Вы хотели "по гамбургскому счету", извольте. Кушать подано, приятного аппетита. Только не надо потом скакать вокруг с возражениями, мол, это "это не то, что вы подумали, я сейчас все обьясню", эти аргументы не принимаются.
Прежде всего, хочу сознаться, что ни "Черный отряд", ни прочих произведений Глена Кука я не читал. Ну не тянет меня на его хрень, уж извините. Но есть не мение действенные методы сравнения, о которых автор, похоже, не подозревал.
Начнем с имен собственных. Все герои Кука имеют имена предметов, отличительных признаков или профессий, клички, проще говоря, как и... Ключ. Чистое совпадение, никаких заимствований, да? Но это мелочи.
А дальше уже интереснее.
"И меня одолевают подозрения, что мы служим чему-то такому, что должно быть вообще стерто с лица земли. Меня преследует крепнущее подозрение в том, что те, кто падает под напором Леди, немногим лучше ее самой. Меня преследует ясное понимание того, что в конце концов зло всегда празднует победу."(Кук) - "Может, и вправду все мы служим чему-то такому, что должно быть вообще стерто с лица земли? Чему-то, что не имеет расы, корпорации или рода войск? Чему-то, что всегда празднует победу?"(Огонек)
"Человеку, который едва-едва удерживает перемирие с самим собой, уже нет никакого дела до чуждой ему души."(Кук) - "Человеку, который едва удерживает перемирие с самим собой, уже нет никакого дела до чужой души"(Огонек)
"Опять они что-то не поделили, а мы, которым не надо ни тех, ни других, а надо, чтобы нас оставили в покое, мы опять должны срываться с места, топтать друг друга, бежать, спасаться, или того хуже – выбирать свою сторону, ничего не понимая, ничего не зная, веря на слово, и даже не на слово, а черт знает на что… стрелять друг в друга, грызть друг друга."(Стругацкие) - "Как всегда, шишки что-то не поделили, и нас, которых уже воротит и от этой дремучей политики, и от войны, надо сорвать с места, притащить сюда и заставить в итоге грызть друг другу глотки."(Огонек)
"У меня и так были нулевые шансы на её внимание, а тут они становились просто отрицательными"(некто Дождева Алена, март 2008, взято в гугле) - "Брось, какие нулевые шансы, они давно уже отрицательные"(Огонек).
Не правда ли, похоже? Но это не плагиат, что вы, это "цитирование". Только без ковычек и указания авторства.
Про планы мирозадния на отдельно взятую личность откуда? Из Стругацких? А общение героя с самим собой? Свежий прием, ни разу не зафиксированный в анналах? А эмпаты, падающие в обморок от наплыва чужого горя, они тоже в новинку?
Если присмотреться, то все философские рассуждения в произведении - один сплошной плагиат, ни одной собственной мысли. А что остается, если их убрать? Бестолковая беготня по кораблю? Это ведь так ново и оригинально, зафейлив что-то, бежать по коридорам, спасаясь от преследования и прорываясь сквозь многотонные двери, преграждающие дорогу. От Люка Скайуокера и Майлза Форкосигана до... детских сочинений... всюду все бегают по коридорам, в которых звучит эхо. Хрен его знает, откуда в корабле эхо, да и черт бы с ним, но вот непонятно, откуда в космосе подкованные сапоги (сапоги подковывали, чтобы не сбивалась кожанная подошва, и было это... до изобретения резины и пластика)? Опять избитый штамп для "красивости"?
А "Неизменные черные очки, неизменный галстук с древним орнаментом"? Куда ни плюнь, все будут в неизменном плаще, неипзменной шляпе, неизменных очках, неизменных трусах... (хоть бы иногда меняли, гигиены ради). Хотя, казалось бы, нафига в космосе черные очки и галстук? Цвет глаз прятать, как некую диковинку, или автор случайно не перепутал мир евы с миром матрицы, вставив очки и галстук для красного словца, но совершенно не в тему?
Ну и просто "понравившиеся" Огоньку словосочетания, типа "наш умник", "секунды замедляются", "идет на повышенной концентрации"(это что такое, вообще, па русске так не выражовываются). Или упоминание "поразительной живучести", которое как-то не к месту в мире евы, но которая постоянно встречается в мирах Кука, например(там про "живучесть" через раз на третий). А ведь творчество Кука не ограничено одним лишь Черным Отрядом, он еще много чего написал, есть где позаимствовать.
А этот "рейдерский шаман", пьющий кровь и двигающий звезды при помощи разрезанных трупов и такой-то матери? И это в строгой и рациональной вселенной евы? Рейдеры кровь как часть своих варварских ритуалов используют, да, есть такое дело у этих психов, но получать из крови "жизненную силу" и двигать звезды... А вот в фэнтезийных мирах Кука - это было бы, пожалуй, вполне уместно.
