Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Неточности, ошибки, несоотвествия перевода


  • Закрытая тема Тема закрыта
603 ответов в теме

#441
AkselMJ

AkselMJ

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 201 сообщений
25
  • EVE Ingame:AkselMJ
  • EVE Alt:-
  • Ally:-
  • Channel:-
  • Client:Рус

Сколько они пилят локализцацию? Три года? Быстрее инглиш освоить=)

Они вот и учат его :)
  • 0
Изображение

#442
Rainbow Hunter

Rainbow Hunter

    Дежурный по зоопарку

  • EVE-RU Team
  • 4778 сообщений
875
  • EVE Ingame:Rainbow Hunter
  • DUST Ingame:test
  • Corp:OMNYX
  • Client:Eng

Сколько они пилят локализцацию? Три года? Быстрее инглиш освоить=)


Проще из России взять человек 5 которые за год допилят локализацию до приемлемого вида, если не быстрее. Но есть одна проблема, туда должны поехать люди получавшие образование к временам близким к временам СССР. Ну что бы других косяков было поменьше :)
  • 0
Изображение
Травля. RMT. Разведение троллей. Пособничество игровой коррупции.

#443
AnimeSan

AnimeSan

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 71 сообщений
2
  • EVE Ingame:Keiji'San
  • EVE Alt:Isami'San
  • Client:Рус
В инфо корабля вместо "массы" корабля пишет "увеличение" )
  • 0

#444
Puma6094

Puma6094

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 19 сообщений
0
  • Client:Рус

Что вы ноете как бабы беременные? Указывайте на ошибки и глядишь исправят. Хуже баб, читать не хочется. Вам что из-за тупых мозгов непонятно, что это опечатка и что там "мин" на самом деле? У всех бывают опечатки, к тому же видно, что ССР почему-то торопились с установкой, может есть какой график патчей. Нытики.

надо оставить все как было - это лучший вариант
  • 0

#445
Nordicx86

Nordicx86

    Newbie

  • Tech I Pilots
  • 4 сообщений
0
CCP а что вам мешает вынести локализацию во внешние файлы?
Просто при наличии доступа к ресурсам с наименованиями и текстами локализация займет силами сообщества 3-4 месяца причем каждый сможет получить то что ему конкретно нравится и именно те наименования модулей которые его устроят..... Хорошая трава она завсегда мыслительному процессу помогает.....
  • 0

#446
palar

palar

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 793 сообщений
15
  • EVE Ingame:Cpt. Palar
  • Corp:Quafe

каждый сможет получить то что ему конкретно нравится и именно те наименования модулей которые его устроят..... Хорошая трава она завсегда мыслительному процессу помогает.....

весь мета1-3 будет переименован в "шлак" :blush:
  • 0
Intaki, Reborn
> обожаю свою работу, она как хардкордный гринд, но за это еще и деньги платят

#447
Stagg

Stagg

    Clone Grade Ksi

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 13747 сообщений
1543
  • Client:Рус

CCP а что вам мешает вынести локализацию во внешние файлы?
Просто при наличии доступа к ресурсам с наименованиями и текстами локализация займет силами сообщества 3-4 месяца причем каждый сможет получить то что ему конкретно нравится и именно те наименования модулей которые его устроят..... Хорошая трава она завсегда мыслительному процессу помогает.....

Это как, у каждого будет своя локализация :blush: Вот в чате и на форуме начнется веселое общение, каждый о своем и никто никого не понимает :(
  • 0

#448
Puma6094

Puma6094

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 19 сообщений
0
  • Client:Рус

Это как, у каждого будет своя локализация :) Вот в чате и на форуме начнется веселое общение, каждый о своем и никто никого не понимает :)

Главное чтобы игру понимали, а в чате можно общаться хоть азбукой морзе.
  • 0

#449
L'ecran

L'ecran

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 18829 сообщений
2241
  • EVE Ingame:L'ecran
  • EVE Alt:Walk'in
  • Client:Eng
ССР явно ставят целью проверить прочность шаблона у русскоязычных школьников. "Дронов электронного противодействия" шаблон таки выдержал, теперь идет испытание "перезарядкой", "реле слежения" и хитом сезона - "добычей".

