизе обьявлено, что в озвучке задействовано 80! актеров.
КАКИЕ НАХРЕН 80 актёров, если в оригинале озвученных ролей штук 30 и при этом тот же Лэнс Хенриксен озвучивал 3!
Чего они там с этими 80 актёрами 2 года делали???
  • 0
Изображение
The gold teeth, the big flat, the new life! I'll get it soon. I hope...

#143
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
После неудачной попытки сделать первую отечественную порно игру, снежки решил перекинуть актеров на новые горизонты.
  • 0

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 

#144
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng

Ну почему же, есть хорошие локалки.

Есть... но это обычно когда речь идет о "простой" озвучке, где все роли - нормальные люди.
В МЭ же голоса сильно меняются для озвучек разных рас. У нас это все развито куда хуже чем на западе... как бы актер не пыжился, не сможет он выдать более "реалистичный" голос Wrex'а или Garrus'а... или Saren'а... я уж молчу про Sovereign'а...

В последнюю версию которую я играл перевод субтитров сделан на оч качественом уровне. Там даже русский аналок СПЕКТР был придуман (если память не отшибло в русской локалке это было СПЕциальный Корпус Тактической Разведки). Есть придирки мелкие... так например для меня до сих пор загадка почему они перевели medigel как нечто непонятное "панацилин"... но в целом хорошо.
НО... опять таки... это только субтитры. Голоса оставлены как есть... что оч радует... ибо атмосферность черт побери...
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#145
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
Помню в одном месте было "тра-та-та, ла-ла-ла... А вот тут я не поняла фразы. Надо переспросить".
Я тогда даже заново сейф загрузил. Смеялся с минуту. Забавно.

Хотя в Фоле тоже был момент, когда мутанта с базы освобождаешь и он по среди разговора голосом диктора-актера. "А чо? Да щас, запишемся.." или что-то вроде этого :blink:
  • 1

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 

#146
fighter-killer

fighter-killer

    Пьяный МелиоRATор

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10478 сообщений
905
  • EVE Ingame:Piqlet
  • EVE Alt:Fighter Killer
  • Corp:RAT
  • Ally:AAA
  • Client:Eng

Есть... но это обычно когда речь идет о "простой" озвучке, где все роли - нормальные люди.
В МЭ же голоса сильно меняются для озвучек разных рас. У нас это все развито куда хуже чем на западе... как бы актер не пыжился, не сможет он выдать более "реалистичный" голос Wrex'а или Garrus'а... или Saren'а... я уж молчу про Sovereign'а...

В последнюю версию которую я играл перевод субтитров сделан на оч качественом уровне. Там даже русский аналок СПЕКТР был придуман (если память не отшибло в русской локалке это было СПЕциальный Корпус Тактической Разведки). Есть придирки мелкие... так например для меня до сих пор загадка почему они перевели medigel как нечто непонятное "панацилин"... но в целом хорошо.
НО... опять таки... это только субтитры. Голоса оставлены как есть... что оч радует... ибо атмосферность черт побери...


Это на самом деле обычный перевод субитиров сделанный сноуболлами. У меня тоже русская версия, та что с русскими субтитрами =)
SPECTRE - SPECial Tactics and REconaisance. Так что обвинять наших переводчиков за неправильный перевод названия тоже рано =)
Панацелин=Пеницелин, ну тут видимо имелся в виду обыгрыш слов, хотя и тоже считаю его идиотским.
  • 0
Изображение
The gold teeth, the big flat, the new life! I'll get it soon. I hope...

#147
conKORD

conKORD

    One of Many. No more.

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4207 сообщений
1829
  • EVE Ingame:ex conKORD
  • EVE Alt:Amarr purist
  • Client:Eng

Панацелин=Пеницелин, ну тут видимо имелся в виду обыгрыш слов, хотя и тоже считаю его идиотским.

