виноват в этом автор.
Несомненно. Если читателю осталось что-то непонятно, то скорее всего виноват автор, которому не удалось картинку из головы переместить в текст.
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
виноват в этом автор.
Несомненно. Если читателю осталось что-то непонятно, то скорее всего виноват автор, которому не удалось картинку из головы переместить в текст.
В западне. опубликовано здесь http://gesiona.blogs...log-post_9.html
спасибо вам. Особенно за гениальное: "Люди - вот главная опасность в космосе".
эт мое субъективное))
Сообщение отредактировал NotaLya: 10 August 2014 - 14:02
Не прибивайте флюгер. Ветер любит выбор
В западне. опубликовано здесь http://gesiona.blogs...log-post_9.html
NotaLya, мне кажется, что ссылку надо было дать не на мой профиль на еврукоме, а на самлиб (http://samlib.ru/t/troshin_w_a/). Ну, или на мою тему на этом форуме со списком рассказов (http://forum.eve-ru....howtopic=107786)
Спасибо.
NotaLya, мне кажется, что ссылку надо было дать не на мой профиль на еврукоме, а на самлиб (http://samlib.ru/t/troshin_w_a/). Ну, или на мою тему на этом форуме со списком рассказов (http://forum.eve-ru....howtopic=107786)
Спасибо.
отредактировала. исправлено: ссылка на все рассказы автора на еврукоме и ссылка четко на Творчество. там много рассказов разных авторов
ок. http://gesiona.blogs...log-post_9.html
Что-то новое. Кто написал? автор так и не обозначился. вы ему маякните, пожалуйста)
Не прибивайте флюгер. Ветер любит выбор
Иногда для того, чтобы добыть очередной экземпляр в свою коллекцию, необходимо нечто большее, чем просто деньги. И приходится быть всем на свете, а не только охотником или, скажем, таксидермистом.
Выложено там >>
Трава колыхалась волнами от горизонта до горизонта. Огромное поле уже давно не видело культурных растений, уборочные машины не оскверняли своим присутствием его благородную неухоженность, и трава, ощущая безнаказанность, заполняла собой всё. Карл сидел у самого края обрыва, смотрел на закатное солнце и лениво бросал камешки вниз.
Сзади, со стороны дома, негромко бормотал приёмник, рассказывая последние новости. Цунами, землетрясения, экологические катастрофы - в мире ровным счётом ничего не происходило. На Колакке продолжаются беспорядки - роялисты снова устроили массовые акции протеста, требуя вернуть власть императору. Эти люди такие забавные - постоянно хотят странного, и при этом методы, которыми они добиваются желаемого, совсем не изменились за последние десять тысяч лет.
Карл вздохнул. С тех пор, как он ушёл в отставку и покинул армию, поселившись здесь, в глуши, его жизнь стала серой и будничной. Он успел отдохнуть, поправить здоровье, увеличить личное состояние втрое, но иногда с теплотой вспоминал службу, старых друзей, опасные задания, тайные миссии, погони, перестрелки - всё то, что когда-то наполняло его жизнь движением.
Впрочем, кое-что скрашивало его скучные будни. Ещё будучи на службе, Карл стал заядлым охотником. Ему доставляло удовольствие выслеживать и добывать будущие экспонаты своей коллекции, а потом, вооружившись специальным ножом, аккуратно избавляться от внутренней требухи, наполнять шкуру специальным составом, придавая ей форму и обеспечивая долголетие. Однако в последнее время интересные экземпляры попадались всё реже, и Карл скучал.
"Планета Чурасиндро готовится к проведению традиционного фестиваля садоводов и огородников. Лучшие фермерские хозяйства планеты, а также специалисты, приглашённые из разных уголков галактики, продемонстрируют овощи, фрукты и прочие плоды, которые только могут быть выращены и использованы человеком. Гигантский чешуйчатый кабачок, невозможный огненный ирис, таинственный текучий огар - это и многое другое посетители фестиваля смогут увидеть уже через несколько дней. Правительство Чурасиндро ожидает, что на празднике соберутся обитатели всей населённой галактики. И пусть некоторые экземпляры невозможно приобрести, посетители смогут насладиться необычайным..."
В голове у Карла что-то щёлкнуло. Он замер на секунду, прислушиваясь. Так. Чешуйчатый кабачок, говорите? Обитатели всей галактики? Карл поднялся и бодро зашагал в сторону дома, оставляя за собой широкую полосу вытоптанной травы. Кажется, у него появилось важное дело.
"Давно не брал я в руки нож, но опыт не пропьёшь!" - напевал Карл, стоя перед зеркалом и наблюдая, как стремительно уменьшаются и прячутся под лопатки крылья, втягивается шея, исчезает под кожей чешуя, меняется морда. Трансформация прошла легко, и вскоре из зеркала на Карла смотрел сорокапятилетний мужчина. Чуть вытянутое книзу лицо, густые брови, короткие, почти полностью седые волосы. Крепкий, жилистый - именно таким его помнили во времена службы в спецназе. Не отрывая взгляд от зеркала, Карл приподнялся на носках, потом резко присел, замер на секунду. Не поднимаясь, сделал сальто назад, упал на руки, перекатился. Встал, отряхнулся. Помнит тело, не забыло. Вряд ли ему понадобятся все эти навыки, но в серьёзном деле может пригодиться всё.
Он приблизился к зеркалу, внимательно рассмотрел своё отражение. В серой радужке глаз чужеродным элементом выделялись вертикальные зрачки. Карл нахмурился, неторопливо придал зрачкам нужную форму. Подумал и переделал их обратно. Трансформация накладывала определённые ограничения, он готов был на это пойти, но терять восемьдесят процентов зрения из-за эфемерной возможности быть раскрытым он не собирался.
Он ещё раз пристально рассмотрел себя и остался доволен. Карл Виджут, дракон, собирался на охоту.
***
Купол усиленной защиты был почти незаметен. Только намётанный глаз бойца, усиленный драконьим зрением, мог обнаружить лёгкое искажение перспективы и слабые блики на поверхности. Определённо, защитный комплекс нуждался в некоторой настройке и диагностике, но само его наличие на заштатной, казалось бы, планетёнке, вызывало лёгкое недоумение. Они что тут, к нашествию готовятся?
Конечно, выставку, которую собираются посетить миллионы туристов со всех концов известной галактики, вполне можно назвать нашествием. Но если усиленные меры безопасности в местах скопления туристов ещё можно как-то понять, то подобные купола над фермерскими хозяйствами не лезли ни в какие ворота.
Карл стоял у дороги и неторопливо оглядывался вокруг. По обе стороны до самого горизонта раскинулись поля, на которых, несомненно, росло что-то экзотическое. Настолько ценное, что хозяева не поскупились на защитный купол - как будто внутри находится по меньшей мере здание правительства. Но нет - сплошная зелень вперемешку с синим и лиловым, да вдали несколько построек.
Карл сплюнул и покачал головой. Из полутора десятков мест, которые он посетил, защищено оказалось каждое первое. Защитные купола, системы слежения, даже настоящая армия! И всё это лишь для того, чтобы обеспечить безопасность кабачкам и баклажанам? Похоже, задача будет несколько сложнее, чем ему представлялось поначалу.
Самое смешное, что просто купить будущую жертву для своих экспериментов тоже оказалось невозможно - и Карл искренне не понимал этого странного правила. В мире всё продаётся и всё покупается; даже его, Карла Виджута, можно купить, если предложить адекватную цену. Но здесь, на планете, на которой всей ценности - несколько экзотических растений - он оказался бессилен.
Карл достал фотоаппарат, огляделся вокруг ещё раз, сделал несколько снимков. Потом, приняв окончательное решение, забрался в машину. Что ж, один план провалился, значит, попробуем другой. Выставка начинается уже завтра - почему бы там не появиться фотокорреспонденту с какой-нибудь малоизвестной планеты? Конечно, осуществить задуманное при этом будет несколько сложнее, но и добыча, скорее всего, окажется не в пример лучше.
Улыбаясь своим мыслям, Карл Виджут, фотокорреспондент, мчался по шоссе в сторону города.
***
Павильон оказался заполнен почти до отказа. Карла постоянно кто-то толкал, задевал локтями, наступал на ноги. Впрочем, неудивительно - под едва заметным силовым полем, в ящиках, заполненных странного вида наполнителем, располагались растения, аналога которым Карлу встречать ещё не доводилось. Листья, покрывавшие поверхность земли, исходили мелкими волнами, перетекали от стенки к стенке, поднимались наверх, чтобы брызгами ссыпаться обратно.
Зачарованный зрелищем, Карл протянул руку в сторону ограничивающего растение силового поля.
- Не советую, - послышалось сзади, - сожрут.
Карл прищурился и обернулся. Рядом стояла женщина лет тридцати. Короткие каштановые волосы едва доходили до плеч, верхние две пуговицы на рубашке расстёгнуты, давая всем желающим возможность вволю пофантазировать.
- Сожрут? В самом деле? - Карл не без удовольствия заглянул женщине в декольте, потом достал фотоаппарат и, повернувшись к ящику, сфотографировал необычное растение.
- Это огар. Он питается насекомыми и мелкой живностью. Но может обглодать и человека, если тот окажется достаточно неуклюжим, чтобы погрузить в листья руку или ногу.
- Судя по данному экземпляру, достаточно просто пройти рядом. Вон, какой шустрый. А это точно растение? - Карл снова повернулся к незнакомке.
- Считается растением, - женщина пожала плечами, - но у некоторых учёных есть определённые сомнения на этот счёт.
- Например, у вас? - Карл улыбнулся.
- О, нет, - женщина рассмеялась. - Я не учёный, хоть и знаю кое-что о растениях. Я - повар.
- Повар? - брови Карла удивлённо поползли вверх. - В самом деле?
- Вы что-то имеете против поваров? - немедленно вскинулась женщина.
- Что вы, наоборот, я их очень люблю. Потому что люблю хорошо поесть. Но я бы скорее поверил, что столь эффектная женщина командует взводом профессионалов, чем стоит у плиты.
Женщина хмыкнула:
- Вы что, телепат?
- Если только самую малость, - улыбнулся Карл. - Просто у меня хорошее зрение, - он сделал паузу, ещё раз оглядев свою собеседницу. - И вкус, - закончил он.
- А ещё вы очень скромный, - добавила женщина.
- Только когда того требуют обстоятельства.
- Но вообще-то вы правы, - женщина достала из сумочки визитку и протянула её Карлу, - Агата Ольховиц, владелец сети ресторанов. Мне действительно подчиняется взвод поваров. Но это никак не мешает мне готовить самой.
- Карл Виджут, корреспондент, - Карл поклонился. - Визитку, к сожалению, дать не могу, - он развёл руками, - но если вас не смутит обычный лист бумаги...
Карл достал из сумки, висевшей на поясе, блокнот и ручку, написал на чистой странице несколько слов и, вырвав листок, протянул его Агате. Когда женщина взяла его, добавил:
- Мне кажется, вы можете многое рассказать и о выставке, и о местных растениях. Я был бы счастлив с вами пообщаться. Взамен предлагаю накормить вас ужином - я знаю тут неподалёку один милый ресторанчик.
Увидев сомнение во взгляде собеседницы, Карл добавил:
- Это хороший ресторан. Поверьте, о своём желудке я забочусь больше, чем о личном комфорте. Там действительно хорошо кормят.
- Ну, что ж, - Агата долго разглядывала своего нечаянного собеседника, словно решая в уме сложную задачу, - будем считать, что вы меня уговорили... Карл.
Через несколько часов Агата и Карл неторопливо брели по вечернему городу. Повсюду зажглись фонари и светильники и, несмотря на надвигающуюся ночь, улицы города по-прежнему были полны народу.
- А вы оказались правы, это и в самом деле неплохой ресторан. Как вы его вообще нашли?
- Сам удивляюсь, - Карл пожал плечами. - Я перепробовал много мест, прежде чем обнаружил это.
- То есть вы больше полагаетесь на личный опыт?
- Как-то так, да. Люди разные, им могут нравиться весьма странные вещи. А так как поесть я действительно люблю, пришлось испытать множество ресторанов лично.
- Вы, наверное, много успели исходить, - заметила Агата.
- Порядочно, - согласился Карл. - Но чего только не сделаешь для себя, любимого, - Карл вдруг повернулся к спутнице, - возьмём, например, вас. Наверняка вы приложили немало сил ради дела, из-за которого сюда приехали.
- Несомненно, - Агата вздохнула. - Если б вы знали, сколько мест мне пришлось посетить, со сколькими людьми переговорить! Я перелопатила столько информации, что, наверно, мне скоро сны будут сниться про эту планету.
- Кстати, раз уж вы всё знаете - у меня есть вопрос.
- Да?
- Мне на днях не спалось, и я посмотрел на городок сверху.
- В каком смысле? - удивилась Агата. - Разве из вашего номера виден весь город?
- Нет, что вы, - Карл махнул рукой, - из окна моей конуры виден только задний двор какого-то склада. Но если забраться на самое высокое здание города...
- Медейскую башню, - подсказала Агата.
- Медейскую башню, - подтвердил Карл, - то сверху можно заметить, что ночью в павильонах внешнее освещение полностью выключается, но при этом здания словно бы освещаются изнутри.
- А, вы об этом, - разочарованно протянула Агата. - Разве вы ещё не ходили на выставку ночью?
- Ночью? Зачем? - удивился Карл. - Что можно увидеть там ночью из того, что нельзя посмотреть днём?
- Вы пропускаете самое интересное! - Агата улыбнулась. - Ночью открываются павильоны со светящимися растениями.
- Что, их тоже можно есть?
Агата захохотала. Отсмеявшись, вытерла слёзы, посмотрела на собеседника:
- Похоже, после моей сегодняшней лекции у вас сложилось однобокое представление о местных растениях.
- А разве это не так?
- Ну, конечно же, не так, - Агата снова села на своего любимого конька, - здесь, на Чурасиндро, выращивают растения самого разного назначения. Помимо тех, которые идут в пищу, есть декоративные, служебные, функциональные...
- И что, вот это всё можно купить?
- Только в переработанном виде, - Агата помрачнела. - Даже те растения, которые выращивают для употребления в пищу - и те можно купить только в качестве еды.
- Но почему?
Агата пожала плечами:
- Сейчас эти растения уникальны, и планета является монополистом. Они опасаются, что кто-то сможет вырастить местное растение самостоятельно, и тогда монополии конец, а значит - конец бешеным прибылям. - Агата остановилась. - Мы, кстати, уже пришли. Здесь я и обитаю, - она махнула рукой в сторону здания перед собой. - Ну... Спасибо, что пригласили.
- Да пожалуйста.
- До встречи.
Она махнула рукой и, повернувшись, собралась уходить. Но Карл остановил её:
- А сделать-то возможно что-нибудь? Ну, купить растения в их естественном, так сказать, виде?
Агата вздохнула, а потом вдруг выпалила:
- Вы были на местных фермах? А я была! Каждая охраняется так, словно они со дня на день ждут вторжения. Да что там фермы - здесь, на выставке, каждый павильон оборудован отдельным силовым полем! Камеры следят за каждым уголком, в павильонах установлено множество датчиков - движения, присутствия, ещё какие-то, не помню... А вся территория поделена на зоны, и за каждой следит специальный пункт охраны, причём круглосуточно. И сама выставка знаете как у них называется? Периметр! Это не выставка, а военная база какая-то, - угрюмо закончила она.
Карл с удивлением смотрел на свою спутницу:
- Как вы всё это узнали?
- Что именно? - непонимающе переспросила Агата.
- Ну, вот это - охрана, периметр, силовые поля, прочее. Вы тут шпионом подрабатываете, что ли?
Агата улыбнулась:
- Да всё просто. Я залезла в местный сегмент галанета. Там много информации в открытом доступе.
Провожая взглядом уходящую спутницу, Карл мысленно обзывал себя идиотом. Карл Виджут, болван и растяпа, давно не совершал таких очевидных ошибок, упуская то, что находится под носом.
***
Вернувшись в отель, первым делом Карл забрался в галанет. Города-участники, фермерские хозяйства и производства, расположение павильонов, карты, схемы, различные мелкие детали - информации действительно оказалось много. Чуть-чуть сноровки и толика умений, и ему удалось выяснить об охранных мероприятиях выставки - охрана и полиция, системы слежения, датчики движения и прочее. Ещё Карл раздобыл документацию по парку, примыкающему к выставочным павильонам этого города, не без интереса прочитал, постарался запомнить - пригодиться может всё. Когда источники в галанете иссякли, наконец-то позволил себе отдохнуть.
Уже ранним утром Карл неторопливо бродил по дорожкам между павильонами, отмечая про себя замеченные им камеры, охранников, служебные здания, часть которых, несомненно, служила пунктами наблюдения. Конечной целью его прогулки являлся парк, так заинтересовавший его ночью. Но как только Карл встал у невысокого заборчика, за которым виднелся сплошной колючий кустарник, сзади послышался резкий окрик:
- Стоять!
"На ловца и зверь бежит", - подумал Карл, обернувшись. Быстрым шагом к нему приближался невысокий мужчина в форме охранника. В правой руке он держал парализатор, в левой - фуражку.
- Вы мне? - Карл вопросительно посмотрел на охранника.
- Туда нельзя! Запретная зона! - охранник указал парализатором в сторону зарослей.
- Ни знаков, ни забора, - проворчал Карл. - А что там?
- Парк. И заходить туда опасно для здоровья. Поэтому будьте добры, вернитесь на выставку. Если вам нужен выход, то ближайший во-он в той стороне.
- Спасибо, - Карл вежливо поклонился, - но мне нужен павильон номер четырнадцать. Администратор у входа направил меня в эту сторону.
- Ха, умник! - мужчина сплюнул. - Он бы вас в космопорт отправил с тем же успехом. Четырнадцатый в другой стороне. Вам нужно туда, потом третий поворот налево, потом... А, к чёрту. Я сам иду в ту сторону, пошли.
Сначала шли молча.
- А что, у вас всегда так много народу? - прервал молчание Карл.
- Да нет, - чувствовалось, что охраннику скучно, и он не прочь поболтать, - это только из-за выставки. Обычно у нас тихо.
- Неужели так много желающих посмотреть на растения?
- Ну вы ведь тоже приехали! - заметил охранник.
- А что я? Куда редакция пошлёт, туда и пойду. Фотоаппарат в зубы - и вперёд, фотографируй. Растения на Чурасиндро или восстание на Конакку.
- Вы что, и там побывали? - охранник недоверчиво посмотрел на Карла.
- Ну а что? Я там служил, ещё во время первого конакского кризиса. Лет десять прошло, я на гражданку давно ушёл, устроился фотокорреспондентом, а тут новый кризис на той же Конакке. Начальство меня под локоток, в сторону отводит - служил, мол? Ну, служил - отвечаю. А они - вот и молодец, поедешь туда, будешь события освещать.
- Да когда ж вы успели-то? Первый кризис ещё когда случился!
- Успел. Мы в учебке два месяца оттрубили и вдруг схватили всех, в транспорт упаковали и повезли куда-то. Потом выгрузили неизвестно где, привезли в город, поставили на площади. Позади - правительственное здание, впереди - толпа с огнемётами, парализаторами, да откуда-то издали тяжёлая техника погромыхивает. А у нас - только щиты энергетические.
- Дерьмо эти ваши щиты, - с чувством высказался охранник. - От пули не защищает, плазменный заряд не держит.
- Дерьмо, - согласился Карл. - Мы тогда двоих потеряли - и это нам ещё повезло, там почти не стреляли.
Помолчали.
- А вы что, тоже в действующей? - неожиданно спросил Карл.
- Было дело. Пять лет, по контракту, от звонка до звонка.
- А не остались что?
- Да пригласили в охране поработать. Я смотрю - платят хорошо, работа не пыльная, да и ездить с места на место не нужно. Ну, я и согласился.
- Что, так весь день и ходите по павильонам? Спасаете невнимательных посетителей, вроде меня?
- Ну, бывает, что и хожу. Но по большей части в своей каморке сижу, слежу за территорией, не сходя с кресла.
- А-а, камеры! - догадался Карл.
- Угу, - охранник кивнул. - Но это так, баловство.
