Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Aggression эвакуируется из Immensea после сброса отношений
#22
Отправлено 10 July 2009 - 17:35
А много там читать и не надо...Ну я по диагонали пробежался, "клоака" - весьма сильное слово. Больше ничего не заметил
Ну дык я флудер ещё тот я очень быстро печатаю... А кстати вот вам мой последний перевод:
http://forum.eve-ru....showtopic=27963
Там я постарался литературно переводить... И кстати почему-то никто из "не любителей" не решился отметиться...
О, бугого! Ну ты сам просил:
И только заикнись, что это не промпт!Так было, пока кто-то не обнаружил, что если вы появляется на определенном расстоянии от НПЦ оставайся заклоаченным на несколько секунд, то НПЦ будут игрорировать вас, поскольку их сенсоры уже вас обработали, пока вы были заклоаченны и расклоачевание не «будило их» снова.
Сообщение отредактировал Blasfemer: 10 July 2009 - 17:37
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#24
Отправлено 10 July 2009 - 18:09
"вы появляется на определенном расстоянии от НПЦ оставайся заклоаченным" - это не промт?это не промт, но запятых мало, да.
Инциндент, прецендент и ко!ps/
ProMT - сокращение, п тама нету
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#25
Отправлено 10 July 2009 - 19:42
ПРОМТ предложения из предыдцщего поста:Атлас и Против ВСЕХ Властей перезагрузил [АГРЕССИВНЫЕ] позиции Агрессии, побуждающие союз освободить область.
Это удивительное развитие прибыло после того, как время, встречающееся между лидерством Агрессии и Атласа, во время которого президента Атласа спросили о слухах, указывающих Immensea, "продавалось" Союзу Триумвирата. Президент атласа оставил переговоры резко и перезагрузил [АГРЕССИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ] 's позиции.
5n4keyes Агрессии, был убежден, что Атлас в конечном счете хотел, чтобы они были своими "домашними животными", но "[мы] не как этот..., мы решаем то, что мы хотим сделать".
Kinizsi Атласа заявил, что "[АГРЕССИВНОЕ] лидерство думало, что мы хотим дать область [Триумвирату] и начали наступательные переговоры..., таким образом мы [действительно перезагружали] Агрессивное поведение, чтобы преподавать им некоторые манеры."
После сброса положения лидерство Агрессии приказало, чтобы его capsuleers немедленно освободил Immensea. Однако, как результат запутанной политической ситуации, отступление выполняется случайным способом, поскольку Боб Тслоб Агрессии описывает: "союз уже потерял 2 фрахтовщиков скачка к дезорганизации, и Всеобщий Легион наблюдает наши маршруты логистики." Kinizsi подтверждает, что Агрессия потеряла несколько грузовых суден и добавляет: "[мы будем] пытаться убить в максимально возможной степени, чтобы сделать [это трудно для них]."
Gho Higyidr, Агрессия capsuleer, говорит, что эвакуация сделана еще более трудной offlined jumpbridges. Несколько застав в Immensea по сообщениям располагаются лагерем capsuleers от Опаляемой Земли, Либяртаса Фидялитаса, Против ВСЕХ Властей, Атласа и Лезвия. Большинство запасных выходов империи расположено лагерем также.
В результате преследования маршрутов логистики у пилотов Агрессии есть некоторые опасные положения. Го Хигидр говорит о фрахтовщике скачка, которым занялись и держался достаточно долго, чтобы быть принесенным в структуру. Она говорит: "Это было спасено [два] авиакомпании..., которые там были в состоянии к [отдаленно восстанавливают] это вовремя. Нападавшие ушли, но активы были спасены."
Как раз когда Агрессия эвакуирует активы из Immensea, Ushra'khan, кажется, немедленно начал толчок в карман I-NGI8.
Керт Генсен Ushra'Khan говорит нам, что станция I-NGI8 была взята, чтобы достигнуть и образовательных и стратегических целей, поскольку новые пилоты были включены в нападение, чтобы "преподавать" им о станционном завоевании. Хотя они захватили станцию I-NGI8, Ushra'Khan, возможно, не решает держать место в области. Керт объясняет: "если станция, [окажется], будет военным активом, то я не буду просто выбрасывать ее..., и при этом я не взял бы смешную стоимость ни для какой стратегической выгоды."
Бобби Атлас и Белый, Аэро из Союза Атласа, не ответили на запросы об информации в это время.
П.С. Промт оказывается переводит гораздо лучше, чем я ожидал. Его перевод даже предает какой-то смысл. Заметный прогресс.Таким образом, пока кто-то не заметил, что, если бы Вы прибыли в пределах диапазона близости NPC's и остались одетыми в течение нескольких секунд, NPC's проигнорировал бы Вас, так как их датчики уже обработали Ваше судно в то время как скрыто, и де-сокрытие ‘не будило их' снова.
#26
Отправлено 10 July 2009 - 22:41
Майн гот...ПРОМТ предложения из предыдцщего поста
Промт переводит лучше Трима! Ну даже и не знаю... Теперь придется говорить не: "Трим, не юзай промт", а наоборот: "Трим, лучше воспользуйся промтом"!