Я смеялся.
  • 0

На еве-ру нет места лжи, ненависти и некачественному постингу - надеюсь, это ты запомнишь.

Это частный ресурс, тут нет никакой справедливости, несмотря на то, что про неё тут много пишут, тут предвзятое модерирование, тут всем плевать на правила, если есть какой-то интерес или профит. Бороться за правду на этом форуме не имеет смысла.


#450
AkselMJ

AkselMJ

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 201 сообщений
25
  • EVE Ingame:AkselMJ
  • EVE Alt:-
  • Ally:-
  • Channel:-
  • Client:Рус

CCP а что вам мешает вынести локализацию во внешние файлы?
Просто при наличии доступа к ресурсам с наименованиями и текстами локализация займет силами сообщества 3-4 месяца причем каждый сможет получить то что ему конкретно нравится и именно те наименования модулей которые его устроят..... Хорошая трава она завсегда мыслительному процессу помогает.....

Не видел ниодной игры чтобы пользователь сам занимался переводом ^_^
Не ту траву курил точна :)
  • 0
Изображение

#451
Schneider

Schneider

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 985 сообщений
274
  • EVE Ingame:Ribrov
  • Corp:PMGES
  • Client:Eng

Что вы ноете как бабы беременные? Указывайте на ошибки и глядишь исправят. Хуже баб, читать не хочется. Вам что из-за тупых мозгов непонятно, что это опечатка и что там "мин" на самом деле? У всех бывают опечатки, к тому же видно, что ССР почему-то торопились с установкой, может есть какой график патчей. Нытики.

Опечатка?

Интеллектуальныее навыки
Показать звездная система
Избегать звездная система
Кошепек (!!) в котором Бапанс
и самый, простите, п***ец и по сути, и по форме - Компплект оснастки. Это про панель фитинга, ога. Родной наш бурильный отсек (тм рус ИВ) еще не проверял.

Опечатки были в старом переводе. А этот "перевод" делают бездарные бараны даже не умеющие писать по-русски грамотно. Про элементарные знания реалий ив можно и не вспоминать.

П.С. Судя по всяким идиотским "навыкам", "режимам" и прочим довескам ко всем стандартным фразам им платят за колличество знаков. Боже, храни русскоязычных нубов от этой локализации.

Упд. "Корабль соскальзывает к ... до попытки войти в док". Рыдаю.

Сообщение отредактировал Schneider: 02 October 2010 - 12:16

  • 0

#452
Sell

Sell

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 160 сообщений
3
  • Client:Рус
Народ, попинайте русскоязычного CSM-представителя (кто там, Корвин щас?), чтобы он напомнил ЦЦП про нормальный перевод, чтобы к нему привлекали нормальных людей, а не левых. Вот если составите коллективную петицию - к вам прислушаются. А так...
  • 0

#453
Puma6094

Puma6094

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 19 сообщений
0
  • Client:Рус
Да там перевода реально на час, для тех кто владеет инглишем. А уж с 2003 года можно было сделать вообще для всех стран
  • 0

#454
January

January

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7376 сообщений
330

Да там перевода реально на час, для тех кто владеет инглишем. А уж с 2003 года можно было сделать вообще для всех стран

Вот потому, что кое-кто так думает, мы имеем именно то, что имеем.
  • 0

#455
AkselMJ

AkselMJ

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 201 сообщений
25
  • EVE Ingame:AkselMJ
  • EVE Alt:-
  • Ally:-
  • Channel:-
  • Client:Рус

Опечатка?

Интеллектуальныее навыки
Показать звездная система
Избегать звездная система
Кошепек (!!) в котором Бапанс
и самый, простите, п***ец и по сути, и по форме - Компплект оснастки. Это про панель фитинга, ога. Родной наш бурильный отсек (тм рус ИВ) еще не проверял.