- А что ещё можно делать, не сходя с кресла? Только наблюдать. Ну, тревожную кнопку нажать, если вдруг что.
- Э, нет, не скажите. Моя каморка почти как рубка управления. Я могу включить или выключить защитные поля по всей вверенной территории. Могу перекрыть въезды. Включить сирену, передать куда надо хоть изображение с камер, хоть полное досье на человека.
- Мы, когда дворец одного князька оборудовали, ещё датчики движения ставили. Но тут они бесполезны - вон, народу сколько.
- Отчего же бесполезны? Павильоны иногда закрываются - ночью там, или если на профилактику. Так в это время датчики включают. Ох и морока с ними, я скажу! То включи, то выключи. Расписания нет, всё по указаниям сверху. А начальников тут, кажется, больше, чем растений.
Охранник остановился.
- Вот ваш четырнадцатый, - он махнул рукой в сторону одного из павильонов, - а вот и моя каморка, - и он показал в сторону неприметного здания неподалёку, почти полностью скрытого в густом кустарнике.
- Спасибо, что проводили, - кивнул Карл. - Без вас ещё бы долго искал.
- Да не за что, - охранник водрузил фуражку на голову. - Скучно здесь. А так хоть поговорил с умным человеком. Ну, доброй охоты, - он махнул рукой и, развернувшись, отправился в сторону своей "каморки".
Карл задумчиво проводил его взглядом. Потом внимательно огляделся вокруг. Нашёл камеру, направленную в сторону четырнадцатого павильона, искусно спрятанную в ветвях дерева. "Ну, что ж, один есть. Интересно, удастся ли уговорить администратора стать вторым? Пойду-ка, поболтаю. Наверняка он знает график работы павильона и время обхода. Когда тут, к примеру, выключают датчики движения и силовое поле одновременно?" Взяв в руки фотоаппарат, Карл Виджут, шпион, неторопливо пошёл в сторону входа.
***
Ночь, выбранная для дела, оказалась удивительно тихой и спокойной. Большая часть павильонов стояла без света; на территории, отведённой под выставку, царил полумрак. Карл, скрываясь от вездесущих камер, пробирался к четырнадцатому павильону, в котором, ещё не подозревая об уготованной участи, находилась добыча.
Для начала с помощью смолы и духовой трубки он залепил обе камеры, следящие за павильоном с этой стороны. Быстро, пока охранник не вышел узнать, почему вдруг изображение стало мутным и нечётким, пробрался в павильон. Поставил все три контейнера на пол, осторожно заглянул в комнату персонала. Администратор, устав за день, вместо того, чтобы проводить обход здания, мирно спал. Карл несколько секунд смотрел на него, такого беззащитного, вздохнул и легонько ткнул его в бок. Дыхание мужчины на секунду прервалось, после чего мышцы расслабились, и он тихонько сполз с кресла на пол. "Один есть", - подумал Карл и пошёл к выходу, посмотреть, где там охранник. Однако совершенно неожиданно около входа в павильон увидел постороннего человека. Мужчина широко раскрытыми глазами смотрел на Карла и готов был закричать. Карл, почти не думая, горстью стукнул его подмышку - и мужчина, не издав ни звука, рухнул прямо на него.
- Помогите! Человеку плохо! - закричал Карл, увидев наконец-то охранника, спешащего ко входу.
- Что случилось? - охранник узнал Карла и опустил парализатор, который только что готов был применить.
- Не знаю, - Карл осторожно положил прохожего на землю, повернувшись к охраннику спиной. – Сердечный приступ? – он потрогал лежащего перед ним человека за запястье, пожал плечами, обернулся, - может, скорую вызовите?
Охранник кивнул и, засовывая парализатор в кобуру, повернулся в сторону пункта наблюдения. Уже через секунду он мирно лежал на земле, вероятно, так и не сообразив, что произошло. Карл подхватил обоих мужчин и занёс их внутрь павильона, уложив на пол рядом с администратором.
Вскрыв несколько витрин с экспонатами, Карл быстрым шагом вернулся в служебную комнату. Охранник выглядел так, словно на минуточку прилёг отдохнуть. От администратора исходили спокойствие и безмятежность - создавалось впечатление, что он по-прежнему спит. Только у случайного прохожего на лице читался испуг, а белки глаз с закатившимися зрачками придавали ему жутковатое выражение. Карл на всякий случай пощупал ему шею. Нет, всё в порядке. "Интересно, хватит ли места?" - подумал Карл, открывая контейнеры для переноски, до сих пор мирно ждавшие своего часа.
С первыми двумя экземплярами проблем не возникло - Карл спокойно вынес контейнеры из павильона, выскользнул с территории выставки и незаметно пробрался к машине, заблаговременно оставленной на стоянке. Уложив добычу в багажник, отправился обратно. Но когда Карл возвращался через парк в сторону павильона, чтобы забрать третий контейнер, заорала сирена.
Рефлексы сработали раньше, чем Карл сообразил, что происходит. Прыгнув в сторону, он мгновенно набросил на себя сеть-невидимку и затаился. Сирена, поорав ещё несколько секунд, столь же внезапно стихла. В наступившей тишине послышался звук работающего двигателя и голоса.
Карл на всякий случай прислушался. Мужской голос докладывал:
- Нарушитель, да. Женщина. Грабёж со взломом. Нет, уже всё в порядке. Сейчас оформим и доставим.
Карл, только что собиравшийся потихоньку улизнуть, замер. Кто ещё, кроме него, решил этой ночью нарушить закон?
Подобравшись ближе, Карл осторожно выглянул из-за кустов. На дорожке около павильона, в котором Карл недавно хозяйничал, стояла патрульная машина. Один из полицейских стоял рядом, бубня в переговорное устройство, второй, прижимая Агату к автомобилю, шарил по её карманам. На земле рядом с ними стоял до боли знакомый контейнер.
"Так", - подумал про себя Карл, поняв, что по-тихому убраться отсюда уже не получится. Достал из-за пазухи духовую трубку и две колючки с длинными иглами. Как только первый полицейский перестал бубнить, плюнул. Когда оба полицейских неподвижно лежали на дорожке, встал и, уже не скрываясь, вышел к Агате. Женщина широко раскрытыми глазами смотрела на невесть откуда взявшегося Карла. Тот же, подойдя к машине, осторожно вытащил из руки первого полицейского переговорное устройство и включил приём.
"Драка в восточном районе. Наряд уже выехал. Пятый, как там ваш нарушитель?"
Карл с Агатой переглянулись.
"Пятый, у вас всё в порядке?" - приёмник на секунду затих, после чего тот же голос добавил: "Внимание, у пятого проблемы. Частота семь-три", - и приёмник замолчал.
- Быстро же они, - усмехнулся Карл, бросив бесполезное устройство на землю и тщательно перемалывая его в пыль. Потом, обернувшись к Агате, которая до сих пор не проронила ни звука, добавил, - надо убираться.
Подобрав контейнер, Карл схватил Агату за руку и быстрым шагом направился к кустам, из которых только что выбрался.
- Эй! - Агата наконец-то вышла из оцепенения, - вы куда? Выход в той стороне!
- Быстро! Возмущаться будете потом, - бросил сквозь зубы Карл, заталкивая недоумевающую спутницу в кусты и ныряя следом за ней.
Карл Виджут, боец спецназа, принимался за работу.
***
Они пробирались глухими закоулками заброшенного парка, примыкающего к выставочным павильонам. Агата сначала молчала, но потом не выдержала и спросила, едва сдерживая гнев:
- Куда вы меня ведёте? Мы тут ноги переломаем!
- Если не повезёт, то и головы потеряем, - Карл помог спутнице перепрыгнуть через неширокий ручей и добавил, - старайтесь идти за мной след в след и ничего не трогайте.
Агата открыла рот, чтобы возмутиться снова, но Карл пояснил:
- Это сторожевой парк.
- Сторожевой? - непонимающе переспросила Агата.
- Да. В нём растут специальные сторожевые растения. Растения-ловушки, растения- хвататели, замедлители, душители, пачкуны, - Карл бросил мимолётный взгляд на притихшую спутницу и продолжил, - но смертельно опасных и ядовитых, кажется, нет. Во всяком случае, в документации по парку о таких не сказано.
Дальше шли молча. Только изредка Карл оборачивался к спутнице, чтобы предупредить об очередной ловушке. Деревья никак не желали заканчиваться, колючий кустарник так и норовил вцепиться шипами, расцарапывая до крови. Агата начала подозревать, что её спутник нарочно водит её по самым труднопроходимым местам. Когда она, в очередной раз зацепившись за колючку, порвала рукав, женщина, больше не в силах сдерживать накопившееся раздражение, побежала вперёд, желая высказать своему спутнику всё, что думает о тайных тропах, сторожевых парках и о нём лично. Однако неожиданно она уткнулась ему в спину, и все невысказанные слова разом вылетели из головы. Карл стоял, задумчиво оглядываясь по сторонам, под ногами виднелось что-то похожее на тропинку, а лес, только что пугавший до дрожи, неожиданно закончился, сменившись каким-то легкомысленным кустарником.
- Кажется, выбрались, - Карл повернулся к своей спутнице, - теперь идём как можно быстрее. Держитесь рядом; если кого-то встретим по дороге - помалкивайте, - он ещё раз огляделся вокруг. - Так, шоссе в той стороне, - и быстрым шагом пошёл вперёд.
Уже через пятнадцать минут они добрались до шоссе, а ещё через полчаса попутная машина довезла их до города. Карл, невзирая на слабое сопротивление своей спутницы, затащил её в невзрачный отель, затолкал в номер и, закрыв за собой дверь, ткнул рукой в сторону кресла. Сам тем временем поставил контейнер в угол и забрался в галанет, посмотреть новости.
Агата, наблюдая за Карлом, тихо сидела в кресле.
- Одного не пойму - вам-то зачем это было нужно? - Карл отключил экран и, повернувшись, кивком указал в сторону контейнера, по-прежнему сиротливо стоящего в углу. - Взрослая женщина, владеет собственным бизнесом, семья не бедствует. Зачем?
- Вы тоже приехали на выставку не фотографировать, - с вызовом ответила Агата.
- Не фотографировать, - со вздохом подтвердил Карл, - хотя фотографий я сделал достаточно, язык подвешен хорошо - вполне можно сделать репортаж и продать в какой-нибудь журнал, посвящённый растениям.
- Тогда зачем?
- Я охотник. Я прибыл на Чурасиндро за добычей. Правда, я очень ленивый охотник, и сначала попытался купить то, что мне было нужно. И только когда выяснил, что сделать это невозможно - тогда мне и пришлось охотиться по-настоящему.
Карл невозмутимо смотрел на Агату, ожидая от неё ответа. Женщина сначала с вызовом смотрела в ответ, потом не выдержала и опустила глаза.
- Я повар. Я люблю экспериментировать, мне интересно приготовить что-то новое. Новые ингредиенты, вкусы, блюда. Часто мои эксперименты оказываются удачными, и это приносит мне дополнительный доход. Я думала купить здесь что-то новое, на пробу. По-возможности заключить долгосрочный контракт на поставку. Только...
- Что? - подбодрил Карл.
- Я неделю ездила по этой планете. Я была во всех городах, где проходит выставка. Я разговаривала со множеством людей - с фермерами, хозяевами бизнеса, торговцами, рестораторами - и всё впустую! Никто - понимаете? - никто не смог мне помочь!
- Ну и что? - Карл пожал плечами, - вернулись бы домой, нашли другой источник вдохновения.
- Понимаете... - Агата на секунду запнулась, подбирая слова. - Этим вечером я получила очередной отказ. Причём в достаточно грубой форме. Мне фактически предложили убираться. Я была в ярости, мне хотелось дать кому-нибудь в морду, разнести эту паршивую выставку на кусочки.
Карл, прищурившись, с лёгкой улыбкой, не перебивая, слушал. Агата вздохнула.
- Я случайно оказалась около того павильона и вдруг обнаружила, что рядом никого нет, силовое поле отключено, дверь приоткрыта. Ну, я и вошла. А там...
- А там кто-то уже хозяйничал, - подсказал Карл.
- Ну... Да. Я и схватила то, что подвернулось под руку.
- Ай-ай-ай... Агата, это был мой контейнер, - Карл с удовольствием смотрел, как краска стремительно заливает лицо собеседницы. Когда женщина стала пунцовой, закончил, - и моя добыча.
- И что теперь? - не поднимая головы, спросила Агата.
- Теперь нам нужно отсюда убираться. Тревогу пока не объявляли, но это, полагаю, вопрос времени. Ближайший рейс с этой планеты, на который можно успеть - через полтора часа. Много, но шанс есть.
Агата подняла голову:
- У меня здесь яхта. Можно взлететь сразу, как только до неё доберёмся.
Карл пристально посмотрел на сидящую в кресле женщину:
- А вы не перестаёте меня удивлять. Вам нужно что-то забрать из своего номера? Деньги, документы?
Женщина отрицательно помотала головой, похлопав по сумочке, висевшей на плече.
- Отлично. Тогда поехали, - Карл подхватил контейнер и, схватив Агату за руку, бросился к выходу. - Какой космопорт? - уже на бегу спросил он.
Карл Виджут, преступник, намеревался уйти от наказания.
***
Предрассветный городок обезлюдел. Им удалось спокойно добраться до машины Карла, выехать из города и уже через двадцать пять минут добраться до космопорта. Служащий долго выспрашивал их о грузе, но Агата с таким жаром стала ему что-то доказывать, тыкая под нос какие-то бумаги и грозя всеми карами небесными, что тот смутился и, взяв под козырёк, пропустил их на лётное поле.
Когда машина проехала через ворота, Карл заметил, что к пропустившему их служащему подошёл второй. "Так. Начинается", - подумал Карл и увеличил скорость. Но прежде чем потерял из виду ворота, он успел заметить военного, бегущего в их сторону и размахивающего стволом.
Когда они добрались до яхты, весь космопорт словно пришёл в движение. Орала сирена, слышался гул приближающегося вертолёта, а с противоположного края поля в их сторону двигалась машина, подозрительно напоминающая танк.
- У вашей яхты метеоритная защита есть? - крикнул Карл, забрасывая через шлюз контейнеры.
- Конечно. Активировать? - Агата помогла спутнику пробраться внутрь и закрыла створки.
- Быстро! - и Карл, оставив контейнеры, бросился вместе с Агатой в сторону рубки.
В тот момент, когда они пристёгивались к креслам, экран, активировавшись, явил человека в форме.
- Взлёт запрещён, немедленно остановитесь, - начал было он, но Агата, пробормотав "Да пошёл ты...", выключила экран.
- Держитесь! - крикнула она и стартовала.
Гравикомпенсаторы не справлялись, и перегрузка вдавила людей в кресла. Яхта поднималась вверх, стремительно набирая скорость, но в этот момент зыбким маревом в предрассветных лучах солнца задрожало активируемое силовое поле. Агата, громко выругавшись, дёрнула несколько рычагов на пульте, и, не дожидаясь, когда корабль достигнет безопасной высоты, бросила яхту в гиперпрыжок.
- Что вы ему сказали? - Карл с любопытством смотрел на свою спутницу, расслабленно откинувшуюся в кресле.
- Кому? - переспросила Агата, приоткрыв глаза.
- Таможеннику. По-моему, он готов был сам дотащить мои контейнеры до яхты.
- Ах, это... - Агата махнула рукой. - Я ему сказала, что там очень дорогая еда для одного пафосного ресторана, и если за восемь часов мы не доставим контейнеры к месту, то и он лично, и вся планета в целом будут платить огромную неустойку.
- Понимаю, что вы соврали, но всё же - тут на самом деле бывает настолько дорогая еда?
- Она почти вся такая. Вам надо было лучше исследовать вопросы местной кухни. И не только желудком, - улыбнулась Агата.
Карл хмыкнул.
- А летим-то мы куда?
Агата вывела на экран карту, показала.
- И долго нам туда добираться? - спросил Карл, задумчиво рассматривая карту.
- Дня два, - пожала плечами Агата.
- Это слишком долго. Мои... - Карл запнулся на секунду. - Моя добыча потеряет товарный вид, и мне останется их только выбросить. Давайте-ка лучше мы доберёмся во-от сюда, - он ткнул пальцем по незаметной звёздочке на полпути до пункта назначения, предложенного Агатой, - вы меня высаживаете, а дальше я сам.
- Придётся делать слишком большой крюк, - женщина разглядывала указанную точку на карте.
- Зато у меня там есть знакомые. И до дома - рукой подать, - Карл повернулся к Агате и добавил, - и тогда будет шанс, что мои не вполне законные усилия окажутся не напрасными.
- Наши усилия, - поправила женщина. - К тому же, я знаю, как хранить такие вещи, а на яхте есть оборудование для этого. В конце концов, повар я или нет?
- Ещё не знаю, - Карл пожал плечами, - вы ведь ещё не баловали меня своей стряпнёй.
- Это вызов?
- Это деловое предложение. У меня со вчерашнего вечера маковой росинки во рту не было.
Когда обеду, действительно мастерски приготовленному Агатой, воздали должное, Карл понял, что очень устал. Только усилием воли он сдерживался, чтобы не отрубиться прямо тут, за столом.
- Агата, я понимаю, что наглею, но не найдётся ли на вашем корабле отдельной каюты с кроватью? Очень хочется спать.
- Мне тоже, - Агата зевнула. - Ещё чуть-чуть, и каюту искать вы будете сами. Со мной в руках, - и, поднявшись из-за стола, она кивнула, - пойдёмте.
Вскоре Карл стоял в коридоре у открытых дверей, с любопытством разглядывая крохотную каюту. Небольшая кровать, столик в углу, зеркало. У дальней стены - ещё одна дверь.
- А там что? - спросил Карл, кивая в ту сторону.
- Душ.
Карл хмыкнул.
- Здесь, несомненно, очень мило. Но кровать только одна. Каюта тоже одна, как я понимаю?
- Да.
- Мне в принципе будет достаточно одеяла. А поспать я могу и в рубке, на полу.
- Зачем такие жертвы? - Агата протиснулась мимо спутника в каюту, повернулась к нему лицом и, глядя в глаза, негромко добавила, - на кровати вполне уместятся двое.
Карл долго, уже не прищуриваясь и не пряча зрачки, смотрел на неё в ответ. Потом переспросил:
- А вы не боитесь? Вы уверены?
- Нет. Да, - Агата улыбнулась и добавила, - и, кстати, Карл, давай на ты.
Автопилот вёл корабль к назначенной точке. Карл Виджут, пассажир, мчался в сторону дома. Кажется, его приключение подходило к концу.
***
Первое, что сделал Карл, вернувшись домой и забросив добычу в подвал - трансформировался в свой настоящий облик. С облегчением расправив крылья, он взмыл вверх, крича во всё горло от наслаждения. Часа через два, вернувшись, снова переменил облик. Спустился в подвал, достал из контейнеров все три жертвы, положил у стены. Взял подготовленный заранее нож, взглянул на будущие экземпляры своей коллекции.
Были бы они живые, наверняка громко стучали бы зубами и дрожали от страха. Редчайший вид, единственные в своём роде, перед Карлом лежали гигантские чешуйчатые кабачки.
Карл Виджут, таксидермист, наклонился над жертвой и сделал первый надрез.
Наши верования и мечты часто имеют в своей основе достаточно нелепые основания.
Опубликовано здесь>>
Под утро разразился ливень. Струи воды хлестали по крыше, ветер свистел в щелях, а раскаты грома могли разбудить и мёртвого. Но Йонго спокойно спал в своей хижине, не обращая внимания на буйство стихии. Его вообще тяжело было поднять, он мог спать при любом шуме и грохоте. Впрочем, жена его, Йарра, наверное, была знакома с тайной магией. Ей достаточно было погладить Йонго по голове, и он подскакивал, словно по волосам пробежал скорпион.
- Йарра! - рявкнул Йонго, ещё не вполне проснувшись. - Ты снова со своими шуточками!
Йарра надула губы и тряхнула копной своих шикарных чёрных волос:
- Вставай давай, - она легонько толкнула супруга в бок, - крыша протекает, мне холодно и мокро.
