Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Первое Локализационное Собрание обеспокоенной общественности


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
403 ответов в теме

Опрос: Устраивает ли дата? (48 пользователей проголосовало)

Устраивает ли дата?

  1. Проголосовал Да (39 голосов [81.25%] - Просмотр)

    Процент голосов: 81.25%

  2. Нет (9 голосов [18.75%] - Просмотр)

    Процент голосов: 18.75%

Иные возможные дни

  1. Проголосовал Меня устраивает суббота (33 голосов [68.75%] - Просмотр)

    Процент голосов: 68.75%

  2. Меня устраивает суббота, но не устраивает время (6 голосов [12.50%] - Просмотр)

    Процент голосов: 12.50%

  3. 28.08 (4 голосов [8.33%] - Просмотр)

    Процент голосов: 8.33%

  4. 02.09 (5 голосов [10.42%] - Просмотр)

    Процент голосов: 10.42%

Голосовать Гости не могут голосовать

#41
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Собрание всех тех, кто не использует ру клиент,

 

Во первых, многие таки используют руклиент сами.

Во вторых, тут ММО и даже сидя на ен-клиенте, ты будешь взаимодействовать с теми кто сидит на ру-.


  • 0

#42
funstuk

funstuk

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 319 сообщений
75

Ну через год долбежки локализаторам наконец объяснили что в сарае три стены боевые команды должны быть лаконичными. Ждем когда ни наконец-то сами поиграют в ту еву, где решения принимаются в условиях когда на уши давит адреналин, сердце выпрыгивает, а руки после боя дрожат минут по десять причем все это под аккомпанимент ТСа в котором новички просят у них совета или тупой скаут начинает рассказывать о каких-то "лидерах" в гриде. Да для флиткома все в гриде "лидеры" и скаут с русским клиентом тоже, а вот есть ли там комманд дестр(на край эсминец управления) ему реально важно знать.

Я уже не первый раз, наверно, вижу пример о теоретически тупом скауте, который говорит, что в гриде лидеры. Ну кто поставит нуба скаутом не убедившись, что он разбирается в шипах?

В очередной раз соберутся все те, кто не юзают ру клиент в принципе. Будут пытаться говорить за всех. Хотя все сводится к тому, что им ниудобна общаться с нубо-пилотами, которые используют ру клиент.


  • 0

#43
Husteln

Husteln

    Контрамот

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1036 сообщений
21
  • EVE Ingame:FlexiusVII
  • Client:Eng

Даже если и поставят, то:

 

1)В случае массрекрутинга это наверняка не первый случай и все уже давно привыкли (и выучили лидеров :D)

2)Скауту скажут, как нужно правильно и проблема уйдёт. Или никому не попадались люди, неспособные прочитать оригинальные названия кораблей?


  • 0

Practice makes perfect.


#44
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

В очередной раз соберутся все те, кто не юзают ру клиент в принципе.

 

У половины отписавшихся в треде - руклиент, если что.


  • 0

#45
funstuk

funstuk

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 319 сообщений
75

У половины отписавшихся в треде - руклиент, если что.

Если бы увидел твой пост, то не упомянул бы об этом второй раз. Ок.

 

Я глубоко убежден, что любой  пилот с ру клиентом в атмосфере отличной от хайсечного крабства, рано или поздно придет к игровому сленгу. Ему деваться просто некуда. И не надо для этого по сто раз переписывать локализацию. Да и что мешает дать ссылку на ив-ру со сленговым словариком? Это правда в совсем каком-то печальном случае, потому что подавляющее большинство адекватных игроков сами гуглят "Eve сленг", чтобы по 100 раз не переспрашивать.


  • 0

#46
Aliner

Aliner

    WTF?!

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 2078 сообщений
725
  • EVE Ingame:Alner Greyl
  • Client:Eng

Если вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор

Я ни в коем случае не придираюсь, но я могу узнать перевод этой фразы?  :laugh:


  • 0

Пару дней назад НЦ стреляли хаб, а мы его качали, вчера вот СБУ пилили пока НЦ стреляли станку. © hydr0gen

паладин - это рейдер с радиаторами и световыми пушками. джедай с батареей б****  © Finne Trolle

 


#47
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen
То, что я его не буду понимать, до тех пор пока он не выучит локализацию. Понятно, что рано или поздно он её выучит, но к тому моменту он может и забить на это дело. Внятный перевод (не сленг в клиенте, а именно перевод) даёт хотя бы шанс, что когда мне захочется что то перевести для человека не знакомого со сленгом - он меня поймёт.