Дословный перевод medigel не прокатил бы, и поэтому считаю, что панацелин - очень удачная находка.
В панацелине просматриваются слова "панацея" (лекарство от всех болезней), "целить", "пенициллин", сразу становится понятно, что это лекарство "от всего", как оно в играх обычно и бывает :blink:
  • 0

Я еще помню, что такое небо. Настоящее голубое небо с белоснежными пушистыми облаками.
Мы так давно видели небо в последний раз.
Неужели сейчас я увижу его вновь?


#148
Hiroprotago

Hiroprotago

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1282 сообщений
124
  • EVE Ingame:Hiroprotago
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

Есть... но это обычно когда речь идет о "простой" озвучке, где все роли - нормальные люди.
В МЭ же голоса сильно меняются для озвучек разных рас. У нас это все развито куда хуже чем на западе... как бы актер не пыжился, не сможет он выдать более "реалистичный" голос Wrex'а или Garrus'а... или Saren'а... я уж молчу про Sovereign'а...

В последнюю версию которую я играл перевод субтитров сделан на оч качественом уровне. Там даже русский аналок СПЕКТР был придуман (если память не отшибло в русской локалке это было СПЕциальный Корпус Тактической Разведки). Есть придирки мелкие... так например для меня до сих пор загадка почему они перевели medigel как нечто непонятное "панацилин"... но в целом хорошо.
НО... опять таки... это только субтитры. Голоса оставлены как есть... что оч радует... ибо атмосферность черт побери...



Угу у меня такой же. Лучший вариант, хотя и нет проблем с английским текстом, но русифицированые тексты - просто упрощают процесс, голоса главное оригинальные. Да и фразы там просто замечательные ин инглиш, особенно Соверена, да ))) Меня в этих субтитрах ухихикал вариант ответа, вроде когда Лиара рассказыват о своих хитрожопых (sic!) гендерных отношениях - "Дичь какая-то".
Еще долго хихикал когда играя белокурой злостной упырицей-биотиком, учинил сцену ревностных разборок между человеческим мужиком и инопланетной женщиной ). Кстати, там сцену разборок этих можно сгенерито ДО посещения Вермайра, где выбираешь между Кайденом и Эшли. Если в разборках выбрать кого-то, а потом второгой еще и слить на Вермайре - диалоги не меняются потом? Никто не пробовал? У меня то не с Эшли было в тот раз, а с Лиарой ) Так что её не мучала совесть что я Кайдена слил )

Сообщение отредактировал Hiroprotago: 16 September 2009 - 23:07

  • 0

Изображение


#149
conKORD

conKORD

    One of Many. No more.

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4207 сообщений
1829
  • EVE Ingame:ex conKORD
  • EVE Alt:Amarr purist
  • Client:Eng
Нинзя-эдд
Хотя если тупо траслитировать то получился бы медигель. Нормально.
  • 0

Я еще помню, что такое небо. Настоящее голубое небо с белоснежными пушистыми облаками.
Мы так давно видели небо в последний раз.
Неужели сейчас я увижу его вновь?


#150
fighter-killer

fighter-killer

    Пьяный МелиоRATор

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10478 сообщений
905
  • EVE Ingame:Piqlet
  • EVE Alt:Fighter Killer
  • Corp:RAT
  • Ally:AAA
  • Client:Eng

Угу у меня такой же. Лучший вариант, хотя и нет проблем с английским текстом, но русифицированые тексты - просто упрощают процесс, голоса главное оригинальные. Да и фразы там просто замечательные ин инглиш, особенно Соверена, да ))) Меня в этих субтитрах ухихикал вариант ответа, вроде когда Лиара рассказыват о своих хитрожопых (sic!) гендерных отношениях


Лиара, на самом деле рассказывает не о своих сношениях, а о своём стыде. Ибо в обществе Азари стыдно быть чистокровным. То-есть Азари при сексе(если это так можно назвать) дают потомку объединённое знание двух родителей. И в этом одна из целей размножения расы - эволюция за счёт новых знаний.
Лиара - чистокровная, то-есть её "Отец" и "Мать" Азари, и она этогоочень стыдится...
  • 0
Изображение
The gold teeth, the big flat, the new life! I'll get it soon. I hope...