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#27
Отправлено 10 July 2009 - 23:23
#28
Отправлено 11 July 2009 - 0:23
Для людей с отсутствующим ЧЮ поясняю, что мне лучше понимать красиво написанное, а ни Промт, ни Трим этого не умеют... Ошибки разные, а текст одинаково нечитабелен!Вы действительно считаете, что бессмысленное нагромождение слов от Промта "в пределах диапазона близости" лучше вполне осмысленного предложения, но с несогласованными падежами от Тримутиуса? Вам что лучше: понимать написанное или легко читать красивую бессмыслицу?
Сообщение отредактировал Blasfemer: 11 July 2009 - 0:24
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#29
Отправлено 11 July 2009 - 0:37
З.Ы. Я в курсе, что у меня есть проблемы с общением и взаимопониманием, так что не надо в очередной раз в это меня тыкать...
#31
Отправлено 11 July 2009 - 7:46
«Критик должен быть готов и способен в любой момент и по первому требованию занять место критикуемого им и выполнять его дело продуктивно и компетентно; в противном случае критика превращается в наглую самодовлеющую силу и становится тормозом на пути культурного прогресса».
приписывается Й.Геббельсу.
Очень правильно сказано.Всем критикующим - берем ту же самую новость и переводим лучше, красивее, умнее. Если это не сделано критиком - то он, простите, п*бол. И должен быть послан в пешее эротическое путешествие по экзотическим местам.
Пять ночей стоял Махно у Друсского леса, пять ночей не решался войти в лес
**************************************************************************************************
#32
Отправлено 11 July 2009 - 10:38
Тебе в ресторане принесли плохо приготовленное блюдо! Уткнешься и будешь жрать, что дали, или сможешь приготовить лучше?Гы...
«Критик должен быть готов и способен в любой момент и по первому требованию занять место критикуемого им и выполнять его дело продуктивно и компетентно; в противном случае критика превращается в наглую самодовлеющую силу и становится тормозом на пути культурного прогресса».приписывается Й.Геббельсу.
Очень правильно сказано.
Всем критикующим - берем ту же самую новость и переводим лучше, красивее, умнее. Если это не сделано критиком - то он, простите, п*бол. И должен быть послан в пешее эротическое путешествие по экзотическим местам.
"Не обязательно нести яйца, для того, чтобы оценить их вкус"! Кому приписывается, уж извини, не скажу...
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#33
Отправлено 11 July 2009 - 11:21
Люди из корпорации со словом Сион в названии цитируют Гёббельса в одобрительном контексте? Вау %)Гы...
«Критик должен быть готов и способен в любой момент и по первому требованию занять место критикуемого им и выполнять его дело продуктивно и компетентно; в противном случае критика превращается в наглую самодовлеющую силу и становится тормозом на пути культурного прогресса».приписывается Й.Геббельсу.
Очень правильно сказано.
Х.С. Чемберлен, Основания XIX столетия
#34
Отправлено 11 July 2009 - 12:19
Продолжим игры в аналогии? Кого предпочтет дама - болтливого импотента или немого мужика?
2 Fon Revedhort
Прикинь? Во сволочи...
Шо ви, шо ви! На самом деле люди из корпорации Зион фоундейшн цитируют Михаила Веллера, шоб он был здоров! А он таки много говорил разного о критиках и редакторах. Данная же цитата из книги "Ножик Сережи Довлатова". Что, конечно, не Ветхий Завет, но тоже очень интересно!
Пять ночей стоял Махно у Друсского леса, пять ночей не решался войти в лес
**************************************************************************************************
#35
Отправлено 11 July 2009 - 12:51
Аналогию не оценил... В чем смысл?2 Blasfemer
Продолжим игры в аналогии? Кого предпочтет дама - болтливого импотента или немого мужика?
Статья спецом для тебя:
http://shkolazhizni....chive/0/n-3642/
3 первых абзаца для аналогии...
Сообщение отредактировал Blasfemer: 11 July 2009 - 12:53
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#36
Отправлено 11 July 2009 - 12:52
Тебе в ресторане принесли плохо приготовленное блюдо! Уткнешься и будешь жрать, что дали, или сможешь приготовить лучше?
Аналогия абсолютно некорректна, в ресторане вы за это блюдо отдаете свои кровные и потому имеете право возмущаться.
Здесь же человек ничего за свой труд не просит.
2Макс Махно
+1
#37
Отправлено 11 July 2009 - 12:55
Аналогия была на цитату Гебельса, а не на творение Трима...Аналогия абсолютно некорректна, в ресторане вы за это блюдо отдаете свои кровные и потому имеете право возмущаться.
Здесь же человек ничего за свой труд не просит.
and carry on until your enemies are dead and buried" (с)
#38
Отправлено 11 July 2009 - 13:16
С одной стороны - труд одного за деньги другого, с другой творчество и критика, что здесь общего, непонимаю.
По теме: перевод норм
#39
Отправлено 11 July 2009 - 13:22
Приведенная мной аналогия столь же относится к теме, как и твоя. Миль пардон, уж, муа, за "ты". Можно без чинов? Для тебя сойдет и Геббельс.Аналогия была на цитату Гебельса, а не на творение Трима...
Другие хотя бы текст, что выше подписи прочтут.
Так что? Есть способности перевести статью?
Сообщение отредактировал Макс Махно: 11 July 2009 - 13:23
Пять ночей стоял Махно у Друсского леса, пять ночей не решался войти в лес
**************************************************************************************************
0 посетителей читают тему
0 members, 0 guests, 0 anonymous users