Теперь можно будет элитно таклить супера золотым ведром стоимостью больше жертвы такла.
Создай 4 аллианса, займи первые 4 места на АТ, продай призовые корабли по 1 000 000 иск, и такли супера копеешными корабликами
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
А вот сразу человечьим языком в скобках написать не судьба, да? Обязательно надо чтобы попросили?Генераторы дополнительной тяги = Afterburners
Бортовые генераторы варп-помех = Warp Diruption Field Generator
А вот сразу человечьим языком в скобках написать не судьба, да? Обязательно надо чтобы попросили?
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
Если ты придумываешь свою собственную терминологию - логично ознакомить с ней остальное население. В конце концов, ты для людей текст пишешь или для галочки в отчете?Это костыль. Уже много лет как костыль. Ещё до того, как я начинал сотрудничество с компанией.
Сообщение отредактировал Clancy: 05 June 2015 - 23:06
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
Если для понимания перевода нужен костыль, то значит дело не в костыле! Костыль следствие, а не причина.
Сообщение отредактировал Clancy: 05 June 2015 - 23:10
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
Я уловил, что здесь есть контингент, которому костыли нужны, и попробую организовать процесс так, чтобы, внимание, люди, способные слезть с костылей, не оказались привязаны к ним на всю жизнь — и тем не менее давать нужные данные тем, кому они действительно нужны.
Не надо винить людей в том, что для несуществующих понятий, нужно специальное разъяснение.
Суть локализации насколько помню сделать ее такой, как будто она изначально написана на русском. Пока же имеем тот факт, что локализацию можно и нужно переводить. По моему как-то сильно далеко от цели локализации.
И второй момент, уже в предыдущем переводе, максимально доступно расписали, что сленг локализации не нужен на ив-ру, здесь евовский сленг в обиходе.
А то ты похож на того, кто приходит со своим уставом в чужой монастырь.
Сообщение отредактировал DANTE MUGIVARA: 05 June 2015 - 23:15
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
Достаточно приводить оригинальный термин в скобках.Начиная со следующего раза под спойлером
Потому что отсутствуют спорные обороты, требующие пояснений?Стоило мне написать длинный и развёрнутый текст про червоточины Скитальцев - и никто не возразил ни полслова.
Эх, обман, всюду обман... Тема гласит: "Кровавые призы тринадцатого Турнира альянсов" (The blood soaked riches of Alliance Tournament XIII) [к переводу темы претензий нет], а речь идёт о кораблях Санша. Я-то надеялся увидеть модифицированные бладовские корабли (слабость к ним имею) и, увидев саншевские, раскрашенные под бладовские, приготовился было к эпичному лор-комменту, в котором бы описывалось, как, зачем и почему Нация объединилась с Бладрейдерами для создания уникальных кораблей, да и какие бы бонусы у такого замечательного гибрида могли бы быть!..
Но меня обманули. Следовало бы тему назвать "Шипастые (остроконечные ) призы тринадцатого Турнира Альянсов" (Spiked Riches of Alliance Tournament XIII).
Сообщение отредактировал Joe: 06 June 2015 - 0:35
"пушечная нагля", он скорее горизонтальным станет, чем без смешанного вооружения.
(добавлено по предложению StarconTroll)
0 members, 0 guests, 0 anonymous users