#151
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng

Угу у меня такой же. Лучший вариант, хотя и нет проблем с английским текстом, но русифицированые тексты - просто упрощают процесс, голоса главное оригинальные. Да и фразы там просто замечательные ин инглиш, особенно Соверена, да ))) Меня в этих субтитрах ухихикал вариант ответа, вроде когда Лиара рассказыват о своих хитрожопых (sic!) гендерных отношениях - "Дичь какая-то".
Еще долго хихикал когда играя белокурой злостной упырицей-биотиком, учинил сцену ревностных разборок между человеческим мужиком и инопланетной женщиной ). Кстати, там сцену разборок этих можно сгенерито ДО посещения Вермайра, где выбираешь между Кайденом и Эшли. Если в разборках выбрать кого-то, а потом второгой еще и слить на Вермайре - диалоги не меняются потом? Никто не пробовал? У меня то не с Эшли было в тот раз, а с Лиарой ) Так что её не мучала совесть что я Кайдена слил )

Не...

Второй раз когда играл сучкой то есть стервой, всмысле дамой)) Выбрал Кейдена, но удачно угрохал оного))
С Лиарой так и остались "друзьями" = ))

Сообщение отредактировал Wyrm: 16 September 2009 - 23:18

  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#152
Hiroprotago

Hiroprotago

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1282 сообщений
124
  • EVE Ingame:Hiroprotago
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

Лиара, на самом деле рассказывает не о своих сношениях, а о своём стыде. Ибо в обществе Азари стыдно быть чистокровным. То-есть Азари при сексе(если это так можно назвать) дают потомку объединённое знание двух родителей. И в этом одна из целей размножения расы - эволюция за счёт новых знаний.
Лиара - чистокровная, то-есть её "Отец" и "Мать" Азари, и она этогоочень стыдится...



Ну так и есть, дичь какая-то )))))))))))))))))))))))))))))))

Не...

Второй раз когда играл сучкой то есть стервой, всмысле дамой)) Выбрал Кейдена, но удачно угрохал оного))
С Лиарой так и остались "друзьями" = ))

Ну я имею в виду если устроить треугольник с Эшли и Кайденом, сцена ревности, отшить кого-то одного, а потом его же и слить на Вермайре не изменятся ли диалоги в сценах утешения выжившего?
  • 0

Изображение


#153
Mindell

Mindell

    Clone Grade Iota

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1807 сообщений
768
  • EVE Ingame:Smile And Wave
  • Corp:COMCON
  • Client:Eng
http://www.ag.ru/fil...ect/32346/flash стока эмоциональности в русской озвучке)
  • 0

#154
Холодное Тело

Холодное Тело

    Тожепонь

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10692 сообщений
376
  • EVE Ingame:продан
  • Corp:просрана
  • Ally:прах развеян
  • Client:Eng

http://www.ag.ru/fil...ect/32346/flash стока эмоциональности в русской озвучке)

что они сделали с голосом Шепарда >_<
  • 0

#155
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng
Я опять оказался прав((

Как актер не пыжился, а Wrex потерял всю "смачность" при озвучке...
Кроме того актеры не слишком убедительно играют, ну и наконец есть мелкие ляпы в переводе...
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#156
Холодное Тело

Холодное Тело

    Тожепонь

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10692 сообщений
376
  • EVE Ingame:продан
  • Corp:просрана
  • Ally:прах развеян
  • Client:Eng
Судя по роликам на агру озвучка полное говно. Искренне желаю локализаторам гореть в аду.
  • 0