- Нашла время, - пробурчал Йонго, - днём посмотрю, - и, повернувшись на другой бок, снова попытался заснуть.
Но Йарра не отставала. Болезненно ткнув супруга под рёбра, она прошипела гадюкой:
- У тебя каждый день завтра! Днём дождь закончится, и ты снова скажешь, что с крышей всё в порядке и чинить ничего не нужно!
Йарра была права - вопрос прохудившейся крыши поднимался регулярно, но в солнечную погоду это никак не мешало, и Йонго постоянно откладывал ремонт на потом. И благополучно о нём забывал.
- Нет, ты встанешь и начнёшь чинить крышу немедленно, - сказала Йарра, после чего в доме стихло, а женщина, кажется, куда-то ушла. Такой расклад вполне устраивал Йонго. Довольно улыбнувшись, он снова провалился в сон.
Сон оказался недолог: коварная Йарра принесла кувшин, наполненный дождевой водой, и вылила содержимое на супруга.
В общем, она своего добилась. Ругаясь вполголоса, Йонго поплёлся под дождь. Но не пройдя и нескольких шагов, остановился. Остолбенев, он смотрел на вершину холма, в который только что ударила молния. В мгновенной вспышке света он увидел силуэт огромной птицы. Оору стояла на холме, там же, где и всегда, её крылья трепетали на ветру, и казалось, что она пытается улететь.
В этот момент молния ударила во второй раз - и снова по вершине холма. Йонго хотел закричать, но в горле отчего-то пересохло, и он лишь беззвучно зашевелил губами. Он был уверен, что и первая, и вторая молния специально целились в птицу. "Надо что-то делать!" - подумал было Йонго, но тут ливень внезапно закончился, а молния ударила в третий раз. На этот раз никаких сомнений быть уже не могло: все три молнии били в одно и то же место.
Оору, символ процветания и благополучия, вот уже несколько лет следившая с холма за людьми, населяющими остров, вспыхнула ярким пламенем. Словно и не лил только что с неба тропический ливень.
От криков Йонго проснулась вся деревня. Люди выскакивали из домов и в панике бегали от хижины к хижине, спрашивая друг у друга, что произошло. Но вскоре огонь на холме увидели все.
Солнце только показалось из-за горизонта, а у останков Оору собрались почти все жители обеих деревень. От птицы, одно присутствие которой на холме оберегало жителей острова от всевозможных напастей, осталось лишь несколько тлеющих веток.
Люди молчали, пытаясь осознать случившееся. Неподалёку от пепелища, чуть в стороне, Йонго обнаружил колдуна. Именно он мог рассказать, что значит для жителей острова то или иное знамение, а подчас только он и мог отличить знамение от рядового события. И именно он когда-то давно предложил построить Оору - как раз после того, как огромная птица пролетела над островом. Тогда колдун обещал, что, построив Оору, остров и его жители получат покровителя. Что под присмотром птицы дети будут рождаться здоровыми, рыба косяками поплывёт к острову, а охота окажется удачной, как никогда.
В тот раз колдун оказался прав. Но теперь он лишь жевал губами и молчал.
- Мы должны построить новую Оору, как уже сделали когда-то, - подал голос Йоох. Он считался самым умным после колдуна, и потому люди к нему прислушивались. - И тогда мы сможем избежать грядущих бедствий, и всё будет как раньше.
- Правильно! - закричали люди, стоявшие вокруг.
Йонго тоже хотел было закричать вместе со всеми, но краем глаза увидел колдуна. Тот глубоко вздохнул, покачал головой и, пожевав губами, но так ничего и не сказав, молча ушёл. И Йонго тоже отчего-то промолчал.
***
Строительство подходило к концу. Крылья, брюхо, хвост, нос - практически всё было на месте. Оставались небольшие детали, и со дня на день Оору снова начнёт свою службу на вершине холма. Собственно, она уже сейчас практически ничем не отличалась от той, сгоревшей много дней назад.
Йонго дремал. Лёжа в тени деревьев, он, прикрывшись пальмовыми листьями, пережидал полуденный зной. Так получилось, что во время строительства он отдыхал несколько чаще, чем работал. Но, учитывая то, что в работе участвовали жители обеих деревень, вряд ли кто сумел обратить внимание на его частое отсутствие. С другой стороны, Йонго всё-таки вложил толику усилий в общее дело, и надеялся, что Оору заметила это и будет оберегать его семью наравне с остальными.
"А что, если этого недостаточно?", - неожиданно подумал Йонго. "Что, если Йооху будет удача, Ийангу будет попадаться самая жирная рыба, а я... Или, скажем, Йарра...".
Мысль о супруге подбросила Йонго вверх. Он её любил, хоть и немного побаивался. Свои неудачи он готов был как-то пережить, но что, если неприятности обрушатся на супругу? Быстро насобирав листьев, за которыми его отправили ещё утром, он бросился на вершину холма. Но едва Йонго добрался к месту строительства, громкий крик огласил холм, остановив работу:
- Стойте!
Рыбак из соседней деревни вбежал на холм и, не успев отдышаться, прохрипел:
- Там!.. Там, на берегу!..
- Что там ещё? - послышался недовольный голос из толпы.
- Рыба! Огромная! Больше Оору!
- Врёшь!
- Скорпиона мне в рот! Только что выплыла из океана! - и рыбак, махнув рукой, бросился с холма вниз.
Люди, позабыв о работе, помчались следом.
***
- Капитан, взгляните, - первый помощник Робсон оторвался от перископа и обернулся к капитану.
Капитан Вудворт подошёл к окулярам и выглянул наружу. Побережье небольшого тропического острова, ещё недавно безлюдное, теперь оказалось заполнено полуголыми людьми. Они бегали вдоль берега, размахивали руками и что-то кричали. Всё новые и новые туземцы выбегали из леса, чтобы присоединиться к толпе.
- Туземцы? - удивился Вудворт. - Откуда они здесь?
- Вы повыше взгляните. Вон туда, на холм, - подсказал Робсон.
Капитан перевёл взгляд выше и наконец-то понял, что так заинтересовало помощника. На холме стоял самолёт. Небольшой; судя по всему - истребитель. Вот только взлететь этот самолёт не сможет никогда: он был сделан из веток, соломы и листьев.
- Да, любопытно, - сказал капитан, отвернувшись от перископа, - но это не должно помешать высадке.
- Ну что, отправляем десант? - майору Ирвайну было, в общем-то, всё равно, есть на острове туземцы или нет. Хотя без них было бы проще, конечно.
Капитан не успел ответить - к нему быстрым шагом подошёл радист, отдал честь и протянул бумажную ленту:
- Срочная радиограмма из штаба!
Вудворт быстро пробежал глазами по тексту, потом сложил ленту вчетверо, оглядел присутствующих.
- Десант отменяется. Срочное задание. Погружение, глубина тридцать, курс девяносто три.
Солдаты и офицеры занимали места согласно боевому распорядку. Подводная лодка, разворачиваясь в сторону океана, медленно погружалась в воду.
***
На берегу стояла мёртвая тишина. Люди, потрясённые увиденным, стояли, не в силах произнести ни слова. Тишину разорвал скрипучий голос колдуна:
- Йоайда следит за нами. Большая рыба приплывала к нам, чтобы показать, что не забыла о своих детях и не даст в обиду. Но Йоайда хочет видеть, что мы помним о ней. Любим её. Почитаем Йоайду, - колдун пожевал губами, после чего закончил, - мы должны построить Йоайду, большую рыбу из океана.
Колдун замолчал. Люди тоже молчали, словно ещё не поняли, о чём сказал колдун. А потом побережье разразилось громкими воплями. Островитяне потрясали кулаками, обещая построить Йоайду - большую, грозную рыбу из океана, которая сможет присматривать за своими детьми и не даст их в обиду.
Колдун покивал, слушая, о чём говорят люди, после чего развернулся и пошёл вдоль берега прочь. Люди понемногу замолкали и устремлялись следом.
Следуя за колдуном, Йонго не выдержал и всё-таки бросил взгляд наверх, в сторону птицы.
Никому не нужная, всеми заброшенная, на вершине холма одиноко стояла Оору.
Птица, которая стоит на холме.
Птица, которая никогда не взлетит.
***
Огромная луна заглядывала в окно, и в доме было светло, как днём. Йонго осторожно встал с циновки, собираясь выскользнуть за дверь, но супруга, Йарра, неожиданно зашевелилась:
- Куда это ты на ночь глядя? - сонным голосом спросила она.
- Скоро вернусь, - Йонго вернулся к супруге, поцеловал её в щёку, - спи, не волнуйся, всё хорошо.
Йарра, успокоившись, уснула. Йонго, ещё раз посмотрев на супругу, вышел из дома.
Листья даже не пришлось искать - они так и лежали там, где их бросили. Йонго подобрал их, обошёл Оору вокруг и, найдя недоделанное место на крыле, начал работу. С молчаливой сосредоточенностью он выкладывал листья в предназначенное для них место, и под его руками птица словно оживала. С каждым новым листом, вложенным в крыло, Йонго чувствовал, как на душе становится всё легче и легче.
Йонго закончил под утро. Он ещё раз обошёл птицу, похлопал её по крылу, и ему показалось, что птица шевельнулась в ответ.
"Не бойся, всё будет хорошо", - он осторожно погладил её по брюху и сел рядом, глядя в сторону моря.
Над морем медленно занимался рассвет.
Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.
запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)
Меня интересуют любые отзывы. И въедание в каждую букву, и общие отзывы будут полезны. Я всё ещё не теряю надежды повысить свой уровень.
Так что - да, общие отзывы меня интересуют.
Спасибо.
Вот так вот - мечтаешь о чём-то, мечтаешь, и вдруг - бах! - вот она, мечта, руку протяни! А нужно работать, подвиг совершать.
- Не торопись, - мягко возразил капитан, продолжая полировать ногти и даже не глядя на мониторы. – Здесь работают болваны и бездельники. Вот увидишь – не пройдёт и получаса, как у них найдутся ещё два контейнера, которые срочно нужно забрать.
Первый помощник хмыкнул:
- Значит, отдадут в другой раз. Когда по расписанию следующий сбор мусора?
- На этой станции? Через восемь месяцев, - капитан, Пётр Алексеевич, взглянул на старшего помощника: - Я на этом маршруте скоро десять лет, и ни разу сбор мусора не заканчивался спокойно. Подождём немного, от нас не убудет.
- Пётр Алексеевич, но ведь свою работу мы сделали! – подала голос Анастасия, – десять часов тут висим, сколько можно!
С отличием закончив академию по классу “навигатор”, Анастасия отчего-то получила назначение на этот мусоровоз. Капитан, как мог, помогал ей, но навигатор на мусоровозе был наименее востребованной профессией – все маршруты давно проложены и введены в бортовой компьютер, а от команды требуется лишь запустить соответствующую программу.
Капитан вновь вернулся к пилочке для ногтей:
- Вопрос сбора мусора на данной конкретной станции может оказаться если не вопросом жизни и смерти, то, как минимум, вопросом комфортного существования. Если возникнут проблемы, на станцию направят ближайший мусоровоз, - капитан отвлёкся от пилочки, медленно оглядел остальных, и закончил, - а весь следующий месяц им будем мы.
- А что, такое бывало? – Михаил, бортинженер, оторвался от книги, - ну, когда происходит что-то страшное, счёт идёт на секунды, и если не успеть, то все погибнут?
- Бог миловал. Но гонять корабль туда-сюда только потому, что у кого-то нет сил смотреть на эту станцию, мы не будем.
Первый помощник хмыкнул, но ничего не сказал. Капитан же обернулся к Михаилу:
- Как там твоя епархия? Сделал, что собирался?
- Деталей недостаточно, - Михаил пожал плечами. - Покопаюсь в мусоре, может, что найду.
- Сильно поднимется мощность?
- Если перебрать систему…
- Михаил, мы, кажется, это уже обсуждали.
- Пётр Алексеевич, ну ведь мелочёвкой занимаюсь! Разрешите уже переделать систему подачи топлива! Разберу, соберу – никто не заметит, а мощность можно будет увеличить значительно.
- Даже не думай! А если разберёшь, а собрать не сможешь? Или испортишь там что-нибудь? Так что с двигателями занимайся, но разбирать систему я запрещаю!
- Но Пётр Алексеевич!..
- Я сказал – нет! Так на сколько процентов можно будет поднять мощность без полной переделки?
- Процентов на семь. Крохи…
Капитан приподнял брови:
- Ничего себе! И ты недоволен? Да ты просто жадина!
Анастасия хихикнула, и капитан немедленно повернулся к ней:
- А вы, Настя, совсем заскучали? Пока ждём, рассчитайте-ка мне путь к астероидному скоплению… Ну, например, в квадрат AX-19.
- Разве мы пойдём в ту сторону?
- Нет, конечно. Но стандартные маршруты вы прокладывать умеете, я уже имел удовольствие убедиться. Проложите теперь нестандартный.
Не прошло и получаса, как включился один из мониторов, настроенный на внешнюю связь.
- “Грозный”, вы ещё здесь?
- Да, здесь, - немедленно отозвался капитан, положив пилочку для ногтей в нагрудный карман. – Что там у вас? Мешаем?
- Наоборот! – сотрудник станции на экране вздохнул с видимым облегчением. – Нужно забрать ещё два контейнера. Сможете?
- Я напишу на вас рапорт.
- Пётр Алексеевич, хоть три рапорта! У научников что-то не срослось, куча оборудования фонит. Следующий рейс ещё когда будет!
- Ладно. Давайте сюда ваши контейнеры.
***
Мусорщик уже давно мчался к следующему объекту, когда коммуникатор включился снова. Первый помощник, дежуривший в рубке, удивлённо вскинул голову. “Снова что-то забыли?” – сердито пробормотал он, пытаясь настроить связь. По экрану шли помехи; в шуме, идущем от динамиков, едва угадывался чей-то голос. Анатолий снова и снова пытался подцепить слабый сигнал, и вскоре его усилия увенчались успехом: помех на экране меньше не стало, но голос, хоть и слабый, стал более-менее отчётливым.
- Всем, кто меня слышит! Астероид 1921 KF Арне просит помощи! Нужна срочная эвакуация! Всем, кто меня слышит!..
Приглушив звук, первый помощник включил громкую связь:
- Экипажу немедленно собраться в рубке. Повторяю: экипажу немедленно собраться в рубке!
- Что будем делать, Пётр Алексеевич? – спросил первый помощник, выключив коммуникатор.
- Других кораблей поблизости нет. В ту область вообще ходят крайне редко.
Капитан задумался, потом обернулся к Михаилу:
- Топлива хватит?
- Туда и обратно раз пятнадцать можно слетать.
Капитан посмотрел на Анастасию:
- А что, Настя, вы ведь построили маршрут в квадрат AX-19?
- Конечно. Даже три варианта. Быстрый, экономичный и… третий, - навигатор покраснела.
- А что не так с третьим?
- Ну… Он для осмотра астероидов. Туристический.
- Чудесно. Тогда вам не составит труда проложить маршрут к Арне, я полагаю. Это ведь недалеко?
- Сделаю, Пётр Алексеевич.
- Ну, и прекрасно. Поехали, посмотрим, - и капитан обернулся к первому помощнику, - да, Анатолий, передайте, пожалуйста, о ЧП в центр.
***
Астероид трясло, это было видно даже без телескопа. По его поверхности то и дело проходили волны, словно это была жидкость, а не кусок камня. Кое-где виднелись трещины – и создавалось впечатление, что их количество только увеличивается.
- Если этот кусок камня развалится, нам тоже может прилететь, - пробормотал Михаил. – Давайте отойдём подальше, как-то мне тут неуютно.
- Не хотел бы я оказаться внизу. Неужели кто-то выжил? - первый помощник мельком взглянул на замолчавший два часа назад коммуникатор.
Словно в ответ на его слова, коммуникатор заговорил:
- Кто на орбите? – изображения по-прежнему не было, а в голосе говорившего явно слышались истерические нотки. – Заберите меня отсюда!
- Мы не сможем сесть, - немедленно отозвался капитан.
- У меня спасательная капсула! Я сейчас…
- Сколько вас там? – спросил Анатолий, но коммуникатор снова затих.
- Знаете, что, - после паузы подал голос капитан, - активирую-ка я систему сбора мусора. А то разлетятся кто куда, собирай потом.
- Так я, может, стартую? Пётр Алексеевич, давайте хоть что-нибудь делать, а? – Михаил с опаской поглядывал на экран, на котором по-прежнему бесновался астероид.
- Ты давай следи за двигателями. Когда скажу, запускай на полную мощность. А ты, Анатолий, веди потихоньку корабль так, чтобы пройти как можно ближе во-он к той площадке. Если кто-то будет взлетать, то как раз оттуда.
- А я? – спросила Анастасия.
- А вы, Настя, рассчитывайте обратный курс.
Капитан обвёл взглядом свою команду и добавил вполголоса:
- А я займусь сборкой мусора. Должна же и от меня быть какая-то польза.
С раскрытыми панелями для сбора мусора, мусорщик медленно подходил к астероиду. Тишину в рубке только изредка прерывал голос Анатолия:
- Семьсот… Шестьсот… - считал он.
- На пятистах сбавь скорость.
- Пятьсот… Четыреста пятьдесят… Четыреста… - продолжал отсчёт первый помощник, - Сто пятьдесят… сто… Пётр Алексеевич, дальше опасно.
- Ещё на тридцать подойди.
Корабль висел в семидесяти километрах от поверхности безумного астероида. Все четверо, словно по команде, отвлеклись от своих задач и смотрели на обзорный экран.
- По-моему, мы зря сюда… - нарушил молчание Михаил, но договорить не успел.
По поверхности астероида поползли гигантские трещины; он начал раскалываться на части, выбрасывая в космос обломки. И вдруг в одну секунду всё исчезло – астероид, обломки, звёзды, даже космос. Что-то огромное закрыло собой пространство от горизонта до горизонта.
- Уходим! Быстро! – капитан не успел даже удивиться – рефлексы сработали быстрее.
Смертельно бледный Михаил выдал на двигатели полную мощность. Система пищала и моргала красным, предупреждая о перегреве, но бортинженер продолжал выдавать на двигатели максимум возможного.
Анатолий с трудом лавировал между огненных струй, пытаясь увести корабль как можно дальше от опасности.
А Анастасия вскрикнула и чуть не вырвала подлокотники у кресла, когда голова дракона на длинной шее приблизилась к кораблю и поглотила их всех.
Вместе с мусором, который успел собрать капитан.
***
В кромешной тьме раздался стук. Потом послышалось шуршание и приглушённые ругательства. Судя по голосу, ругался первый помощник.
- Чуть выше и правее, Анатолий. Да не хлопай по пульту так сильно – руки себе отобьёшь, - голос капитана был таким спокойным и невозмутимым, словно ничего не случилось.
Первый помощник нашёл-таки на пульте нужный переключатель, и рубку заполнил свет аварийных ламп. Анатолий медленно оглядел всех, потом дрожащими руками отстегнулся от кресла. Сначала он хотел, оттолкнувшись от кресла, послать себя к иллюминатору, но, взглянув на свои руки, передумал. Медленно, хватаясь за всё подряд, Анатолий побрёл в обход. Добравшись до иллюминатора, он вцепился в скобу и, выглянув наружу, пробормотал:
- Звёзды, по крайней мере, присутствуют.
- Чёрт. По-моему, я сжёг двигатели, - Михаил, не глядя на остальных, щёлкал переключателями на своей части пульта. - Я не могу их запустить.
- Мальчики, больше так не делайте, - Анастасия не без труда овладела собой. – Я чуть в обморок не рухнула. Мне показалось… - Анастасия запнулась, - впрочем, не важно. Но навигационный компьютер не работает, имейте в виду.
- Да он нам больше и не понадобится, - Анатолий почти успокоился и пытался бравурным тоном заглушить тревогу в голосе.
Получалось плохо.
- В каком, простите, смысле? – капитан активно шарил по пульту между рычагами и переключателями, умудряясь при этом не задеть ни один. – Навигационный компьютер вещь полезная. Даже…
Тут капитан прервался. “Вот ты где…” – пробормотал он, сжимая в руке пилочку для ногтей. Довольный, он поудобнее расположился в кресле и закончил:
- Даже если корабль стоит на станции.