Подозреваю, что это не одиночные фразы, другие точно так же надерганы из разных источников. Я просто физически не могу все эти источники знать, да это и не требуется, произведение просто распирает от "заимствований" и штампов. Все эти "невозмутимое спокойствие", "холодная сосредоточенность", "гулкие шаги", "силы, древние, как сама вселенная"... И это не цитирование. Цитировать можно какую-то мысль, указывая источник, а не описательные фразы, малость переиначивая их, чтоб никто не догадался. Это именно плагиат. Мелкое воровство, которое должно было бы остаться назамеченным.
Причем сплошь и рядом все это пришито не с той стороны, и там, где автор обходился своей головой, торчат белые нитки. Примеры? Пожалуйста.
"Ключ возмущенно умолк, но сопение и побелевшие костяшки пальцев выдавали его с головой. И мы идем..."(с) Костяшки пальцев могут побелеть, когда от них отливает кровь, что бывает от длительного напряжения сжатой в кулак руки. У него костяшки побелели от возмущения, или просто кто-то "слизал" понравившуюся фразу ("побелели костяшки пальцев"), не подумав о ее смысле?
Еще? Пожалуйста.
"Ещё несколько минут и будет красная зона эвакуации..." "Красная зана" - зона повышенной опасности, из которой эвакуируют людей, а не место, предназначенное для спасательных средств. Спасательные средства разбросаны по всему кораблю, их концентрация в одном месте теряет смысл. Опять автор использовал фразу, не позаботившись вникнуть в ее значение?
Но это еще мелочи. А вот любовь между стариком и звездой - это уже посильнее, да. "Любовь – то, что связывает сейчас старика и звезду, любовь, кровь и смерть, сплетаются воедино вот здесь, на этом железном полу"(с) Какая любовь? Причем тут, вообще, любовь? Опять "красивость", выдернутая из какого то мистического фэнтезийного мира и неумело притороченная к бренному телу сюжета?
Может стоить еще многотонные двери упомянуть, которые поднимает один из персонажей? За ручку, между прочем, поднимает. Зачем многотонной двери ручки? Для кого они сделаны, нафиг? А кости у него в ботинки, пардон, в кованные сапоги, не васапались удерживая несколько тонн? А капли пота, которые на лбу выступили? Он их целенаправленным сокращением потовых желез выдавил? Пот, да еще каплями, от краткосрочного напряжения не выступает, он выступает, когда организм перегрет и тербует охлаждения. Он, пот, для этого и предназначен, собственно.
"Рейдерский шаман" уже был упомянут, как и сапоги с очками и галстуками. А вот почему протуберанец, который был "нашаманен" из недр звезды, сжигает корабль так медленно и постепенно? Протуберанец-слоупок с постепенно повышающейся температурой?
А вот эта связка - "Перед тем, как нас поджарили, он вот так же что-то шаманил с электроникой" и "После шлюза было секунды три, не больше..."? Это он за 3 секунды успел пошаманить с электроникой?
А вот, внимание, еще одна необьяснимая загадка - беглецы начали пробираться в тюремные отсеки. (Люк Скайуокер, ёопта, или кто-то другой?) Для чего? Они знали о существовании "рейдерского шамана" и решили с его помощью нашаманить что-то, или жизнь пытались спасали? Откуда они о нем узнали, звезды подсказали? а может просто стащил занюханную идею о том, что прятаться надо бежать туда, где не будут искать, да идея не срослась с остальными частями сюжета?
Ну да ладно...но дальше, вообще, творится что-то невообразимое. Приходят они, значит, в тюремный отсек и... закрывают двери ИЗНУТРИ. О_о OMFG! Я всегда думал, что тюремные двери закрываются СНАРУЖИ, не оставляя пленникам никаких шансов изнутри. А оно вон как, оказывается, арестанты от тюремщиков закрываются.
Я мог бы еще долго и нудно вскрывать несуразности, встречающиеся на каждом шагу и выуживать "состаляющие части": "цитаты" и штампы, взятые от разных тушек и сшитые добрым мастером Франкенштейном в одно несуразное тело, но, как-то лень мне, он ведь свои источники 2 месяца лопатил, собитая по крохам. Мне чего-то не хочется потратить 2 месяца на реверс-инжениринг. Да, по моему, достаточно и этого. Тем более, как я уже сказал, такой подход, когда автор берет и переиначивает чужее произведение, вполне имеет право на существование, хоть мне он и не по душе. Иногда, впрочем, когда автор сам говорит, что он взял за основу то-то и то-то и перепер под наши реалии, это даже бывает интересно и весело, как например, Иванаускас и его песни. Но не в том случае, когда это выдается за личное свое творение. И не важно, сколько раз на страницу текста это было сделано, "один раз - уже перерас".
П.С. У меня, вообще-то, мыслей кого-то там "разоблачать" не было, но уж больно самоуверен был Огонек, уж слишком он пытался казаться святее Папы Римского. А ведь я предупреждал, что не стоит ему слишком сильно и слишком публично меня упрашивать.
Сообщение отредактировал СтарыйПепелац: 08 June 2010 - 14:42