В ССР не работает ни одного русскоязычного переводчика.<br>Текущая локализация - это машинный перевод.
Это настолько очевидно, что я уже устал писать это и приводить пруфы.
И да, сперва подтяни знание русского, а потом уже бурли.
С лета 2010 в головном офисе уже 2е русских работают, а в службе поддержки в Германии зимой набрали вроде 5 или 6.
ССП заинтересованы в Русских игроках, ибо это деньги, а по поводу перевода мы долго общались с девелоперами на встрече в Рейкъявике, в том числе я им показал посты этого форума и попереводил ключевые мнения и претензии к локализации, которые те старательно записали и сделали по ним для себя выводы.
Сообщение отредактировал Korvin: 20 September 2010 - 4:15