В этот момент пульт ожил, включилось стандартное освещение, и запищал заработавший навигационный компьютер. Анатолий отвернулся от иллюминатора и посмотрел в сторону капитана:
- Из меня астроном, к сожалению, так себе, но что-то меня смущает в картинке снаружи.
- Сейчас посмотрим, что там тебя смущает, - отозвался капитан, выводя внешнее изображение на обзорный экран. – Главное, что мы живы, а с остальным можно справиться.
- Пётр Алексеевич, двигатели ожили! Ура, я их не сжёг! – с нескрываемым облегчением доложил Михаил.
- Ну, вот, видишь, - немедленно отозвался капитан и замолчал, взглянув на обзорный экран.
- Я-то вижу, - подтвердил первый помощник, вернувшись в своё кресло.
- А я не вижу, - вклинилась Анастасия. – Компьютер не может найти контрольные точки. Ни планет, ни звёзд… Я не могу определить наше местоположение! Что происходит?
Капитан и первый помощник переглянулись.
- Вот примерно об этом я и говорил, - Анатолий кивнул в сторону обзорного экрана. – Хотелось бы мне знать, где мы, собственно, находимся, - он вздохнул и добавил, - и как мы сюда попали.
Больше часа команда потратила на проверку систем корабля. По всему выходило, что мусорщик в полном порядке, все системы работают, а топлива достаточно, чтобы облететь солнечную систему по орбите Марса.
И только навигационный компьютер да картинка звёздного неба не позволяют осуществить это никому не нужное путешествие.
Анатолий молча висел у иллюминатора и смотрел наружу. Михаил пытался читать, но буквы прыгали перед глазами, глаза щипало, а в голове крутились картинки одна красочней другой – и все они заканчивались с той стороны шлюза. Глядя на капитана, могло показаться, что он по-прежнему владеет ситуацией и вот-вот придумает что-то, способное спасти всех. Он полировал ногти, пилочка аккуратно ходила взад и вперёд, но мысли капитана витали так далеко, что он не замечал, как один из ногтей опасно укоротился.
Тишину, воцарившуюся в рубке, прервали всхлипы.
- Господи, ну какая же я дура! – рыдала Анастасия. - “Самая лучшая на потоке”, “Идеальный навигатор”, “Всё могу”... Управляла бы сейчас какой-нибудь дипломатической яхтой или исследовательским кораблём! Нет, надо было мне заключить это идиотское пари… - Девушка попыталась смахнуть слёзы, но они потекли ещё сильнее. – Видите ли, я смогу показать, что лучшая, даже на том корабле, где навигатор вообще не требуется! Вот! Показала! Сижу теперь… Чёрт знает где…
Рука капитана дрогнула, металл пилочки для ногтей прошёлся по коже, острый край порезал палец до крови – и тут Пётр Алексеевич очнулся. Он взглянул на каплю, что медленно вытекла из ранки на пальце и, превратившись в шар, полетела в сторону, огляделся вокруг, покачал головой и, отстегнув удерживающие его ремни, направился к навигатору.
- Настя. А доводилось ли вам работать со спектрометром?
Настя повернулась к капитану, быстрым движением смахнула слёзы, поправила сбившуюся причёску:
- В академии немного. Был спецкурс.
- Вот и отлично. У нас в навигационном компьютере должна быть база данных спектров известных звёзд, простенький спектрометр у нас есть. Ваша задача – определить наше местоположение. Справитесь?
- Постараюсь, Пётр Алексеевич.
А капитан уже перебрался к креслу Михаила.
- А что, Михаил, ты смог бы увеличить мощность наших двигателей? Ремонтные роботы полностью в твоём распоряжении, мусор тоже. Нам, кажется, передавали что-то из научной лаборатории.
- Если найду оборудование, то сделаю. Сколько нужно?
- Как можно больше. Ты же хотел переработать двигатель полностью? Даю тебе официальное разрешение. Давай, манипуляторы в руки и вперёд.
- Ух ты! В самом деле? Спасибо, Пётр Алексеевич! Сделаю в лучшем виде!
Первый помощник висел у иллюминатора. Капитан пробрался к нему, уцепился за скобу, посмотрел наружу.
- Что, Анатолий, как ты оцениваешь наши шансы? – вполголоса спросил капитан.
Первый помощник вздохнул:
- У нас еды на два месяца. При некоторой экономии протянем четыре. Воздух регенерируется, вода по большей части тоже, так что если не брать во внимание отсутствие развлечений, есть друг друга мы начнём ещё не скоро.
- Да ты пессимист.
Первый помощник пожал плечами, но промолчал.
- А скажи-ка мне, за что тебя выгнали с круизного лайнера, а? Характеристику дали – хоть сейчас в президенты, но при этом определили ко мне. Что там у тебя случилось?
Анатолий задумался, а потом махнул рукой:
- А, уже неважно. Понимаете, Пётр Алексеевич, я вижу, когда говорят неправду.
- Гм. Допустим. Но какое это имеет отношение к твоему переводу?
- Самое прямое. Болтаемся мы у Луны, ждём туристов, ресурсы пополняем, и тут первый помощник приказывает принять какой-то неизвестный груз. На мой невинный вопрос про документы утверждает, что документы уже оформлены, но я вижу, что он врёт. Прошу показать. Он отказывается. Я требую. Он обещает пожаловаться капитану, и, что характерно, жалуется. Капитан тоже на голубом глазу утверждает, что с грузом всё в порядке и требует принять.
- И что же? – не дождавшись продолжения, спросил капитан.
- И я вижу, что он тоже врёт.
- Капитан? В самом деле?
- Ну да. Я тоже был в шоке. А потом выяснилось, что у них там целая схема по перевозке контрабанды, что в ней участвуют не только офицеры, включая капитана, но и верхнее руководство. Ну вот меня и отправили сюда. Чтобы не мешал.
- История, - задумчиво протянул Пётр Алексеевич. – А ты не пробовал дать истории огласку, доложить, кому следует?
- А… - Анатолий махнул рукой, - у них там связи, а мои рапорты всё равно идут через капитана. А после рейса меня просто прикомандировали сюда, я и пискнуть не успел. Ну кто будет слушать пилота мусорщика?
- Меня, положим, слушают, - спокойным голосом вставил Пётр Алексеевич.
- А вы-то, Пётр Алексеевич, почему до сих пор здесь? Вам бы как раз на какой-нибудь круизный лайнер, туристов возить, а вы столько лет уже – и всё мусор гоняете. Извините, если обидел.
- Да нет, всё в порядке, – капитан надолго задумался, и первый помощник уже решил, что ответа не будет, но Пётр Алексеевич продолжил: - Понимаешь… Только не смейся, ладно? Я хочу видеть звёзды. Какой-нибудь круизный лайнер, транспорт или, прости господи, челнок – они все ходят только по предписанным заранее маршрутам. Шаг вправо или влево – ЧП. А тут я сам себе хозяин. Могу идти быстрее, могу отклониться от курса или остановиться прямо посреди космоса, чтобы просто смотреть на звёзды и представлять, что я когда-нибудь до них доберусь.
- Капитан! Пётр Алексеевич! Подойдите сюда! – в разговор капитана и помощника вклинился Михаил.
- Что там у тебя?
- Тут… Смотрите!
Михаил указывал на экран, желая обратить внимание на то, что он нашёл.
В одной из панелей для сбора мусора застряла спасательная капсула.
И эта капсула была не с их корабля.
***
Кают-компания на “Грозном” была настолько маленькой, что весь экипаж собирался там довольно редко. Вот и сейчас там, кроме капитана с первым помощником да неожиданно появившегося пассажира больше никого не было. Впрочем, именно поэтому все трое расположились с относительным комфортом: капитан с пассажиром – в креслах, старший помощник – у иллюминатора.
Спасённый, кажется, уже почти успокоился и мог поддерживать беседу. Звали его Курт Стайлер, работал он на том самом астероиде. А ещё там находилась научная станция. На ней в основном занимались теоретическими изысканиями, но иногда проводились и практические эксперименты – довольно опасные, надо сказать, поэтому станцию и расположили на задворках обитаемого мира.
Пётр Алексеевич, повернувшись к спасённому спиной, вертел в руке пилочку для ногтей, изредка задавая гостю вопросы. Анатолий издалека посматривал на пассажира, но больше молчал.
- Скажите, Курт, сколько человек работало на станции?
Курт поднял голову, посмотрел сначала в сторону капитана, потом бросил взгляд на первого помощника и снова уставился себе под ноги.
– Двадцать четыре. Или двадцать шесть, точно не помню.
- Курт, ну вот смотрите, - капитан повернул кресло в сторону пассажира и вытянул вперёд левую руку, - на этой руке пять пальцев. Я точно знаю, что их пять, потому что я давно с ними живу и успел изучить каждый. А вы не знаете, сколько человек работает на станции вместе с вами. Как такое может быть?
- Ну… - Курт нервно теребил ворот своей рубашки и отчего-то не решался взглянуть на капитана. – Я прибыл семь месяцев назад и не успел со всеми познакомиться, - он приподнял взгляд, увидел удивление на лице капитана и быстро добавил, - я из лаборатории сутками не выходил, в жилой корпус приходил и отрубался сразу. У меня от расчётов голова пухла, поесть было некогда! Хорошо ещё, с руководителем своим успел познакомиться, да с начальником экспедиции.
- Хорошо, - капитан снова отвернулся, - но почему капсула только одна? Я понимаю, что двадцать четыре человека сюда не влезли бы, даже если бы мы очень постарались. Но где спасательные капсулы? Неужели кроме вас никто не спасся?
- Я не… - Курт мелко затрясся, и, пытаясь остановить дрожь, изо всех сил вцепился в подлокотники, - я не-не знаю, - заикаясь, закончил он.
- Пётр Алексеевич, - обратился к капитану молчавший до сих пор Анатолий, - давайте сделаем паузу. Видно же, что человеку нужно дать время прийти в себя.
Капитан кивнул, а потом повернулся к учёному:
- Прошу нас простить. Посидите пока тут, отдохните. Чувствуйте себя как дома. Мы скоро вернёмся.
Курт, не поднимая глаз, кивнул. Капитан с первым помощником вышли из кают-компании, а Анатолий закрыл за собой дверь. На магнитный замок.
В коридоре Анатолий сразу же приблизился к капитану, собираясь что-то сказать, но капитан спросил сам:
- Что, Анатолий, что-то не так с нашим пассажиром?
Первый помощник замер на секунду, а потом, едва сдерживая переполнявшие его эмоции, ответил:
- С ним всё не так, Пётр Алексеевич!
- Он врёт?
- Как сивый мерин!
- Даже так?
- По-моему, он не сказал ни слова правды. Ощущение такое, что не было на том астероиде ни научной станции, ни двух десятков человек. И он сам там появился не семь месяцев назад, а совсем недавно.
- Гм, - капитан задумался, - но зачем ему это?
- Это я и сам хотел бы выяснить, - Анатолий пожал плечами, - только не уверен, что нам это как-то поможет.
- Поможет.
Капитан достал коммуникатор, соединился с рубкой:
- Михаил, ты там сильно занят? Подгони-ка в кают-компанию одного ремонтного робота. Да, через пятнадцать минут устроит. Спасибо, - и, выключив устройство, посмотрел на Анатолия, - я сейчас буду задавать вопросы, а ты слушай ответы и комментируй вслух, правду ли говорит наш пассажир или врёт. Задача ясна?
Анатолий, удивлённый, сумел только кивнуть.
- Отлично. Пошли.
В кают-компании ничего не изменилось, только учёный перебрался из кресла к иллюминатору и смотрел наружу. Капитан устроился в одном из кресел и, повернув его в сторону Курта, спросил:
- Отчего взорвался астероид?
- Не знаю, - пожал плечами учёный.
- Врёт, - вставил Анатолий.
Курт резко обернулся и хотел было возразить, но капитан спрашивал дальше:
- Чем вы занимались на астероиде?
- Научными исследованиями.
- Правда, - подтвердил первый помощник.
- Сколько вас там было?
- Двадцать четыре… или чуть больше. Я ведь уже…
- Врёт, - бесстрастным голосом вставил Анатолий. Он тоже расположился в одном из кресел и теперь не спускал с учёного взгляда.
- Какого рода исследованиями вы занимались на астероиде? – продолжил капитан.
- Что происходит? Кто дал вам право?.. – пассажир начинал всё больше нервничать.
- Я капитан на этом корабле. Я отвечаю и за корабль, и за всех людей на борту. Сейчас от того, насколько правдиво вы будете отвечать на мои вопросы, зависят жизни нескольких людей. Итак, какими исследованиями вы занимались?
- Это слишком сложно. Неподготовленный человек не сможет понять.
- Объясните так, чтобы я понял.
- Я занимался исследованиями космоса.
- Врёт, - вставил Анатолий.
- Вы были один?
- Что значит – один? Нет, конечно, я ведь уже…
- Врёт, - в голосе Анатолия послышались удивлённые нотки.
- Ваши исследования носили теоретический или практический характер?
- Теоретический. Для практических исследований недостаточно…
- Врёт.
- Вы проникли на астероид незаконно?
- Да кто вы такой?! – взвизгнул Курт. – Я требую, чтобы…
- Требовать будете, когда я буду передавать вас спецслужбам. Сейчас власть – это я. Извольте отвечать.
- Законно я туда попал, законно! – учёный отлепился от иллюминатора и, прыгнув в сторону капитана, как-то неожиданно быстро оказался рядом с ним.
Анатолий вскочил было, но капитан, словно бы не обращая внимания на пассажира, достал пилочку для ногтей и указал ею в сторону свободного кресла:
- Будьте так любезны, сядьте во-он туда и постарайтесь держать себя в руках.
- Иначе что? – Курт, брызгая слюной, схватил капитана за плечи.
В этот момент раскрылись двери, и по стене в кают-компанию въехал ремонтный робот. Расположившись над головами, он произнёс голосом Михаила:
- Вам требуется помощь?
Курт злобно покосился в его сторону, потом осторожно отпустил капитана и расположился в предложенном ранее кресле.
- Михаил, побудь здесь, пожалуйста. И включи запись.
- Хорошо, Пётр Алексеевич, - отозвался робот.
Анатолий, с трудом успокаиваясь, вернулся в своё кресло. А капитан, больше не глядя в сторону пассажира, продолжил:
- Где мы находимся?
Курт от удивления замер:
- Простите?
- Я задал вам вопрос. Где мы находимся?
- Здесь вы капитан, а не я. Понятия не имею.
- Врёт.
- Ваш практический эксперимент оказался удачным, так?
- Не понимаю, о чём вы.
- Врёт, Петр Алексеевич, - первый помощник выглядел обескураженным. – Это что же получается…
- Именно, Анатолий, - и капитан посмотрел на пассажира, - а теперь послушайте меня. Ваш безответственный эксперимент привёл к тому, что пять человек – включая вас, Курт, - исчезли из солнечной системы и попали… Ну, вам виднее, куда мы попали. И если вы сумели переместить корабль в одну сторону, вы, наверное, сможете проделать и обратную операцию. В конце концов, вы ведь тоже в этом заинтересованы.
В кают-компании стало тихо. Капитан отвернулся от пассажира, словно потерял к нему интерес. Анатолий переводил взгляд с капитана на пассажира и обратно, но помалкивал. Первым, как ни странно, нарушил молчание робот. Но на этот раз уже голосом Анастасии:
- Пётр Алексеевич, я нашла! Только предупреждаю, что опыта у меня мало, я могла и ошибиться.
- Говорите, Настя, мы слушаем, - тут же отозвался капитан.
- Ближайшая к нам звезда – Вега.
- Что? – первый помощник удивлённо вскинул брови, - это же…
- Двадцать пять световых… - Анастасия произнесла эти слова так, словно только что призналась в убийстве.
А Курт, только что тихо сидевший в кресле, опустив глаза, неожиданно для всех заорал:
- Да! Да! Я знал, знал! Утёр нос всем этим умникам! У меня получилось! Вот вам, выкуси! – и он, сложив пальцы правой руки в кукиш, ткнул им в сторону иллюминатора.
Поморщившись, капитан аккуратно положил пилочку для ногтей в карман рубашки и обернулся к ликующему учёному:
- А теперь, будьте так добры, расскажите и нам. В первую очередь, есть ли возможность попасть обратно.
Курт стих и отчего-то даже сник.
- Я… Я не думал об этом.
- Врёт, - невозмутимо прокомментировал Анатолий.
- Пётр Алексеевич, я всё ещё нужен? – послышался голос Михаила. – Тут интересное оборудование нашлось, мне бы вернуться к работе.
- Да, конечно, Михаил, занимайся двигателями. Передай робота Насте, пусть послушает.
- Да я уже, Пётр Алексеевич! – ответил робот голосом Анастасии.
Капитан удовлетворённо кивнул и повернулся к учёному:
- Что это был за эксперимент?
- Я хотел создать червоточину.
Анатолий хмыкнул, капитан же продолжил:
- Судя по всему, у вас получилось. Уничтожение астероида – часть эксперимента?
- Ну… Я не был уверен…
- Врёт.
- Да! Ну хватит уже, хватит! Скажите ему, чтобы перестал! - Курт кивнул в сторону Анатолия.
- Только если вы перестанете врать. Кстати, зачем вы врали-то? Надеялись самостоятельно добраться обратно?
Учёный покраснел.
- Не… Я не…
- Врёт, - немедленно вставил Анатолий.
- Да, да! Я хотел! На спасательной капсуле! Но я думал, что червоточина будет заметна! А она… Никакими приборами…
- Правда. Ложь. Вот же сволочь, - пробормотал Анатолий.
- Спокойно, Анатолий. Из нашей ловушки для мусора просто так не выбраться. Так что шансов у него было немного. Только я не понял про ложь. Он врёт или нет?
- Про то, что никакими приборами – врёт.
- Это правда! Червоточины непосредственно никто не исследовал!
- Правда.
- Но у вас есть оборудование, позволяющее отыскать червоточину. Так?
- Нет!
- Врёт.
- Курт, вы всё ещё надеетесь выбраться отсюда самостоятельно?
- Э-э… - учёный хотел ответить, но взглянул на Анатолия и промолчал.
- А теперь слушайте внимательно. Обратно в капсулу мы вас не отпустим. Но даже если вам удастся в неё попасть, из мусоросборника капсула не выберется. Поэтому в ваших интересах пойти на сотрудничество. Подумайте, Курт – или мы выберемся отсюда все вместе, или отсюда не выберется никто.
В наступившей тишине капитан встал с кресла, добрался до иллюминатора, посмотрел наружу. Вздохнул, пробормотал едва слышно: “Посмотрел на звёзды, называется…”
***
Михаил активно дорабатывал двигатели. Ремонтные роботы ползали по поверхности мусорщика между двигательным отсеком, отсеком для топлива и мусоросборником, а бортинженер, изредка выдавая новые команды то одному, то другому, засел перед компьютером, рассчитывая что-то, понятное ему одному.
Анатолий, используя инструкции Курта, прикрутил к спектрометру невзрачную белую коробку, а Анастасия больше часа пыталась подружить исправленную версию прибора с навигационным компьютером.
Капитан молча сидел в своём кресле и, казалось, не обращал внимания на происходящее. Впрочем, изредка он доставал из кармана пилочку для ногтей, задумчиво на неё смотрел и со вздохом прятал обратно.
Наконец, всё было готово.
- А что мы, собственно, ищем? – спросила Анастасия у учёного, расположившегося за её спиной.
- Вот примерно что-то такое, - он коснулся нескольких клавиш на клавиатуре и вывел на экран картинку. – Имейте в виду, спектр сильно смещён в инфракрасный и при этом очень узкий. Надеюсь, чувствительности моего прибора будет достаточно.
Анастасия хмыкнула и включила спектрометр.
- Пётр Алексеевич, защиту на двигатели ставить? – Михаил выглядел уставшим, но довольным.
- Сколько сделал? – немедленно откликнулся капитан.
- Примерно тридцать семь.
- Ого! А больше можно?
- Думаю, можно. Но уже в доке. Наши роботы не справятся.