Опечатки были в старом переводе. А этот "перевод" делают бездарные бараны даже не умеющие писать по-русски грамотно. Про элементарные знания реалий ив можно и не вспоминать.

П.С. Судя по всяким идиотским "навыкам", "режимам" и прочим довескам ко всем стандартным фразам им платят за колличество знаков. Боже, храни русскоязычных нубов от этой локализации.

Упд. "Корабль соскальзывает к ... до попытки войти в док". Рыдаю.



Я что то сразу не заметил, поржал ваще жесть!!!!!!!! :) ^_^ ^_^ Потсталом!
Чем дальше в ес тем больше дров и просто нет слов вобщем...
2 дня 16 часов 23млн 5с - тоже норм )
Опечатки повсюду.
  • 0
Изображение

#456
January

January

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7376 сообщений
330
Походу в штате переводчиков ССР появился корректор. Раньше его не было. А вот как появился, так помимо безграмотности сразу и опечатки в переводе появились. Щас корректор будет с ними героически бороться, чтоб доказать свою необходимость.
  • 0

#457
AkselMJ

AkselMJ

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 201 сообщений
25
  • EVE Ingame:AkselMJ
  • EVE Alt:-
  • Ally:-
  • Channel:-
  • Client:Рус
Ладно хоть не написано СПРАВКО, кОРпКО или какой нибудь спец кнопки троололо!

Походу в штате переводчиков ССР появился корректор. Раньше его не было. А вот как появился, так помимо безграмотности сразу и опечатки в переводе появились. Щас корректор будет с ними героически бороться, чтоб доказать свою необходимость.

Ну дак ты чо так робят программисты. Сдал программу всё норм, а по указаной дате всё ламается)))
Или так 3 программиста в связке: один пишет ос, другой вирусы под неё, а третий приходит и одим взмахом пальца всё лечит :)
  • 0
Изображение

#458
L'ecran

L'ecran

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 18829 сообщений
2241
  • EVE Ingame:L'ecran
  • EVE Alt:Walk'in
  • Client:Eng
Давайте отправим Января, как самого главного спеца, в Рейкьявик. Я искренне верю, что он сумеет решить все проблемы, связанные с локализацией!
  • 0

На еве-ру нет места лжи, ненависти и некачественному постингу - надеюсь, это ты запомнишь.

Это частный ресурс, тут нет никакой справедливости, несмотря на то, что про неё тут много пишут, тут предвзятое модерирование, тут всем плевать на правила, если есть какой-то интерес или профит. Бороться за правду на этом форуме не имеет смысла.


#459
January

January

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7376 сообщений
330
Давайте. Я им нашепчу, что на самом деле бОльшая и постоянная часть рускомьюнити играет на инглиш клиенте. Поэтому можно ничего не исправлять. И ваще положить второй болт на локализацию.

Или третий? Мне сложно судить, сколько там уже болтов лежит.
  • 0

#460
L'ecran

L'ecran

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 18829 сообщений
2241
  • EVE Ingame:L'ecran
  • EVE Alt:Walk'in
  • Client:Eng

Давайте. Я им нашепчу, что на самом деле бОльшая и постоянная часть рускомьюнити играет на инглиш клиенте. Поэтому можно ничего не исправлять. И ваще положить второй болт на локализацию.

Вот я не уверен, что именно бОльшая часть играет на инглиш. Данные по этому форуму все-таки не показатель, не все ньюфаги регаются на eve-ru, как ни крути.
  • 0

На еве-ру нет места лжи, ненависти и некачественному постингу - надеюсь, это ты запомнишь.

Это частный ресурс, тут нет никакой справедливости, несмотря на то, что про неё тут много пишут, тут предвзятое модерирование, тут всем плевать на правила, если есть какой-то интерес или профит. Бороться за правду на этом форуме не имеет смысла.





0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users