Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация

Agren

Фотография Agren

Agren

Регистрация: 22 Nov 2006
Не на форуме Активность: Jun 17 2008 20:13
-----

#321654 Goonswarm

Написано Agren на 20 May 2008 - 22:16

я имею в виду что-то лучше, а тюрьма - это явно не лучше (для меня по крайней мере).

я имел ввиду "лучше" по другому критерию, по кторому мы кроем матом CCP, по количеству багов и лагов. тут реальная жизнь выигрывает.
а про тюрьму это "В тюрьме столько не сидят, сколько вы в интернете..." © анекдоты
  • 1


#55497 Текущая локализация на тесте.

Написано Agren на 22 February 2007 - 1:36

Сapacitor переводится как "емкость" применительно к электротехнике. То есть по-нашему это "конденсатор" либо "емкость". Все знают, что конденсатор отдает заряд разово, его нельзя разрядить "наполовину". Но полное наименование этого девайса в игре - Capacitor battery, то есть "конденсаторная батарея" - некий массив емкостей, поэтому вы и можете разряжать его частями.

Просмотр сообщения

пожалуйста не дезинформируйте людей под флагом "Все знают". один конденсатор можно так же легко разрядить на половину и на треть. отличие батареи от 1шт только в суммах заряда.
если кто и считает как вы, то в детстве он только засовывал в розетку а потом в з..цу другу ...
  • -1