- Двигатели без защиты сколько протянут?
- Часа три. Или четыре.
- А с защитой?
- Вряд ли больше недели, - Михаил вздохнул. - И так собираюсь часть корпуса разобрать.
- Так, корпус пока не трогай. Что если использовать контейнеры?
Михаил задумался.
- Сейчас подсчитаю. Там металл, конечно, неплохой, но он тоже не предназначен для таких нагрузок. Думаю, дня два.
- Разбирай.
В этот момент со стороны навигатора послышалось приглушённые ругательства, а потом Анастасия, с силой хлопнув обеими руками по столу, злобно прошипела:
- Ты мне голову морочишь! Не работает твоя штуковина! Пусто! Даже звёзд почти не видно! Испортил хорошую вещь, умник… Как я теперь буду работать?
- А это что такое? – оказавшийся рядом Анатолий ткнул пальцем в самый край экрана.
Анастасия посмотрела в ту сторону, пододвинула изображение ближе, поморщилась:
- Не знаю. Помехи.
- А вы что скажете, Курт?
- Надо исследовать, - пожал плечами тот. – Сейчас это и в самом деле выглядит, как помехи.
Анатолий покачал головой, но ответить не успел – в разговор вклинился капитан:
- А скажите-ка нам, Курт, есть ли у ваших червоточин срок жизни? Или, раз появившись, они остаются в пространстве навсегда?
Курт побледнел, потом взглянул на часы.
- Сколько времени прошло?
- Часов двенадцать, - немедленно отозвался капитан.
- Проклятье! Мы не успеваем! Она же схлопнется с минуты на минуту!
- Настя, проверьте, пожалуйста, эти помехи. Курт, прекратите истерику и помогите. Если это ваша червоточина, я должен знать об этом как можно быстрее.
И почти без паузы добавил:
- Михаил, защита двигателей отменяется. Отзывай роботов, готовься дать максимальный ход.
Михаил коротко кивнул.
- Анатолий, будь добр, займись управлением нашего корабля. Анастасия сейчас покажет, куда лететь, а ваша задача… - капитан на секунду замолчал, - Курт, как действуют червоточины? Нам нужно будет пройти поблизости? Или нырнуть внутрь?
- Нырнуть внутрь. Только… Чёрт, чёрт! – Курт попытался вскочить, и только благодаря ремням удержался в кресле.
- Настя, что там у вас?
- Здесь две червоточины, Пётр Алексеевич. Они совсем рядом и похожи, как близнецы.
- Курт, куда нам?
- Я не знаю, какая нам нужна! Не знаю! – кричал Курт, зачем-то отчаянно пытаясь выбраться из кресла.
- Настя, отмечайте обе. А то я до сих пор ничего не вижу.
Анастасия кивнула, и вскоре на экране оранжевым цветом засияли две точки. Курт, казалось, готов был бежать к шлюзу, чтобы самостоятельно лететь к обнаруженной аномалии.
- Они схлопываются! Мы не успеем! Не успеем! – под конец голос его сорвался на визг.
- Заткнись, - коротко приказал Анатолий.
- Михаил, давай полную. Анатолий, поехали.
Корабль мелко завибрировал, перегрузка вдавила людей в кресла. Гул двигателей, обычно незаметный, теперь был отчётливо слышен. Отмеченные оранжевым точки на обзорном экране дёрнулись, задрожали – и вдруг приблизились к кораблю. Теперь червоточины отчего-то стало видно невооружённым глазом – словно в абсолютной темноте космоса проделали две дыры. Настолько чёрных, что остальная часть космоса, покрытая звёздами, казалась новогодней ёлкой.
А потом космос исчез.
Та дыра, что была ближе, моргнула, оказавшись глазом дракона. Рептилия, закрыв крыльями большую часть пространства, повернула огромную голову в сторону корабля и снова моргнула.
А из второй дыры выглянул белый кролик.
- В какую ныряем, Пётр Алексеевич?
- Сейчас посмотрим.
Дракон словно увидел кролика и, потеряв интерес к кораблю, начал вытягивать шею к новой добыче. А кролик нырнул в нору.
- Синхронизация не работает, Пётр Алексеевич, - Михаил продолжал следить за состоянием двигателей и кораблём в целом, и было неясно, видит ли он происходящее вокруг или нет. - Слишком большая скорость, я не могу компенсировать вращение. Может, сбросить мощность?
- Пока не надо, - немедленно откликнулся капитан, - Анатолий, видишь кролика?
- Ну, что-то я определённо вижу. Вернёмся – покажусь психиатру.
- Давай за ним.
- Принял.
- А я, пожалуй, выкину балласт, - вполголоса сказал капитан, активируя систему экстренного сброса мусора.
Мусорные контейнеры один за другим отделялись от корабля, заполняя пространство, и гигантская рептилия замедлила своё движение, обратив внимание на новую добычу. Но теперь целей было столько, что дракон замер, раздумывая, с какой начать, и это дало Анатолию несколько лишних секунд.
- Белый кролик, ты где?.. - пробормотал Анатолий, направляя мусорщик в нору, и экипажу показалось, что корабль своим корпусом касается стен.
Далеко впереди мелькнули кроличьи уши и тут же пропали.
***
Огромный иллюминатор занимал всю стену. За ним можно было наблюдать громаду луны и совсем немного – кусок причального сектора. Корабли, корабли, корабли – казалось, что их там сотни.
Пётр Алексеевич понимал, что никакой это не иллюминатор, а обзорный экран, но не мог оторваться. За последний год, что он отсутствовал на перевалочной станции на луне, здесь многое изменилось, и огромный экран был не самым большим изменением.
- Пётр Алексеевич! Вы ли это? Вот так встреча!
Пётр Алексеевич обернулся. К нему пробирался пилот, судя по форме – с одного из туристических лайнеров, которых за последний год стало в разы больше.
- Анатолий? – Пётр Алексеевич широко улыбнулся и протянул пилоту руку. – Вот уж не чаял встретить тебя здесь. Какими судьбами?
- Новое назначение получил, новый корабль. А теперь навигатора себе выбиваю.
- Что, у нас мало навигаторов? Приходится выбивать?
- Навигаторов-то полно, да вот хороших надо поискать.
- Да зачем тебе? Туристов возят по стандартным маршрутам, там навигатор особо не нужен. Почти как на моём корабле.
- Э, Пётр Алексеевич! Я уже не вожу туристов, я теперь в дальнем космосе! Там без хорошего навигатора можно и не вернуться.
- Добился-таки? – Пётр Алексеевич покачал головой, - молодец, поздравляю! А что за навигатор? Я знаю?
Анатолий рассмеялся:
- Конечно, знаете, Пётр Алексеевич! Анастасия, помните? Только благодаря ей мы тогда выбрались.
- Ну, не скажи. Анастасия – прекрасный специалист, и я надеюсь, что тебе удастся её заполучить. Только и Михаил тоже приложил свою руку. Если б не он…
- Это да. Кстати, что с ним? Так с вами и ходит?
- Нет, что ты! Ты ведь помнишь, что он двигательную установку переделал? Когда мы добрались до ремонтных доков, его переделкой заинтересовались учёные. Мой корабль привели в порядок, но перед этим разобрали двигатель по винтику и снова собрали. А Михаила забрали на научную станцию, разрабатывать двигатели. Он там теперь ведущий конструктор.
- Ого! Здорово! – Анатолий присвистнул. – А вы-то сами, Пётр Алексеевич, так и ходите на мусорщике? Смотрите на звёзды издалека?
Пётр Алексеевич только рукой махнул:
- И не спрашивай. После того случая почти перестал. Что-то изменилось вокруг. Ощущение такое, что вернулся в реальный мир, побывав в сказке, но при этом оставил там что-то очень важное. Я ведь даже рапорт решил подать, о переводе. Только не знаю ещё, куда.
- Идите к нам, Пётр Алексеевич! Нам хорошие капитаны вот как нужны! – и Анатолий провёл ребром ладони по горлу. – Посмотрите на звёзды вблизи. Кстати, помните, как нас тогда проглючило? Оказывается, это нормальное явление для червоточин. Странно только, что наши галлюцинации были одинаковыми. Курт на этот счёт целую монографию написал.
- Подожди, это какой Курт? Тот самый? Он продолжает заниматься наукой?
- Да, он самый. Украл ценный прибор, угнал корабль, который потом сжёг, разрушил астероид… Знаете, его ведь даже не посадили. Слышал, хотят нобелевскую вручить.
В этот момент включилась громкая связь: “Персоналу крейсера ‘Неудержимый’ срочно явиться к кораблю. Объявляется предстартовая готовность”.
- Ой, это меня, - Анатолий ещё раз пожал руку Петру Алексеевичу и, уже убегая, бросил через плечо: - Так вы подумайте про дальний космос, Пётр Алексеевич!
- Дальний космос, значит… - пробормотал Пётр Алексеевич, глядя в спину убегающему Анатолию. Потом повернулся к иллюминатору и от неожиданности вздрогнул: за время короткого разговора станция успела повернуться, и теперь вместо луны в иллюминаторе сверкали звёзды.
Перед мысленным взором капитана мусоровоза вдруг пронеслось видение дракона, кроличьей норы и ещё – уши белого кролика. Отчего-то только уши.
Неожиданно у Петра Алексеевича стало очень спокойно и легко на душе. Теперь он знал, куда ему идти.
Это выражение показалось не совсем понятным. Горизонт он вроде один. Ну и обычо его значение "линия разделяющая землю и небо" и в контексте космося выглядит странно. Можно конечно предположить что имеется в виду плоскость разделяющая пространство на "верхнюю" и "нижнюю" половину, но все равно не совсем понятно.Что-то огромное закрыло собой пространство от горизонта до горизонта.
Тут тоже не совсем понятно откуда появились эти самые огненные струи. Это от взрыва астероида? Или от дракона? Но для того чтобы от них уворачиваться, Анатолию надо было как минимум заметить их приближение и иметь достаточное время чтобы отреагировать. А тут чернота и внезапно огненные струи.Анатолий с трудом лавировал между огненных струй, пытаясь увести корабль как можно дальше от опасности.
Если набрать достаточную скорость, для облета по орбите вообще топлива не требуетсяа топлива достаточно, чтобы облететь солнечную систему по орбите Марса.
Сообщение отредактировал diniaprapor: 17 September 2015 - 17:21
Спасибо, интересный рассказ. Запоминающиеся герои, логичное действие... Плохого не напишу, ибо не критик
Что удивило
Это выражение показалось не совсем понятным. Горизонт он вроде один. Ну и обычо его значение "линия разделяющая землю и небо" и в контексте космося выглядит странно. Можно конечно предположить что имеется в виду плоскость разделяющая пространство на "верхнюю" и "нижнюю" половину, но все равно не совсем понятно.
Действительно, не обратил внимания. Спасибо.
Тут тоже не совсем понятно откуда появились эти самые огненные струи. Это от взрыва астероида? Или от дракона? Но для того чтобы от них уворачиваться, Анатолию надо было как минимум заметить их приближение и иметь достаточное время чтобы отреагировать. А тут чернота и внезапно огненные струи..
Взрывающийся астероид. Но таки да, никак не описал. Упустил.
Если набрать достаточную скорость, для облета по орбите вообще топлива не требуется
. Может поменять на что-то типа "Слетать от Марса до Сатурна и обратно"? Там тоже может требоваться очень разное количество топлива в зависимости от маршрута но более конкретно получается.
Ну, если набрать достаточную скорость, можно и до соседней звезды добраться - вопрос времени.
Имеется в виду, конечно же, в разумное время. Постоянный разгон, потом - постоянное торможение. В этом случае время минимально.
Спасибо за обнаруженные ляпы. Буду иметь их в виду.
Спасибо, интересный рассказ. Запоминающиеся герои, логичное действие... Плохого не напишу, ибо не критик
Что удивило
Спасибо.
По поводу "удивило":
Мусоровоз "Грозный"... хм... почему не хз-13? к примеру...
Сообщение отредактировал Atrosha: 10 October 2015 - 5:56
по Видеть звезды. присутствие дракона впечатлило. по коже пробежали мурашки опасности. что было даже приятно...
ученый какой-то мутный. он и вправду собирался остаться там, куда они по его же милости попали? и черта орать "не знаю", если одна штуковина - это глаз дракона, а вторая - червоточина
финальный диалог сбивает общий ритм. переписать бы более динамично (я не настаиваю, а делюсь впечатлениями)
они преодолели двадцать пять световых! они вернулись!
ну ё-моё, ну где же драйффф..
Не прибивайте флюгер. Ветер любит выбор
"Когда бог создавал время, он создал его достаточно".
Вот только у человека оно может закончиться. Совсем.
Есть ещё время
Метель обрушилась внезапно. Только что светило солнце, перекрикивались птицы, трещали на морозе деревья, как вдруг всё стихло. А потом дорога, лес, небо – всё исчезло в снегу.
Дорогу Милан потерял сразу. Надо было остановиться, переждать, но при таком ветре, да на морозе остановиться даже на несколько минут означало замёрзнуть. И он пошёл вперёд.
Сначала Милану казалось, что он узнаёт дорогу, но время шло, а лес и не думал заканчиваться. Когда путь ему преградила сосна, он понял, что заблудился. Сосен в местном лесу не было, всё больше дубы да берёзы. Похоже, в этой метели он забрёл сильно в сторону, то есть, до дома уже не добраться, а это значит…
Странно, но испугался он только сейчас; да так, что на мгновение даже забыл о снеге и холоде. Но сердце, остановившись на секунду, забилось снова, и Милан очнулся. Глупо стоять, ожидая, когда тебя занесёт снегом. Глупо идти, не представляя, где ты и куда идёшь. Однако из двух глупых и бессмысленных путей Милан выбрал второй, решив, что так шансов у него больше.
Хотя какие там шансы по такой метели?
Снег бил в лицо. Дышать было трудно; казалось, что воздуха нет вовсе, только всё тот же вездесущий снег. Он проник за воротник и забился в сапоги; ветер приподнимал полы плаща и с силой заталкивал снег под одежду. Милан смертельно устал, он почти ничего не видел, не чувствовал ни рук, ни ног, но продолжал двигаться вперёд, всё ещё на что-то надеясь.
Дом возник словно из-под земли. Милан заметил его не сразу. Он только почувствовал, как что-то преграждает путь, и сделал шаг в сторону. Потом ещё шаг. Ещё один. Ещё. В конце концов, споткнувшись, Милан упал. Страх немедленно замёрзнуть и остаться тут навсегда придал сил, и, цепляясь онемевшими пальцами за преграду, Милан поднялся на ноги.
Только тут до него дошло. Дом – добротный, сделанный из цельных брёвен, возник, словно в ответ на его отчаянное желание спастись. Из-за метели и усталости размеры дома оценить было невозможно, да Милан и не думал о таких мелочах – дом означал, что у него появилась надежда. А остальное не имело значения.
Входную дверь Милан отыскал с трудом. Поднявшись по ступеням, он дёрнул дверь на себя, потом толкнул внутрь. Потом изо всех оставшихся сил замолотил по двери кулаком.
- Хозяева, откройте! Эй, хозяева!
Дверь открылась так резко, что Милан чуть не упал. Всё ещё полуслепой, он сделал шаг вперёд.
Звук захлопнувшейся за спиной двери прошёл почти незамеченным. Оглушительная тишина ударила его по перепонкам, заставив вздрогнуть и зажмуриться. Милан с трудом сдержался, чтобы инстинктивно не заткнуть уши, спасаясь от ощущения, что вдобавок к слепоте он ещё и оглох. Вместо этого он зубами стащил с рук рукавицы и начал осторожно очищать лицо от снега.
Сначала он увидел ещё одну дверь прямо перед собой – похоже, он находился в сенях, а вторая дверь вела, собственно, в дом. Глаза отчаянно слезились от тепла и света; видно было по-прежнему плохо, но по крайней мере скорая смерть ему уже не грозила.
Во всяком случае, от холода.
Да и со слухом всё оказалось в порядке – из-за закрытой двери слышалось завывание ветра.
Милан медленно снял с головы капюшон, негнущимися пальцами стянул с головы шапку, не глядя, бросил себе под ноги и только теперь огляделся.
- Хозяин, я…
- Я ждал тебя, - послышался голос откуда-то сбоку.
Очень странный это был голос. Словно страх в нём соседствовал с облегчением. Как будто человек изо всех сил гнал от себя какую-то беду, но вот она пришла, и больше нет нужды что-то делать – всё уже случилось.
Там, откуда послышался голос, Милан смог разглядеть лишь силуэт – невысокий, ниже его на полголовы, но определённо мужской. Одежда, волосы, возраст – детали ускользали, но в конце концов не гонят – и ладно. А там поглядим.
- Можно войти?
Со стороны силуэта послышалось удивлённое хмыканье.
- Я полагал, что такие гости не спрашивают разрешения. Входи, раз пришёл.
И человек, сделав шаг вперёд, распахнул перед Миланом дверь.
Только теперь Милан увидел, что в руке хозяин держал огромный колун – такими рубят вековые деревья.
Свет в комнате после полутёмных сеней показался ослепительным. Глаза вновь заслезились, Милан опять почти перестал видеть и, видимо, сделал несколько лишних шагов. Очнулся он у противоположной стены, почти уткнувшись в узкую кровать. Одеяло почти целиком прикрывало человека, лежащего на кровати. Увидеть можно было только голову – ребёнок лет двенадцати, волосы коротко стрижены, а на лице…
Милан не смог бы объяснить, зачем он это делает, но руки сами потянулись к одеялу, приподняли его, потянули вниз, разглядывая то, что под ним.
Любой нормальный человек, увидев страшные язвы, коркой покрывающие тело, в ужасе бежал бы, а когда опомнился, постарался руки, касавшиеся одеяла, отмыть до самых костей. Да и после этого месяц боялся бы подойти к зеркалу.
- Подожди.
Милан обернулся. Рядом стоял мужчина – лет сорока, точнее сказать было сложно, настолько измождённым было его лицо. Простая одежда, меховые сапоги, коротко стриженные русые волосы, чуть вытянутое лицо – чувствовалось сходство с ребёнком. Определённо, они родственники. Отец и сын?
- Он только уснул. Подожди, хотя бы час. Один час ведь ничего не решит, правда? Но зато у него будет этот час. Или ты торопишься? У меня есть хороший отвар, тебе понравится! – безумная мольба в голосе граничила с отчаянием. – Я прошу: только один час!
Не вполне понимая, о чём говорит хозяин дома, Милан смог только кивнуть. Прикрыв подростка снова, Милан повернулся к хозяину и взглянул на него.
- Отвар. Я бы не отказался.
Глаза хозяина загорелись. Он бросился в угол, приткнул туда свой колун, с которым до сих пор не расставался, потом подбежал к столу в центре комнаты, отодвинул стул, словно приглашая присесть. Не дожидаясь, пока гость воспользуется его предложением, помчался к печи, где тут же начал колдовать над котелком.
Чёрная Гниль прокатилась по всему королевству, но родные места Милана почти не зацепила, пройдя стороной. Где-то там, ближе к морю, выкашивала людей сотнями. Пока не нашли целебные свойства отвара из имбирного корня, надеяться можно было только на себя и на крепость своего здоровья. Половина заболевших выживала, но другая половина умирала без надежды на излечение.
Сюда, к тайге, гниль добралась уже изрядно ослабевшая, но и тут успела похозяйничать. Смертей было не много, но некоторым всё-таки не повезло.
Вот, этому мальчику, похоже, не повезло.
В отличие от Милана.
- Много таких сейчас?
Милан очнулся. Увидел перед собой кружку с чем-то ароматным и горячим. Напротив сидел хозяин; он вопросительно смотрел на гостя, словно ждал от него чего-то. Милан вздохнул, поднял кружку, подержал, грея руки, сделал глоток.
- Это смотря где. Здесь не очень. Больше от холода.
И Милан поёжился, вспомнив метель, в которой мог остаться сам.
Хозяин помолчал, пробарабанил пальцами по столу, потом резко вскочил, подошёл к окну, выглянул наружу. Там ничего нельзя было увидеть, но хозяину дома, видимо, это было не нужно. Опустошённым взглядом он смотрел в никуда.