#157
Hiroprotago

Hiroprotago

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1282 сообщений
124
  • EVE Ingame:Hiroprotago
  • Corp:NPC
  • Client:Eng
Ну, озвучка может и не говно сама по себе, но на фоне оригинала - да, говно, феерическое ))) Wrex-ом в оригинале наслаждаюсь да и земляки его жгут... "Surrender. Or not. Thats will be fun". А Врекс еще порадовал подколкой, если таскать его с Гаррусом, то в лифте он его разок офигенно подколол на тему "А вот если бы ты дрался с Шеппардом, кто бы победил? - Ну ты чо, Шеппард великий воин с незапятнанной репутацией, как такое вообще можно представить, - Таким был и Сарен. Подумай об этом."
Вообще эти двое доставляют много лулзов но там и бэкстори хорошая - расы воевали. А кто нибудь таскал Тали и Лиару - вроде по бекстори ниче особенно между азари и кварианцами не было - думаю просто с ними в паре пройти?

Сообщение отредактировал Hiroprotago: 17 September 2009 - 3:05

  • 0

Изображение


#158
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng

Ну, озвучка может и не говно сама по себе, но на фоне оригинала - да, говно, феерическое ))) Wrex-ом в оригинале наслаждаюсь да и земляки его жгут... "Surrender. Or not. Thats will be fun". А Врекс еще порадовал подколкой, если таскать его с Гаррусом, то в лифте он его разок офигенно подколол на тему "А вот если бы ты дрался с Шеппардом, кто бы победил? - Ну ты чо, Шеппард великий воин с незапятнанной репутацией, как такое вообще можно представить, - Таким был и Сарен. Подумай об этом."
Вообще эти двое доставляют много лулзов но там и бэкстори хорошая - расы воевали. А кто нибудь таскал Тали и Лиару - вроде по бекстори ниче особенно между азари и кварианцами не было - думаю просто с ними в паре пройти?

Он точно так же Эшли подкалывал.
Ток у нее это было "Шепард старше меня по званию, бла-бла-бла, как о таком вообще можно задумываться??"
"Шепард старше тебя по званию ПОТОМУ ЧТО он способен об этом задумываться, и ПОЭТОМУ он бы тебя победил".

Были правда и обратные ПОПЫТКИ Эшли подколоть Wrex'а когда он говорил о том что ему непривычно сражаться бок о бок с женщиной. На что эшли ему сказала что-то вроде "Сорре, пости что растроила, но я не из домосед".
Но Wrex вроде как выкрутился тем что его сия иновация даж прельщает (кстати неусметки учитывая что по его же словам у него есть подруга азари-коммандо).
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#159
fighter-killer

fighter-killer

    Пьяный МелиоRATор

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10478 сообщений
905
  • EVE Ingame:Piqlet
  • EVE Alt:Fighter Killer
  • Corp:RAT
  • Ally:AAA
  • Client:Eng

Ну, озвучка может и не говно сама по себе, но на фоне оригинала - да, говно, феерическое ))) Wrex-ом в оригинале наслаждаюсь да и земляки его жгут... "Surrender. Or not. Thats will be fun".


Я эту озвучку ещё полгода назад услышал - сразу понял, что будет говно. Собственно так оно и есть.
Так что деньги за эту "поделку" заносить я не буду, хватит с них 500р за обычный вариант =)

П.С. надеюсь умельцы смогут вырезать англ. текст из ЗИ и прикрутить его к обычному изданию...
  • 0
Изображение
The gold teeth, the big flat, the new life! I'll get it soon. I hope...

#160
veelzevul

veelzevul

    повелитель мухъ

  • EVE-RU Team
  • 10616 сообщений
1124
  • EVE Ingame:veelzevul
  • EVE Alt:Makanaka
  • Corp:I.N.
  • Ally:-C.B-
  • Channel:eve_ii
  • Client:Eng
Да что вы вообще тут пишите. Все кроганы офигенно улыбают. Как в книге, так и в игре.
При том говорят не просто забавные вещи, но и достаточно умные и глубокие.
Только ради одних кроганов я бы и играл.
  • 0

[ 2010.06.19 14:31:50 ] TuXyWHuK > Атас детишки, педобир в локале!

 




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users