Я ни в коем случае не придираюсь, но я могу узнать перевод этой фразы? :laugh:


Ты можешь заменить букву е на у, и все встанет на свои места.
  • 0

#48
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

Я глубоко убежден, что любой  пилот с ру клиентом в атмосфере отличной от хайсечного крабства, рано или поздно придет к игровому сленгу. Ему деваться просто некуда. И не надо для этого по сто раз переписывать локализацию. Да и что мешает дать ссылку на ив-ру со сленговым словариком? Это правда в совсем каком-то печальном случае, потому что подавляющее большинство адекватных игроков сами гуглят "Eve сленг", чтобы по 100 раз не переспрашивать.

А придя к сленгу - будет просить переписать локализацию. Так оно и происходит.


  • 0

#49
Aliner

Aliner

    WTF?!

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 2078 сообщений
725
  • EVE Ingame:Alner Greyl
  • Client:Eng

Ты можешь заменить букву е на у, и все встанет на свои места.

Если вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор

 

Варианты: 

Усли вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор

Если вы - КлУнси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор
Если вы - Кленси, и считаУте, что у вас за глазами будет планировать заговор
Если вы - Кленси, и считаетУ, что у вас за глазами будет планировать заговор
Если вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будУт планировать заговор

Усли вы - КлУнси, и считаУтУ, что у вас за глазами будУт планировать заговор

 

 

 

Не, все равно не очень) 

  • -2

Пару дней назад НЦ стреляли хаб, а мы его качали, вчера вот СБУ пилили пока НЦ стреляли станку. © hydr0gen

паладин - это рейдер с радиаторами и световыми пушками. джедай с батареей б****  © Finne Trolle

 


#50
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

 

Если вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор

 

Варианты: 

Усли вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор

Если вы - КлУнси, и считаете, что у вас за глазами будет планировать заговор
Если вы - Кленси, и считаУте, что у вас за глазами будет планировать заговор
Если вы - Кленси, и считаетУ, что у вас за глазами будет планировать заговор
Если вы - Кленси, и считаете, что у вас за глазами будУт планировать заговор

Усли вы - КлУнси, и считаУтУ, что у вас за глазами будУт планировать заговор

 

 

 

Не, все равно не очень) 

 

Ты только что вывела иврушечку в топ всех поисковиков. :trololo:


Сообщение отредактировал Korvin: 25 August 2016 - 14:08

  • 0

#51
funstuk

funstuk

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 319 сообщений
75

То, что я его не буду понимать, до тех пор пока он не выучит локализацию. Понятно, что рано или поздно он её выучит, но к тому моменту он может и забить на это дело. Внятный перевод (не сленг в клиенте, а именно перевод) даёт хотя бы шанс, что когда мне захочется что то перевести для человека не знакомого со сленгом - он меня поймёт.

Сдается мне, что если Клэнси всецело пойдет на уступки, то через год будет очередная тема с хайпом на локализацию.

Но уже бы обсуждали новичков с их долбанным "Пунктом назначения", вместо Дестонейшена. А то ж не понятно нифига, что они там подразумевают под своим пунктом назначения. То ли титоны в гриде, то ли комманд дестры.


Сообщение отредактировал funstuk: 25 August 2016 - 14:23

  • -2

#52
Lea Lie

Lea Lie

    Мать слоупоков ©

  • EVE-RU Team
  • 439 сообщений
801
  • EVE Ingame:Lea Lie
  • Corp:FotEN
  • Ally:BSoD
  • Client:Eng

Я глубоко убежден, что любой  пилот с ру клиентом в атмосфере отличной от хайсечного крабства, рано или поздно придет к англ клиенту. Ему деваться просто некуда. И не надо для этого по сто раз переписывать локализацию. 

 

я там подправила цитату, где выделено.