- Почему, ну почему именно Анжей? Мы ж и забрались в такую глушь, куда никто месяцами не заглядывает! Один-единственный раз сходили на ярмарку. За что?
Ответить было нечего. Милан, стараясь не смотреть на хозяина, огляделся вокруг. Неподалёку от него, на столе, стояла корзинка с хлебом. Милан пододвинул её к себе, взял хлеб. То ли хлеб оказался засохшим, то ли руки Милана ещё не вполне восстановили чувствительность, но отломить себе кусок хлеба не получилось. Ещё раз оглядевшись в поисках ножа и не найдя ничего похожего, Милан снял с пояса кинжал.
Всё-таки руки он слегка обморозил – когда Милан попытался отрезать себе кусок, кинжал вывернулся из руки и оставил в ладони глубокую царапину, немедленно наполнившуюся кровью. Вздохнув, он отломил от отрезанного куска хлеба мякиш, прожевал и приклеил к царапине. Потом взглянул в сторону хозяина – и удивился внезапной перемене на его лице. Человек, только что находившийся на последней грани отчаяния, словно бы получил надежду.
Несколько долгих секунд они смотрели друг на друга. Смотрели – и молчали. Милан не выдержал первым. Отвернувшись, он снял с царапины хлебный мякиш, положил его в рот, слизнул с ладони кровь.
- А что, ты тоже можешь умереть?
Очень нехороший голос был у хозяина. Словно он хотел предложить гостю сделать это прямо сейчас.
- Каждый может умереть, - ответил Милан, подняв голову и снова встретившись с хозяином взглядом.
Огонёк безумия появился в глазах хозяина. Под его взглядом Милану стало не по себе; он уже не был уверен, что дом этот, неожиданно появившийся у него на дороге, является благом и спасением. Возможно, болезнь сына помутила рассудок этого человека. А от безумцев – Милан знал это совершенно твёрдо – надо держаться подальше.
- Каждый. Может. Умереть, - словно пробуя каждое из этих слов на вкус, раздельно произнёс хозяин.
Он посмотрел в сторону кровати с ребёнком, потом на гостя. Потом, явно сделав над собой усилие, отвёл взгляд в сторону и отвернулся к окну. В окне можно было увидеть отражение лица хозяина. Его губы беззвучно зашевелились, и Милан готов был поклясться, что хозяин снова произнёс эти три слова.
Холодок страха, начавшись в районе затылка, на мгновение обволок сердце, пробежал по спине, опустился к пяткам и там и остался. Сердце замерло, пропустив один удар, а ноги внезапно ослабели, сделавшись ватными. Милан не спускал глаз с хозяина, который, почти не шевелясь, стоял у окна, а руки гостя бездумно ломали хлеб на куски.
- Папа…
От голоса, раздавшегося со стороны кровати, вздрогнули оба. Милан обернулся, а хозяин, сорвавшись с места, в секунду оказался там.
- Да, Анжей, я здесь, - и он поправил сыну одеяло.
- Пить…
- Сейчас, родной, - и отец побежал в угол, где стояло ведро с водой. Набрал воды в стоявшую тут же кружку, бросился обратно.
Милан с удивлением смотрел на происходящее. Что-то было в этом цепляющее. Притягивающее. Невозможное.
Он ещё помнил, как это тяжело – днём и ночью ухаживать за больным, подчас не имея возможности даже задремать. А ещё он помнил, как это – лежать беспомощному, ожидая конца, когда от тебя отвернулись все только потому, что страшно оказаться рядом.
Гость медленно встал и, на ходу убирая кинжал обратно за пояс, так же медленно пошёл к кровати. Но он успел сделать только два шага – и хозяин обернулся. Одной рукой он придерживал голову подростка, другой приставил к его губам кружку, пытаясь напоить. В глазах пылало отчаянье пополам с яростью.
- Час ещё не прошёл! Ты обещал дать ему час! У него ещё есть время!
Милан замер, не сделав третий шаг. Потом медленно, не спуская с хозяина глаз, шагнул назад. Сдвинул стул так, чтобы кровать с ребёнком оставалась в поле зрения, и осторожно сел.
- Ты прав. Час ещё не прошёл.
Этих слов оказалось достаточно: огонь в глазах хозяина стих, он отвернулся, снова обратив всё своё внимание на подростка.
А Милан, наблюдая, не торопился убирать руку из-под плаща: ощущение рукоятки кинжала под пальцами придавало толику уверенности. Совсем немного.
Выпив воды, ребёнок снова уснул. Отец постоял рядом с ним, поправил одеяло, глубоко вздохнул и повернулся к гостю.
- Пусть поспит. Он уснул впервые за три дня. Понимаю, что это значит, но… пусть поспит.
Удивительно, но теперь перед Миланом снова стоял другой человек. Не безумец, которым он казался минуту назад, не убийца – просто смертельно уставший, отчаявшийся, но при этом самый обычный человек. Он подошёл к столу, взглянул на корзинку с остатками хлеба, на опустевшую кружку, стоящую перед Миланом. Потом посмотрел на гостя.
- Налить ещё отвара? Я могу добавить… у меня есть… По такому холоду очень помогает. Отсюда ведь далеко идти?
- Далеко, - подтвердил Милан, слегка расслабившись и вынув руку из-под плаща. Взглянул в лицо хозяину – и не нашёл там огня безумства.
Показалось? Нет?
Милан отвёл взгляд, вздохнул и тихо повторил:
– Далеко.
На этот раз хозяин возился у печи чуть дольше. Он что-то добавлял в котелок с кипящей водой, перемешивал, нюхал, пробовал. Наконец, добившись, видимо, желаемого результата, наполнил две кружки – себе и гостю – и вернулся к столу. Поставил одну кружку перед Миланом. Не выпуская из руки вторую, обошёл стол и сел напротив гостя.
В доме воцарилось молчание. Милан грел руки о кружку, изредка поглядывая на хозяина. Тот долго сидел неподвижно, уставившись в стол, но было видно, что мысли его блуждают где-то очень далеко.
- Анжей… - начал было хозяин и замолчал.
Милан удивлённо посмотрел в его сторону, ожидая продолжения.
- Я ведь как про гниль услышал, сразу решил – дело плохо. Никто ещё и чесаться не начал, каждый думал, что до нас не доберётся, а я уже домик в тайге строил. А когда гниль подбираться стала, схватил сына – и сюда. Никто не знает, где дом, никто не придёт, никто не принесёт гниль.
Хозяин замолчал. Милан поднёс наконец-то кружку ко рту, но отчего-то остановился и поставил её обратно на стол. Раздавшийся при этом стук в наступившей тишине прозвучал настолько громко, что хозяин очнулся, посмотрел прямо перед собой – и вздрогнул, словно впервые увидел гостя, сидящего напротив. Долгих несколько секунд он, не отрываясь, смотрел на Милана. Наконец с некоторым усилием опустил взгляд, снова уставившись в одному ему видимую бездну.
- Ярмарка была плохой идеей. Я знал, что в ту сторону болезнь ещё не добралась, а мне как раз нужно было достать кое-какие припасы. Всего-то нужно было съездить туда и обратно, но Анжей вцепился, как клещ – возьми да возьми. Я… Никогда не прощу, что согласился. Мы ещё только возвращались, подходили к дому, а у него начался кашель. Я ещё надеялся, что пронесёт, что он просто простыл, но уже тогда знал, что это – конец.
Снова наступила тишина. Милан поднял кружку, поднёс ко рту, глубоко вдохнул… Вместе с ароматом лесных ягод, на самом краю сознания на него пахнуло могильным холодом.
Где-то он слышал этот запах.
Милан медленно поднялся. Взял кружку со стола, шагнул в сторону двери. Хозяин, не глядя на него, продолжил говорить, но всё тише и тише.
Когда Милан открыл дверь и вышел в прихожую, хозяин замолчал и посмотрел в его сторону.
Странного блеска в его глазах Милан уже не увидел, открыв дверь в метель и осторожно сливая кипяток в снег.
Когда Милан вернулся в дом, хозяина за столом не было. Он стоял у печи и, не глядя на гостя, помешивал в котелке отвар.
Отвар, который, будь Милан чуть менее внимателен, мог стать последним в его жизни.
Потому что от ржавой метёлки противоядия нет.
Милан подошёл к столу и, перевернув пустую кружку, с силой стукнул ею о поверхность, вытряхивая всё, что там осталось. Потом приподнял кружку, отставил в сторону. Раскидал несколько листочков и стебельков. Наконец нашёл, что искал.
И не удивился, увидев хозяина по другую сторону стола. Он со страхом глядел на семечко, которого здесь никак не могло быть, и краска отливала от его лица.
- Я же… Я же ведь… Сам же…
Он вылил содержимое своей кружки, к которой так и не притронулся, на пол, потом вывалил оставшуюся траву на стол. Покопался в мусоре, разбрасывая в стороны, пока не нашёл второе семечко. Точно такое же, как то, которое нашёл в своей кружке Милан.
Они долго сидели за столом и молчали – нечего было сказать. Хозяин снова погрузился в себя. Милан смотрел в окно. Метель и не думала заканчиваться, собираясь, видимо, бесчинствовать всю ночь. И это делало побег отсюда не самой лучшей идеей.
Наконец хозяин дома очнулся. Огляделся по сторонам, увидел растёкшуюся по полу лужу. Встал, отправился в прихожую. Вернулся оттуда с куском тряпки. Вздохнул и, присев на корточки, начал вытирать с пола.
- Я ведь ем из той же посуды, дышу тем же воздухом. Мою его каждый день вот этими руками! Чищу раны, убираю за ним… Но я – здоров, а он…
Мужчина махнул рукой и продолжил оттирать лужу на полу.
- Твоё время ещё не пришло, - откликнулся Милан, думая о своём.
А хозяин на мгновение замер.
Потом аккуратно встал, оставив тряпку на полу. Подошёл к печи, вытер руки о висевшее тут же полотенце.
Оглянулся к гостю:
- Моё время… А твоё?
Милан непонимающе посмотрел на хозяина, но ответ придумать не успел.
- Ты знаешь, когда придёт твоё время?
- Я? – Милан встал.
- Да, ты! – в глазах у хозяина снова показался огонёк безумия, и Милан непроизвольно сделал шаг назад.
- Никто не может знать своего часа.
Хозяин кивнул, словно услышал именно тот ответ, который и хотел услышать. Повернулся к Милану спиной. Голыми руками достал из печи котелок, в котором по-прежнему кипел ядовитый отвар.
- Надо вылить эту дрянь, - пробормотал хозяин, с котелком в руках повернувшись в сторону двери.
Казалось, в глазах его плескается тень. Словно слепой, он сделал шаг, и Милан на всякий случай шагнул в сторону.
Одновременно с этим хозяин споткнулся об оставленную на полу тряпку и, падая, отбросил котелок с кипятком прямо перед собой. Туда, где мгновение назад стоял Милан. Часть отвара попала Милану на штаны, часть – на стол и стул, на котором гость сидел несколько минут назад. Остальное растеклось по полу. Хозяин, едва упав, тут же вскочил, развернулся в сторону гостя.
А Милан сделал шаг назад. А потом ещё.
Как раз в сторону кровати, на которой лежал Анжей.
- Час ещё не прошёл!
Хозяин закричал так, что задрожали стёкла. Милан замер, а хозяин, схватив колун, оказавшийся рядом, сделал шаг вперёд:
- У него. Есть. Ещё. Время!
И размахнулся.
В его глазах плескалось безумие.
Милан бросился вперёд и в сторону, и между хозяином и гостем оказался стол.
- Что будет, если убить смерть? - колун приземлился на стол, почти расколов его надвое.
Милан снова отпрыгнул, пытаясь добраться до двери.
- Что будет? – колун вошёл в косяк двери, а Милан наконец-то смог открыть её и выскочить в сени.
- Может, мой сын выживет?
Милан изо всех сил толкал входную дверь, но она не хотела поддаваться. Загнанной птицей он бился в неё всем телом, не понимая, как отсюда выбраться.
- Я ведь ждал тебя!
В сенях появился хозяин, держа колун обеими руками, собираясь замахнуться снова.
- Выходит, не зря! – колун пошёл вверх, а Милан наконец-то сообразил, что дверь открывается внутрь.
Он распахнул дверь, и колун, рухнув вниз, зацепился за её край, отколов кусок.
А Милан, вырвавшись из дома и, увязая в снегу почти по пояс, пытался бежать.
- Если убить смерть, которая пришла за моим сыном, - хозяин высвободил топор и безумным взглядом посмотрел в сторону недавнего гостя, - то, может быть, он не умрёт?
И хозяин сделал шаг вперёд.
Только тут до Милана дошло, о чём говорит хозяин. Он принял его за смерть?
Милан остановился, оглянулся назад. Хозяин с колуном в руках пробирался сквозь ветер и снег, его глаза горели безумием, и остановить его не было никакой возможности. Милан посмотрел по сторонам, взглянул на свои руки.
В руках он держал кусок хлеба – непонятно как там оказавшийся.
Словно по наитию, он быстро выковырял хлебный мякиш, и, с трудом ворочая начавшими замерзать пальцами, стал лепить из хлеба фигурку.
Когда хозяину оставалось сделать шаг или два, Милан сдёрнул с пояса кинжал, показал фигурку преследователю, прикоснулся к ней кинжалом:
- Ещё шаг, и Анжей умрёт прямо сейчас!
Глаза хозяина округлились, и он остановился. Руки его по-прежнему держали колун, а глаза, сделавшись огромными, не отрываясь смотрели на фигурку в руках у недавнего гостя, не позволяя идти вперёд.
Не спуская глаз с хозяина дома, Милан попятился назад.
Когда Милан исчез в метели, хозяин дома ещё долго стоял неподвижно и смотрел ему вслед. Он не двигался, руки по-прежнему держали колун на весу, а взгляд его, потеряв Милана из виду, беспорядочно метался с места на место, словно желая отыскать гостя.
Вдруг взгляд его зацепился за нечто необычное. Мужчина замер, пригляделся. У сосны, что находилась неподалёку, стояла фигурка человека, сделанная из хлебного мякиша. Глаза хозяина дома округлились; на негнущихся ногах он сделал шаг вперёд – и в этот момент голова фигурки отделилась от тела и медленно упала в снег.
- Нет! – крик на мгновение даже заглушил шум метели. – У него есть ещё время, слышишь? Есть ещё время!
Никто не ответил. Мужчина выпустил из рук колун и, задрожав всем телом, опустился в снег. Плечи его дрожали, по щекам текли слёзы, а губы беззвучно шептали: “У него есть ещё время”.
Сообщение отредактировал Semi: 01 May 2016 - 14:43
Даже крохотное событие может перевернуть большую войну с ног на голову.
Фамильный крокодил лейтенанта Митчелла
Иногда по ночам, когда я остаюсь один, я смотрю на звёзды. Мне хочется верить, что там, среди звёзд, есть другие цивилизации. Достаточно разумные, чтобы мы смогли вместе сосуществовать, не столько обмениваясь знаниями, сколько делясь друг с другом красотой этого мира.
Жизнь там, среди звёзд, есть. Однако полноценной цивилизации, чей уровень развития хотя бы немного приближался к нашему, так до сих пор и не было найдено.
Но я верю… нет – знаю! – там, среди звёзд, обязательно найдётся кто-то, достаточно близкий нам по духу.
И тогда этот мир изменится навсегда.
***
Сирена орала, не переставая. Разрывы следовали один за другим, ракеты, оставляя за собой след, хорошо видимый во вспышках молний, методично уничтожали автоматические установки, которые пока ещё сдерживали наступление федералов. Весь личный состав гарнизона уже давно переместился в сторону космопорта; люди стояли, укрывшись куполом силового поля, но транспорта не было.
- Где этот чёртов транспорт? - лейтенант Митчелл, исполняющий обязанности начальника гарнизона, с трудом сдерживал гнев. - Нас сейчас перещёлкают, как куропаток!
Начальником гарнизона он стал сразу, как только майор вместе с группой сопровождающих попал под обстрел и, скорее всего, погиб. Однако лейтенант, уводя людей в сторону космопорта, отправил в зону, где пропал майор, группу во главе с сержантом Глоком. Митчелл всё ещё надеялся, что и майор, и его сопровождающие сумели выжить. Но от группы Глока не было вестей уже больше часа.
- Сержант Диц!
- Да, сэр! - сержант, Андрэ Диц, невысокий коренастый молодой человек двадцати четырёх лет был не похож сам на себя. Обычно гладко выбритый, розовощёкий, с постоянной улыбкой на лице, сейчас он был в грязи по макушку, улыбка превратилась в свирепый оскал, а на заляпанном лице хорошо просматривались только глаза.
- Возьмите двоих. Отправляйтесь к ретранслятору и проверьте сигнал. По-возможности, свяжитесь с транспортом, узнайте, что там с ним. Потом немедленно возвращайтесь!
- Есть, сэр! - сержант отдал честь, потом быстро огляделся вокруг. - Забриски, Нэшвил, за мной, - и трое военных, выбравшись из-под купола, быстро скрылись в темноте за пеленой непрекращающегося дождя.
В этот момент у лейтенанта зажужжал передатчик. Митчелл включил приём. На крохотном экранчике едва проглядывало обеспокоенное лицо сержанта Глока.
- Докладывайте! - ответил Митчелл.
- Нужна помощь! - сержант выглядел уставшим, - здесь майор Стейн и с ним ещё двое. Все живы, но самостоятельно перемещаться не могут.
- Где вы?
- Метров триста от вас. Даю пеленг.
Передатчик зажужжал, показывая на экране дорогу к сержанту. Митчелл бросил туда взгляд, запоминая.
- Понял. Сейчас будем.
Лейтенант осмотрел своих людей.
- Сержант Томсон, остаётесь за старшего. Иржик, берите своё отделение и за мной! - и, пригибаясь, прячась за постройками, Митчелл бросился в темноту.
Земля дрожала от разрывов, вспышки молний на мгновение освещали космопорт, выхватывая из темноты служебные здания, оборудование, поле, покрытое воронками, но потом вновь становилось темно. Когда лейтенант вместе со своими людьми и с найденным майором вернулся, небо вдруг вспыхнуло, и прямо на их головы начал падать огненный шар.
- Ну наконец-то! - Митчелл, бросив взгляд на опускающийся транспорт, повернулся к отряду. - Все здесь?
- Первое отделение на месте.
- Второе отделение здесь.
- Третье...
- Четвёртое...
- Пятое...
- Отлично. Готовьтесь к погрузке. Командирам отделений проследить. Первое отделение охраняет периметр. Грузимся, начиная со второго. Раненых заносим в первую очередь.
В этот момент одна из ракет попала в ретранслятор, но грохот рушащегося здания оказался не слышен в гуле двигателей приземлившегося транспорта. Едва корабль коснулся поверхности, лейтенант скомандовал:
- Пошли!
Уже через несколько минут транспорт взлетал. Людей разводили по каютам, раненых понесли в медблок, а лейтенант Митчелл, не дожидаясь, когда его пригласят, пошёл в сторону рубки. Встав на пороге, оглядев находившихся в рубке людей, Митчелл рявкнул:
- Какого чёрта!
Лейтенант набирал в лёгкие воздух, чтобы высказать командиру этой посудины всё, что накопилось за время томительного ожидания, но один из военных в форме полковника успел раньше.
- Добро пожаловать на борт, лейтенант. Докладывайте.
- Потерь среди личного состава нет. Трое раненых. Один из них, майор Стейн, тяжело.
- Спасибо, лейтенант. Размещайте людей. Если не случится очередной неприятности, скоро будем дома.
- Полковник, - лейтенант уже остыл, но всё ещё хотел выяснить беспокоивший его вопрос.
- Слушаю, лейтенант.
- Почему транспорт пришёл так поздно? Ещё немного, и спасать было бы некого.
- Мы еле пробились. Орбита заполнена кораблями федерации; нашему сопровождению пришлось вступить в бой, чтобы отвлечь от нас боевые корабли.
- Ясно. Разрешите идти?
- Подождите. Вы ведь лейтенант Митчелл, не так ли?
- Да, сэр. Второй десантный корпус.
