сейчас например станция бла бла III мун I бла бла служба логистической поддержки(если переводить так всё, а не кусками) или оставить бла бла бла чтото там логистик супорт
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Перевод классов кораблей
Автор Korvin, Feb 11 2011 6:52
#282
Отправлено 23 April 2012 - 19:57
Не надо заимствовать названия кораблей если для них есть перевод в русском языке.Попробуй сначала переведи на русский свое сообщение. А именно: "киберспортивная", "дисциплина", "аутентичность", "класс". Надеюсь стало понятно, что не все слова надо переводить, часть просто заимствуется из других языков без особых изменений.
1 посетителей читают тему
0 members, 1 guests, 0 anonymous users