Вообще я очень надеюсь, что весь этот переводческий маразм с "блиндированием" и т.п. — не более чем тролление, попытка расшевелить сообщество. Хотя КАР-КАР в игре не позволяет на это надеяться.
Тем не менее, скажу: очень неудобно рыться среди "Кораблей чего-то чего-то", намного удобнее когда значащее слово идет первым. К примеру, найти "Корабль прорыва блокады" намного сложнее среди прочих "Кораблей каких-то", чем "Блокадный транспорт", к примеру.
Помню, когда Другс впервые явил миру свое творение, там было множество разных "Эксплуатаций", среди которых фиг знает как надо было искать нужный пункт. После того как сообщество игроков месяцы долбились в башку Другсу стало проще, "эксплуатации" убрали, кое-какие значащие слова вынесли на первое место. Хотя и не все. Сделать так же удобно, как было год назад, у Другса так и не вышло (да и не могло выйти).
Надеюсь, "звездочка" у Клэнси не столь тяжела и он таки научится слушать мнения игроков.