- Я много о вас слышал. Мне рассказывали, что с вами служит какое-то инопланетное животное. Это правда? Можно будет на него взглянуть?
Полковник смотрел на лейтенанта, а Митчелл, вместо того, чтобы ответить, внезапно похолодел. Выводя своих людей из-под обстрела, вызывая транспорт, спасая раненых, он совершенно забыл про фамильного зверя. Напоминающий крокодильчика зверь, которого ещё дед привёз из дальнего космоса и который являлся талисманом вот уже третьему поколению Митчеллов, остался там, на покинутой планете. И вернуться туда, чтобы его спасти, нет никакой возможности.
***
- Да поймите же! - лейтенант Митчелл почти отчаялся, но всё ещё надеялся, что его предложение встретит хотя бы толику понимания. - Я ведь не предлагаю полномасштабную операцию. Я хочу сделать вылазку, осуществить разведку на месте, может быть устроить несколько диверсий...
- И поставить под удар жизни нескольких людей, помимо вашей. А учитывая необходимость последующей эвакуации, количество людей, чьими жизнями вы хотите рискнуть ради собственной прихоти, увеличивается многократно.
- Но полковник! Мы могли бы...
- Нет! - рявкнул полковник, с трудом сдержавшись, чтобы не стукнуть по столу кулаком. - Считаю ваш план абсурдным. Людей вы не получите, боевые операции на этой территории в ближайшее время мы не планируем, - лейтенант Митчелл хотел сказать что-то ещё, но полковник движением руки остановил его, - я вижу, лейтенант, что вы устали. Учитывая блестяще проведённую эвакуацию, я предлагаю вам отпуск. Отдохнёте от этой войны, будь она неладна, успокоитесь, а там, глядишь, что-нибудь придумаем. Месяца вам хватит?
Митчелл, только что собиравшийся возразить, неожиданно махнул рукой:
- А, к чёрту! Давайте ваш отпуск!
- Ну вот и прекрасно, - полковник отодвинул ящик стола, достал оттуда заранее подготовленный приказ, - вот, распишитесь. Отпускные получите в бухгалтерии.
Лейтенант, расписавшись, сердито посмотрел в глаза своему начальнику:
- Но не думайте, что я буду тихо сидеть где-нибудь в глуши и не отсвечивать!
- Это меня не волнует, - полковник с довольным видом откинулся в кресле, - извольте через месяц вернуться в часть и доложить о прибытии мне лично. А теперь - кругом! Шагом марш отсюда!
Коммуникатор затрезвонил сразу, как только Митчелл вышел на улицу. Ярость всё ещё клокотала в груди лейтенанта, грохот с силой захлопнутой двери продолжал раздаваться в его ушах, а с экрана коммуникатора на него уже смотрел тот, кого он ожидал увидеть меньше всего. И кому обрадовался больше, чем кому бы то ни было.
- Привет, дед! Ты откуда? Не ожидал твоего звонка.
Седой, морщинистый, дед с минуту пристально смотрел на внука, не говоря ни слова.
- Что, Джон, натворил делов, да?
- Да, дед, - плечи лейтенанта поникли, - боюсь, что сделать уже ничего нельзя.
- Отставить! - во весь голос рявкнул старик, так, что Митчелл непроизвольно вытянулся во фрунт. - Ты ведь в отпуске, так?
- Да, но...
Лейтенант хотел спросить, откуда дед об этом узнал, но тот перебил:
- Дуй ко мне. Поболтаем.
***
Над столом в воздухе висела карта звёздного неба, на столешнице было развёрнуто изображение поверхности той самой планеты. Джон Митчелл и его дед, Гарольд, стояли рядом со столешницей, попеременно тыча то в карту звёздного неба, то в карту планеты, иногда выводя на экран дополнительные окна с информацией. Дед спокойным голосом рассказывал такие вещи, что лейтенанту начинало казаться, что тот получает информацию напрямую из неприятельского штаба.
- Вот здесь у них два разведчика класса "Паук". Покрывают сканерами всю область отсюда и досюда, - дед ткнул рукой прямо в изображение, висящее в воздухе. - Вот тут скорее всего чисто, но я бы на их месте поставил там автоматическую станцию слежения. Дело долгое, конечно, но они могли и успеть.
- Мимо "Пауков" просто так не проскочишь. Засекут точку выхода на раз, на той стороне как раз наткнёмся на группу встречающих.
- А если сюда?
- Можно. Но тогда потеряем не меньше недели. Да ещё по глубоким тылам идти.
- Тогда надо идти здесь, мимо разведчиков. Может, "Омегу" на корабль воткнуть?
- У тебя и "Омега" есть? Ну, дед... Откуда? Она же только для военных!
- Нет у меня "Омеги". Но есть связи. И немного денег. Можно попробовать.
- Ну, с маскировочным модулем шансы повышаются. Остаётся только выбрать точку посадки.
- А ещё - путь до базы и план по её захвату, - ворчливо отозвался дед. - Если б весь вопрос был только в том, как добраться до места, мы бы уже давно летели обратно.
- Да знаю я, знаю, - Джон склонился над картой планеты, повертел её туда-сюда, увеличил масштаб. - Небольшой группой скрытно пробраться на базу можно. Но если знать расположение войск противника, системы слежения, маршруты перемещения, то было бы несколько проще. Мы сможем с орбиты перед посадкой провести хотя бы минимальную разведку?
- Сможем, конечно, почему нет, - дед задумчиво почесал подбородок, - но тут и разведывать нечего, - он ткнул пальцем в центр карты, - ваша база там - основной пункт скопления живой силы и техники. Системы слежения установлены во всех космопортах, плюс системы ПВО, которые, помимо космопортов и базы, развёрнуты здесь, здесь и здесь. Ну, и по мелочи - патрули в городах и на крупных дорогах, спец корабли в океанах рядом с самыми крупными портами. Хотя, впрочем, кораблей у них как раз нет.
- А на орбите?
- По большей части транспортники. Они там перевалочную базу устроили, боевые корабли дальше пошли.
- Дед, у тебя точно нет никаких шпионов на той стороне? - не выдержал Джон.
Старик обернулся к внуку:
- Ты где был последние три дня? С начальством ругался? - при этих словах лейтенант покраснел, а дед продолжил, - все информационные каналы только о вашей планете и трубят. Журналисты рассказали столько, что достаточно просто посмотреть новости, чтобы выяснить состояние дел.
- Разве можно доверять этим сплетням? - Джон пожал плечами.
- Кое-чему можно.
Гарольд наклонился над столом, внимательно изучая карту.
- Где вас высадить-то? Имей в виду, мест, где можно относительно спокойно приземлиться и спрятать мою старушку, не так уж и много. Я бы порекомендовал сюда, - дед указал на горный массив, километрах в ста от конечного пункта назначения.
- Слушай, дед, в твой корабль небольшая подводная лодка влезет? - неожиданно спросил Джон.
- Только очень небольшая. Ты уже что-то задумал?
- Если бы можно было десантировать нас и лодку вот сюда, мы могли бы скрытно подойти к материку здесь, - Джон показывал на карте, - и потом можно было бы так же незаметно уйти. - Лейтенант внимательно рассмотрел карту, нашёл одинокий островок в океане, ткнул в него пальцем, - а ты бы подобрал нас здесь.
- Хм... Интересно, - дед задумался на минуту. - Может сработать.
В этот момент у деда запищал коммуникатор. Старик, проворчав "Ну кого там ещё черти принесли...", ответил на вызов.
- Гарольд! - заорало устройство голосом бабки Тины, супруги Гарольда и, пожалуй, единственного человека, которого он побаивался. - Снова задумал какую-то авантюру?! Опять решил к чёрту на рога податься?
- Привет, ба! Меня в отпуск выгнали! - ответил Джон, не дожидаясь, когда старик придумает достойный ответ. - Мы с дедом смотрим, где отдохнуть. Вот, я ему предлагаю к океану слетать. Он хотел в горы, но, думаю, я его уболтаю.
- Ишь, отпуск выдумали... - проворчала бабка. - Знаю я вас. И ты, Джон, недалеко от деда ушёл - такой же авантюрист, как и он!
- Ну что ты, ба! - голосом, полным заботы, ответил Джон. - Я ведь военный, мне без приказа не положено лезть в авантюры. Если отправили в отпуск - значит, отпуск.
- А ты-то что молчишь, Гарольд? - всё ещё сомневаясь, спросила своего супруга Тина. - Язык проглотил?
- Да я вот думаю - может, в горы всё-таки лучше? Горные лыжи, то, сё...
- Совсем сдурел, что ли, старый хрыч? - возмутилась бабка Тина. - Какие горные лыжи? Жить надоело? Внук сказал - к океану, значит, собирайтесь и вперёд! И смотрите там у меня! Чтобы без глупостей!
Коммуникатор замолчал, изображение Тины пропало с экрана, и дед с внуком переглянулись.
- Ну, слышал, что генерал приказал? - усмехаясь уголками губ, сказал дед. - Так что давай, ищи подводную лодку и парочку отдыхающих, для компании. А я пока корабль подготовлю.
***
- И вот я сижу в этом болоте, вокруг джунгли, навигационная система показывает чёрти что, а бортовой компьютер упорно отказывается не то чтобы куда-то лететь – не даёт просто подняться на орбиту.
- Ну так выключить автоматику, вывести вручную, - лениво отозвался Андрэ. – Если автоматика дурит, её надо выключить.
- Да пробовал я, - немедленно отозвался Гарольд, от волнения даже отвернувшись от навигационной панели и взглянув на Андрэ, развалившегося в кресле штурмана, - но мне система безопасности тут же объявляла, что корабль не во взлётной конфигурации, взлёт небезопасен и всё такое.
- Плевать, - всё так же лениво, не открывая глаз, пробормотал Андрэ. – Или остаться чёрт знает где навсегда, или попытаться хоть что-нибудь сделать. Пусть даже и с риском потерять корабль и погибнуть самому. Во всяком случае, я бы выбрал второе.
- Это ты в дальнем поиске не работал, - дед Джона Митчелла, Гарольд, снова отвернулся к панели управления, проверяя статус полёта. – Наша задача какая, знаешь?
- Ну?
- Вернуться. В идеале - вернуться с информацией. Но и просто вернуться – уже хорошо. Даже если ты лично не раздобыл никаких образцов, не наделал снимков, не увидел ничего с твоей точки зрения достойного, чтобы об этом доложить по возвращении, корабль всё равно соберёт достаточно информации и без твоего участия. А вот остаться где-то там, в дальнем космосе, и не сообщить никому о том, что с тобой произошло – нельзя. Это будет означать, что ты плохой разведчик.
Джон многократно слышал историю о том, как дед нашёл странное инопланетное животное, которое впоследствии стало их семейным талисманом и – что уж там! – членом семьи, поэтому слушал вполуха, продолжая мысленно прорабатывать предстоящий план. Маскировочная сеть, индивидуальная броня, генератор силового поля, оружие, генераторы помех - для своего предприятия Джону удалось раздобыть столько оборудования, что впору было экипировать отряд втрое больше. Однако на фоне информации по обороне планеты, которую раздобыл дед, всё это казалось бесполезным. Джон надеялся только на общее раздолбайство, присущее почти любому армейскому подразделению, да на тот факт, что планета находилась глубоко в тылу, что обычно способствует снижению дисциплины и общей расслабленности.
- …и в этот момент я понимаю, что совершенно забыл про животное. Ну, думаю, или успел выбраться – а как он выберется, если корабль готовился к полёту и заблокировал все шлюзы? – или у меня на корабле таки обнаружится труп, о котором придётся отчитываться. Включил автопилот, убедился, что лечу, куда нужно, а сам пошёл корабль осматривать.
- Чего его осматривать? – Андрэ уже выбрался из кресла, развернул маскировочную сеть и теперь ковырялся в блоке электроники. – Биодатчики уже в то время на каждом разведчике были. Если вдруг что – шум поднимут сразу. И, кстати, почему никто шум не поднял, когда это животное пробралось на корабль в первый раз?
- А чёрт его знает, - пожал плечами дед, – после возвращения мне сообщили, что корабль вообще не должен был подняться. Но это случилось уже много позже. А тогда мысль о датчиках в мою голову почему-то не пришла. Так вот, иду я, значит, по коридору…
Дед рассказывал дальше, а Джон вдруг понял, что не может отделаться от одной странной мысли, которая раньше почему-то не приходила к нему в голову, хотя эту историю он помнил наизусть.
- Слушай, дед, - не в силах сдерживать мысль в себе, Джон прервал деда на середине фразы, - а ведь это был первый раз, когда про крокодильчика забыли.
- Именно, - Гарольд немедленно уловил мысль внука, - с того раза такое происходило регулярно, хоть и всё реже с годами. Какая-то особенность организма, наверное. Потом приходится передатчик перенастраивать.
- В каком смысле? – лейтенант вздрогнул. – Что не так с передатчиком?
- Эй-эй, вы о чём? Какая особенность организма, какой передатчик? – вклинился в разговор Андрэ, который перестал понимать, о чём идёт речь.
Джон глубоко вздохнул. Кажется, в их мероприятии возникла ещё одна проблема – как будто до сих пор этих проблем было недостаточно. Гарольд же, не заметив состояния внука, ответил:
- У крокодильчика есть хитрая особенность. Изредка он полностью выпадает из области восприятия окружающих его людей. То есть его не просто не видят или не слышат – окружающие по какой-то причине перестают обращаться к тем областям памяти, в которых лежит информация о крокодильчике. Наступает внезапно, проходит быстро и без проблем как для людей, так и для животного. Умники из исследовательского центра что-то такое вроде раскопали, но я ничего не понял. Основная мысль – не опасно.
- А передатчик? – напомнил Андрэ.
- Передатчик – устройство, вживлённое животному под кожу. Позволяет обнаруживать его специальными приборами; правда, радиус обнаружения небольшой. Так вот, после каждого такого “приступа” забывчивости передатчик сходит с ума и его приходится перенастраивать.
- А значит, мы не сможем его обнаружить нашими приборами, - закончил мысль Джон. – Потому что я, похоже, во время нашей эвакуации забыл про него по той же причине. А передатчик ему никто не перенастраивал.
В корабле стало тихо. И Гарольд, и Андрэ смотрели на лейтенанта, ожидая указаний. Джон обвёл всех взглядом и тихо, но твёрдо произнёс:
- Операция продолжается. Действуем по намеченному ранее плану.
- Без передатчика? – уточнил Андрэ.
- Справимся и без передатчика. Найдём.
Дед довольно крякнул:
- Он сам вас найдёт. До базы только доберитесь.
Гарольд взглянул на приборную панель и добавил:
- Готовьтесь к спуску. Скоро будем на месте.
***
Опасность они не увидели – скорее почувствовали. И, не сговариваясь, бросились на землю, не дойдя до вершины холма каких-то нескольких метров. Маскировочная сеть накрыла обоих, но и Джон, и Андрэ ещё несколько долгих минут лежали в траве, не шевелясь и прислушиваясь.
Наконец ожидание закончилось – тихий, на грани слышимости звук резанул по барабанным перепонкам, а потом, уходя в ультразвук, исчез. Джон осторожно повернулся к напарнику и едва заметно махнул рукой в сторону вершины холма. Андрэ кивнул, и оба одновременно поползли вперёд.
Установка слежения стояла на соседнем холме – метрах в пятистах – и, судя по всему, активирована была только что. Огромная туша, ощетинившись антеннами сразу во все стороны, словно говорила одним своим присутствием, что она здесь надолго.
- Чёрт, - не выдержав, выругался Джон, - откуда она взялась?
- Чую, стоит уже давно. А активировали только что. Чуть не попались.
- Эй, что там у вас? – в наушниках послышался голос деда, - уже десять минут никакого движения.
- Ждут нас, - пробормотал Джон, исследуя визором установку. – Ну, или не нас, но под раздачу мы уже попали.
- А конкретнее? – допытывал дед.
- Видим прямо перед собой мобильную установку слежения класса “Барракуда”. Дальность действия до двухсот километров. Отслеживает любую технику размером от метра и больше, как управляемую человеком, так и полностью автоматизированную. Некоторые модели могут отслеживать технику боевого предназначения, включая гранаты, ручные бластеры, модули питания и прочее.
- Хватит, хватит лекций, - перебил дед, - знаю я барракуды, видел. Но не за вами же её прислали!
- Ну, барракудой нужно ваш корабль ловить, - отозвался Андрэ. – Но нас тоже можно. Особенно если эта штука заточена под мелкое вооружение. – Андрэ откинул визор, перевернулся на спину и, глядя в пепельно-голубое небо над головой, добавил, - чувствую, мы тут застряли надолго.
- Застряли они… - проворчал дед, - десантники…
- На рожон лезть тоже не дело, - отозвался Джон, - мало ли, с какой она тут целью и есть ли прикрытие.
- Сейчас выясню. Ждите, - сказал Гарольд и исчез из эфира.
На несколько минут воцарилось молчание. Андрэ лежал на спине, закинув руки за голову, глядел в небо и, казалось, думать забыл об установке, что так не вовремя перекрыла им путь. Джон, поглядывая в ту сторону, думал.
- А что, сержант, можно ли барракуду заглушить? – лейтенант, словно что-то придумав, обратился к напарнику.
- Можно, конечно, - с готовностью отозвался Андрэ, даже не повернув головы. – Дайте мне ракетную установку, из тех, что у нас по периметру базы стояли, да десять минут времени, от установки одна воронка останется. – Андрэ задумался на секунду, потом добавил, - три воронки. Для надёжности.
- До ракетной установки мы ещё успеем добраться. И если нам не повезёт, у тебя будет возможность ею воспользоваться. А если использовать наше оборудование?
Андрэ вздохнул, подтянул к себе рюкзак и начал лениво оттуда доставать всё подряд. Вскоре в траве рядом с ним оказались несколько запасных батарей для бластера, два бластера, штурмовая винтовка в разобранном состоянии и несколько запасных обойм для неё, две дополнительные маскировочные сетки, световые гранаты, четыре медицинских пакета, упаковки с едой, бухта тонкого троса и одна невзрачная коробка – портативный глушитель электроники.
- Можно ликвидировать персонал этой машины, - Андрэ кивнул в сторону бластеров. – Но если они всё сделали по уму, мы получим здесь спецназ ещё до того, как заберёмся внутрь. Можно выпилить все антенны по одной, но это в лучшем случае уменьшит радиус действия, а помощь будет в пути, как только мы начнём. Можно забросать гранатами, и пока шум да дело, обойти стороной. Но нас вычислят ещё до того, как мы подберёмся сколь-нибудь близко к базе. Можно накрыть установку сетью… - тут Андрэ задумался, - тревоги не будет, помех прибавится, но сама машина исчезнет с радаров базы, что может вызвать непредсказуемую реакцию. Да и операторы на месте вряд ли будут спокойно сидеть внутри, наблюдая, как мы маскируем их вместе с машиной. Наверняка начнут подавать советы и пытаться помочь.
- Эй, там, в полях! – в эфире снова раздался голос Гарольда, - вы ещё не разнесли эту установку по винтику?
- Как раз обсуждаем, с какого боку начать, - откликнулся Джон. – Есть новости?
- Вашу базу собирается посетить какая-то важная шишка с инспекцией. Основная цель – проверка систем слежения, наблюдения и защиты.
- А также проверка с циркулем и транспортиром правильности расположения военной техники, дегустация солдатской кухни и обследование местных сортиров на предмет чистоты, - негромко добавил Андрэ.
- В первую очередь проверка коснётся установок слежения, которые сейчас спешно разворачиваются по периметру базы. – Гарольд сделал вид, что не услышал замечание сержанта, - проверяющий собирается лично посетить их все.
- Ну, всё, - вздохнул Джон, - скоро здесь будет толпа. И каждый будет рад обнаружить нас.
- Говорят, что проверяющий будет один.
- Враньё, - не открывая глаз пробормотал Андрэ.
- А если правда? – Джон бросил взгляд на разложенные перед сержантом вещи, потом обратился к деду, - откуда информация?
- Сорока на хвосте принесла, - немедленно отозвался дед, - я доступ получил к военным частотам.
- Потом расскажешь, как ты это сделал, - и лейтенант повернулся к сержанту, - возьмёшь на себя установку?
Андрэ кивнул. И начал собирать штурмовую винтовку.
А Джон принялся перепрограммировать маскировочную сеть.
***
Маскировка сработала даже лучше, чем предполагалось. Джон спокойно подошёл к установке, изображая скучающего проверяющего, а Андрэ тем временем подкрадывался сбоку. Если внутри и заметили что-то, снаружи этого было не видно. А потом в установке открылась дверь.
Вертолёт возник совершенно неожиданно. Андрэ как раз нырнул внутрь установки, а Джон только собирался метнуться к нему на помощь, как услышал в наушниках “Сзади!” и резко обернулся.
Из-за соседнего холма практически бесшумно выскочил вертолёт, и теперь мчался в его сторону метрах в пяти над поверхностью земли. Не думая, Джон направил в сторону машины глушилку, что держал в руке, и выстрелил.
И вертолёт, словно наткнувшись на преграду прямо перед собой, рухнул на землю.
- Как ты это сделал? – Андрэ вышел из только что захваченной установки и, потирая здоровенный кровоподтёк на левой скуле, ткнул правой рукой с зажатой в ней штурмовой винтовкой в сторону вертолёта.
- Сам не знаю.
Джон заглянул в вертолёт, бегло осмотрелся. Пилот, удерживаемый ремнями, неподвижно висел в кресле. Его залитое кровью лицо казалось безжизненным. Джон прощупал пилоту пульс, снял у него с пояса армейский бластер и выбрался из вертолёта.
- Здесь только пилот. Он без сознания, но жив. Что там у тебя?
- У меня двое. Они отдыхают, но скоро оклемаются. Я их связал на всякий случай. – Андрэ бросил взгляд внутрь установки и снова обернулся к Джону, - нет, но как ты это сделал? Я и предупредить тебя не успел.
- Ничего, крикнул ты вовремя, - Джон наконец-то поднёс к лицу судорожно сжатую правую руку и не без труда разжал пальцы.
В ладони лежал портативный глушитель электроники.
Андрэ присвистнул:
- Тебе везёт, лейтенант. Этой штукой вертолёт можно снять, только если попадёшь прямиком в блок управления. Скоро он оживёт, кстати.
- Проверь оборудование. Не успели ли сообщить что на базу.
- Сделаю, лейтенант, - и Андрэ скрылся внутри установки.
Джон же вернулся в вертолёт. Пилот – мужчина лет сорока в военной форме без знаков отличия – был по-прежнему без сознания. Сама машина выглядела целой, но при этом была абсолютно безжизненной. “Эк я тебя приложил…” – обращаясь к машине, пробормотал лейтенант, снова и снова пытаясь включить силовую установку.
Вертолёт не слушался, изо всех сил изображая, что больше он никуда не полетит.
“Э, нет, ты у меня заработаешь”, - пробормотал Джон, и машина наконец-то его послушалась – панель управления загорелась, осветив приборы, а из наушников, сиротливо висевших на спинке кресла, послышались голоса.
В этот момент вошёл Андрэ:
- У меня всё в порядке. Немного перенастроил их систему; теперь с неё на базу идёт сигнал “Всё в порядке”, вне зависимости от происходящего снаружи.
- А что, это так просто сделать?
- Не очень. Нужно обладать некоторыми познаниями в электронике и иметь программатор, - отозвался Андрэ и от неожиданности открыл рот и замолчал.
Голос исходил от пилота, который уже относительно ровно сидел в кресле, вытирая с лица кровь. Лицо его казалось синюшно-бледным, но глаза отчего-то сверкали весельем.
- И вы, полагаю, обладаете и тем, и другим.
- Э… Да, - Андрэ непонимающе уставился на пилота, на всякий случай направив в его сторону винтовку.
- А вы, собственно, кто? – лейтенант сверлил пилота взглядом, мысленно укоряя себя за то, что не удосужился его связать.
- В нагрудном кармане, - подсказал он.
Лейтенант потянулся к человеку, достал из нагрудного кармана карточку. Взглянул в неё, зачитал вслух:
- “Теренз Шкловски, пилот высшей категории, четырнадцать вэ а, Федерация”. Интересно, - и Джон переложил карточку в свой карман. – И что вы тут делаете, Теренз Шкловски?
Пилот ухмыльнулся:
- Вообще-то это я должен был задать этот вопрос. Но учитывая, что вас двое, и вы оба с оружием… Мне поручено возить инспектора и его сопровождающих по периметру базы “А”. Здесь была точка встречи. Но вместо инспектора я встречаю вас. Отчего-то мне кажется, что вы – не он.
- Ну почему же – не он, - задумчиво проговорил лейтенант. – Очень даже может быть, что мы – он. Можно сказать, что мы тоже осуществляем проверку. Неофициальную.
- Да уж, дела у местной системы слежения неважные, - подтвердил пилот, - но это ведь только одна точка. Есть и другие.
- А другие нам не нужны, - лейтенант взял наушники, послушал, протянул их пилоту, - ответьте им что-нибудь жизнеутверждающее. А то мне кажется, вас потеряли и собираются высылать помощь.
- Не боитесь? – пилот широко улыбнулся, но наушники не взял.
- Одним пилотом меньше, - парировал Джон, - жаль, конечно, но…
- Окей, - пилот взял наушники и повернулся к пульту, - глупостей не будет.
***
Почти всю дорогу к базе летели спокойно. И пилот, и оба нечаянных пассажира молчали. Даже эфир притих, словно про пилота и проверяющего забыли. Когда до места назначения оставалось несколько минут лёта, в наушниках Джона и Андрэ послышался голос деда:
- Ребят, вы там себя хорошо ведёте?
- Сидим тихонько, словно мышки, - тут же ответил Джон, - скоро будем на месте. Говори, что у тебя.
- Говорят, кто-то вывел из строя “Барракуду”. Это, часом, не ваша работа?
- Возможно. Уже не помню. А что такое?
- Да тут шум поднялся, повышенную боевую готовность объявляют. Как бы вас там не зацепило.
Джон не успел ничего ответить, как включилась громкая связь, и незнакомый голос громко и чётко произнёс:
- Говорит полковник Кортни. Приказываю немедленно приземлиться.
- Это ещё что за явление? – пробормотал Андрэ, выглядывая наружу.
- Командующий, - отозвался пилот, восприняв вопрос на свой счёт, - сейчас на планете главный. Ну, если не считать инспектора, которого я должен был возить. Приземляемся?
- Ещё чего, - отозвался Джон, – летим дальше. Только точку назначения придётся изменить.
И, повернувшись к сержанту, добавил:
- Ты, кажется, хотел пострелять. Прикроешь нас?
- Справишься один?
- Нас будет двое, - лейтенант кивнул на пилота.
Андрэ поморщился:
- Бесполезный груз, только задерживать будет.
- Ничего, может, не будет, - и, обратившись к пилоту, спросил, - Теренз, летаешь ты хорошо, а вот хорошо ли бегаешь?
Пилот неопределённо пожал плечами.
- Вот и проверим. Сажай машину вон у той ракетной установки на границе периметра.
И, снова обернувшись к сержанту, добавил:
- Долго на одном месте не сиди. Перепрограммируешь – и идёшь дальше. Я тоже постараюсь пошуметь.
- Слушаюсь, лейтенант.
Громкая связь кричала голосом командующего, мимо пролетело несколько ракет, но пилот, не обращая на них внимания, уже опускал машину туда, куда ему было приказано. Андрэ, не дожидаясь, когда машина коснётся земли, выпрыгнул и, вскрыв служебный вход в башню, в которой скрывалась автоматическая ракетная установка, исчез внутри.
Лейтенант, направив бластер в сторону пленника, коротко приказал:
- Вперёд.
И они одновременно выскочили из машины.
***
Сирена орала, не переставая. Разрывы следовали один за другим, ракеты, оставляя за собой след, едва видимый в лучах заходящего солнца, пытались уничтожать ракетные установки, расположенные по периметру базы и выпускающие такие же ракеты в ответ. Если бы стороннему наблюдателю довелось увидеть разворачивающуюся на военной базе вакханалию, ему показалось бы, что кто-то сошёл с ума – база, словно спрут с множеством щупалец, сражалась сама с собой.
Когда в здание ретранслятора попала ракета, и стены стали опадать вниз, поднимая тучи пыли и камня в воздух, у лейтенанта возникло стойкое ощущение дежавю. Не без труда отогнав от себя посторонние мысли, Джон втолкнул пленника в полуразрушенное здание командного пункта и нырнул следом.
- Сержант, нужно очистить квадрат Бэ.
- Сделаю, - тут же отозвался Андрэ. И после паузы добавил, - там сейчас чисто. Три вертолёта кружат над космопортом, спецназ идёт по периметру и пытается глушить мои установки. Жду удара по квадрату четыре.
- Разнесут себе половину оборонительных сооружений, - вставил Джон, - хорошо.
- Они сейчас не оборонительные, - уточнил Андрэ, - или, точнее, не их.
- А что восьмой квадрат?
- Там я, боюсь, не успею пошалить.
- Не надо шалить. Бросай всё и туда. Ныряй на минус второй, на складах встретимся. Думаю, зверь где-то там.
- Понял, - ответил сержант и отключился.
Лейтенант вместе с пленником нёсся вперёд – сначала по коридорам полуразрушенного здания, потом, пригибаясь и прячась за стенами, к бывшему зданию кухни. Там, на заднем дворе, они забрались в крохотное здание непонятного назначения. Заперевшись изнутри, Джон раскидал в стороны мусор и откинул крышку люка.
- Пошли, - он махнул пленнику, показывая вниз.
Пленник ухмыльнулся, но молча полез по железным скобам в темноту. Лейтенант, отправившись следом, тщательно запер за собой люк.
Дальше они долго шли по безлюдным коридорам.
- Я вот не пойму, зачем вы это делаете? – Теренз на мгновение остановился, обернувшись к конвоиру. Увидев угрожающий жест Джона, пошёл дальше, продолжая при этом говорить: - Слегка испортили оборонительные сооружения. Разнесли на куски командный центр, ретранслятор и ещё что-то. Повредили космопорт и некоторое количество техники. Но вы ведь прекрасно понимаете, что чинится всё это в момент. Отвлекаете силы Федерации на эту планету, чтобы провести операцию где-то в другом месте? Но это же не имеет никакого смысла! В других местах даже не почешутся – местных сил, скорее всего, хватит, чтобы вас обезвредить.
- Я вам обязательно расскажу, - ответил Джон, подталкивая пленника вперёд, - если мы с вами встретимся в другом месте. Более располагающем к беседам.
Они остановились перед очередной дверью, которая на этот раз оказалась заблокирована электронным замком. Пилот, усмехнувшись, посмотрел на Джона. Тот же, ничуть не смутившись, достал из кармана карточку, вставил в считыватель и ввёл несколько цифр на клавиатуре. Дверь подумала секунду – и медленно раскрылась.
- Вот даже так? – пробормотал пилот, - интересно… - и вошёл внутрь.
Они оказались в огромном полутёмном помещении. Куда идти дальше было непонятно, и пилот, оглянувшись к своему конвоиру, вопросительно посмотрел на него. Джон закрыл дверь, потом махнул рукой в сторону дальней стены, едва видимой в полумраке. Но едва они сделали несколько шагов, послышался крик:
- Берегись!
Ещё падая на пол, прикрывая пленника собой, Джон успел увидеть Андрэ, бросающего что-то в сторону противоположной стены. Звуки выстрелов и разрывы светошумовых гранат послышались почти одновременно.
Когда шум стих, дым рассеялся, а зрение вернулось, Джон, осторожно оглядевшись вокруг, встал. У дальней стены лежало несколько солдат в форме войск Федерации. Живы ли они, нет – Джона это сейчас не интересовало. Неподалёку от него, прислонившись спиной к стене, сидел Андрэ. Глаза его были закрыты, а в животе зияла рана.
- Как же так, Андрэ? – лейтенант уже вытаскивал из рюкзака медика, прикладывал его к раненому товарищу. Медик, выдав что-то малоутешительное, немедленно начал работу.
- Что ж, полагаю, ваша операция закончилась.
Джон вздрогнул и обернулся. Позади с бластером в руке стоял бывший пленник.
- Бросайте оружие. В ваших интересах сделать это как можно быстрее, чтобы ваш друг…
Договорить он не успел. Сверху на него сверзилось нечто странное, выбило бластер из рук и, вцепившись в куртку всеми шестью лапами, заглянуло пилоту в глаза.
- О, господи!.. – только и смог пробормотать пилот, смертельно побледнев, и не смея пошевелиться.
Джон поднял бластер и, не спуская глаз с пилота, наклонился к сержанту. Медик уже зашил рану и теперь светился бледно-оранжевым, требуя продолжения терапии в стационарном комплексе.
- Теренз Шкловски, - отчётливо произнёс Джон, выпрямившись и сделав шаг в сторону пилота, – какие у вас звание и должность? – видя, что он по-прежнему опасается двигаться, добавил, - да не бойтесь вы его. Он не сделает вам ничего дурного.
Джон протянул крокодильчику свободную руку. Тот немедленно отцепился от пилота, запрыгнул на подставленную руку и, быстро перебирая лапами, забежал Джону на плечи, устроился там поудобнее и затих.
- Итак? – повторил лейтенант, видя, что пилот оживает, а в его глазах появляется осмысленное выражение.
Но ответить он не успел. В наушниках у лейтенанта послышался голос деда:
- Джон, у вас там всё в порядке? Бабка из меня сейчас душу вынет. Ответь ей что-нибудь!
И почти сразу раздался сигнал коммуникатора.
Джон придал лицу самое благодушное выражение, встал так, чтобы не было видно раненого Андрэ и принял звонок.
- Джон! – голос Тины оказался столь громогласным, что Джон невольно пригнулся, - что там у вас происходит? Почему дед один? Вы всё-таки отправились в какую-то авантюру, не сойти мне с этого места!
- Ну что ты, ба! – самым благодушным голосом, каким только мог, ответил Джон, - мы были на море, немного покатались на лодке, а потом отправились в гости. Не всё же на пляже валяться.
- Что ещё за гости? Какие гости? Снова пытаешься меня обмануть?
Тут пилот пошевелился, и Тина мгновенно среагировала:
- А это кто там с тобой?
Джон не успел ответить – бывший пленник подошёл ближе, так, что на той стороне его стало хорошо видно. Выражение его лица было странное – слегка виноватое, удивлённое и в то же время радостное, как будто он встретил хорошего друга, которого ну никак не ожидал здесь увидеть.
- Госпожа Тина? Ужели это вы?
- Боже мой, Теренз, мальчик мой, ты ли это? Безмерно рада тебя видеть! Неужели ты тоже поддался на уговоры этого оболтуса и поехал с ним в отпуск?
- Нет, что вы! Я здесь работаю. Джон любезно согласился ненадолго прервать отдых и помочь мне. Результаты нашей совместной работы, скажу вам, впечатляют. Без него я бы ещё долго тут возился. Вы-то как? Всё ещё обучаете этих лоботрясов?
- Случается, хоть и не так активно, как раньше. Возраст всё-таки.
- Какие ваши годы! Надеюсь ещё долго видеть вас в добром здравии.
- Может, заглянешь в гости? Ты ведь давно собирался. Джон тебя подбросит.
- С превеликим удовольствием, госпожа Тина. Вот, дела доделаем – и сразу к вам!
- Ну, жду. Присматривай там за моими оболтусами.
Когда Тина пропала с экрана, Джон и Теренз переглянулись.
- Вы знаете мою бабку?
- Я учился у неё в академии.
- Так кто вы всё-таки такой? Не простой же пилот. Тот самый инспектор?
Теренз кивнул:
- Генерал-лейтенант, заместитель командующего сектора Це Федерации, ответственный за безопасность.
- Ну что, генерал. Отзывайте солдат. Приказывайте прекратить огонь. И поехали с нами.
- Теперь точно придётся.
Теренз достал из внутреннего кармана коммуникатор, включил громкую связь:
- Всем подразделениям…
***
До корабля добрались спокойно. За ними наверняка следили, но никак не выказывали своё присутствие. То ли выполняли приказ генерала, то ли опасались за его жизнь.
В корабле первым делом поместили Андрэ в медблок, активировав программу интенсивной терапии. И только после этого взлетели.
Долгая дорога домой закончилась в кабинете у полковника, которого Джон когда-то давно уговаривал провести операцию на покинутой планете, и который отправил его в отпуск. Полковнику, видимо, уже доложили о самостоятельной операции лейтенанта – он рвал и метал, обещал разжаловать в рядовые, выгнать из армии и отправить в тыловые войска.
Неизвестно, чем бы всё это закончилось, если бы полковнику не позвонили прямо посреди этой великолепной лекции о порядке в армии и о некоторых разгильдяях, которым в армии не место. Полковник долго слушал, лицо его, и без того красное, всё сильнее наливалось кровью, пока лейтенант не стал всерьёз беспокоиться за здоровье начальства.
А потом полковник отключился, отложил коммуникатор в сторону и тяжёлым взглядом уставился на лейтенанта.
- А командующего ты сюда зачем приволок?
- Его моя бабка пригласила в гости.
- И командующий вот так запросто взял и согласился?
- Заместитель командующего сектора Цэ Федерации, - поправил Джон. - Ну да, согласился. Они, оказывается, с бабкой давно знакомы. Теренз учился у неё когда-то.
- И где он теперь? – полковник тяжело вздохнул.
- В бабкином доме, конечно. Я лично его отвозил. Думаю, скучать ему там не дадут.
- Ну и что мне теперь с тобой делать, лейтенант? Федерация послала нашему командованию официальный запрос. Предлагает в обмен на командующего золотые горы, два сектора и прекращение войны в придачу.
- Да ничего не надо со мной делать. Просто отпустите меня домой. Я обещал бабке Тине погостить у неё недельку. У меня ведь отпуск ещё не закончился.
- Отпуск у него… - пробурчал полковник, но в его голосе уже не было сердитых ноток. – Хорошо, отправляйся в свой отпуск. Кругом – марш!
Дважды повторять не пришлось.
Сначала Джон заглянул в госпиталь, куда определили Андрэ. Поговорил там с лечащим врачом, перекинулся парой слов с сержантом и, наказав выздоравливать, поехал к бабке. К ней приехал уже заполночь. Однако в доме никто не спал. И бабка Тина, и дед Гарольд, и гость, Теренз Шкловски, словно давние друзья, с видимым удовольствием общались друг с другом. Тина рассказывала о методах управления войсковыми частями в условиях боевых действий, Гарольд травил байки о своих приключениях в дальнем поиске, Теренз с хитрой ухмылкой рассказывал о стресс-проверке систем безопасности, которую придумал Джон.
Крокодильчик сидел под столом со столь серьёзным выражением на вытянутой морде, что Джону на мгновение показалось, что он внимательно слушает всё, о чём говорят в этой комнате – и не просто слушает, а старательно запоминает, чтобы при случае поделиться информацией с такими же крокодильчиками.
А потом Джон, присев к остальным за стол, в возникшей вдруг тишине рассказал, что у Андрэ всё в порядке.
Уже под утро Джон зачем-то забрался в крохотную комнату под крышей. Когда-то в детстве он любил по ночам отсюда смотреть на звёзды. Но тогда, в детстве, он был один. Теперь же у окна находился фамильный зверь, слегка напоминающий небольшого крокодильчика, и, замерев, смотрел через окно на начинающее светлеть небо.
И Джону снова показалось, что крокодильчик здесь стоит не просто так.
А потом наваждение исчезло.
Начинался рассвет.
***
Новые наблюдения подтверждают агрессивность существ. Войны на самоуничтожение, передел территорий, жажда власти говорят о недостаточной развитости цивилизации. В то же время отдельным представителям расы не чужды проявления эмпатии, самопожертвования, любви. Считаю, что окончательные выводы делать пока ещё рано, но при этом благодаря последним событиям, о которых я уже говорил, мой голос скорее "за". Докладывал сотрудник отдела внешнего развития, эктозоолог LX-08 "Митчелл".
0 members, 0 guests, 0 anonymous users
Community Forum Software by IP.Board
Лицензия зарегистрирована на: EVE-RU