вот теперь в твоем посыле все правильно. многие именно так и поступили, и теперь стали - внимание! - "теми-кто-не-играет-на-ру-клиенте".

 

 

Ты только что вывела иврушечку в топ всех поисковиков. :trololo:

 

гугл уже пару лет как не использует это.


  • 1

зачем лейке лейка если она и так лейка (с) lEclipse


#53
Delarian Rox

Delarian Rox

    Clone Grade Lambda

  • -10.0
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4962 сообщений
1513
  • EVE Ingame:Delarian Rox
  • Corp:FHTAAAGN
  • Client:Eng

Я уже не первый раз, наверно, вижу пример о теоретически тупом скауте, который говорит, что в гриде лидеры. Ну кто поставит нуба скаутом не убедившись, что он разбирается в шипах?

В очередной раз соберутся все те, кто не юзают ру клиент в принципе. Будут пытаться говорить за всех. Хотя все сводится к тому, что им ниудобна общаться с нубо-пилотами, которые используют ру клиент.

Кто-то, кто не знает что он не разбирается. Человек может использовать знакомые всем БК/БШ, рекон и т.п., а потом увидит незнакомый шиптайп и полезет в клиент.



Сдается мне, что если Клэнси всецело пойдет на уступки, то через год будет очередная тема с хайпом на локализацию.

Но уже бы обсуждали новичков с их долбанным "Пунктом назначения", вместо Дестонейшена. А то ж не понятно нифига, что они там подразумевают под своим пунктом назначения. То ли титоны в гриде, то ли комманд дестры.

Наверное потому что пункт назначения легко считывается, не?


  • 0

Здравомыслие можно считать суперсилой - редкая штука.


#54
funstuk

funstuk

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 319 сообщений
75

я там подправила цитату, где выделено.

вот теперь в твоем посыле все правильно. многие именно так и поступили, и теперь стали - внимание! - "теми-кто-не-играет-на-ру-клиенте".

 

Многие? Есть цифра? Или опять за всех будем говорить?


  • 0

#55
Delarian Rox

Delarian Rox

    Clone Grade Lambda

  • -10.0
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4962 сообщений
1513
  • EVE Ingame:Delarian Rox
  • Corp:FHTAAAGN
  • Client:Eng

Многие? Есть цифра? Или опять за всех будем говорить?

Хехе, на политику что ли набиваешь?


  • 0

Здравомыслие можно считать суперсилой - редкая штука.


#56
Lea Lie

Lea Lie

    Мать слоупоков ©

  • EVE-RU Team
  • 439 сообщений
801
  • EVE Ingame:Lea Lie
  • Corp:FotEN
  • Ally:BSoD
  • Client:Eng

Многие? Есть цифра? Или опять за всех будем говорить?

я тоже умею переводить стрелки: а что это ты ру-клиент чемоданишь, если играешь на английском?

ты ру-клиент не пробовал даже или сменил на англ, как я и написала?


  • 0

зачем лейке лейка если она и так лейка (с) lEclipse


#57
DANTE MUGIVARA

DANTE MUGIVARA

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2070 сообщений
924
  • EVE Ingame:DANTE MUGIVARA
  • Corp:Method Synergy
  • Ally:VYDRA RELOLDED
  • Channel:WPE.
  • Client:Eng

Многие? Есть цифра? Или опять за всех будем говорить?

цифры были предоставлены в части соотношения количества ру/англ клиента, дальнейший переход как итог озвучивался, зачем обсуждать локализацию  и прочее - все причины о которых ты по новой спрашиваешь, тоже уже оговорены, если ты пропустил все это - читай предыдущие темы по локализации, если тебе все равно - не читай.

 

p.s. к сожалению, вряд ли смогу быть в субботу


  • 0

#58
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Но уже бы обсуждали новичков с их долбанным "Пунктом назначения", вместо Дестонейшена. А то ж не понятно нифига, что они там подразумевают под своим пунктом назначения. То ли титоны в гриде, то ли комманд дестры.

 

Эх, сейчас бы абсурдные примеры на полном серьезе пообсуждать. 


  • 0

#59
Hlad

Hlad

    победив дракона, сам становишься драконом

  • EVE-RU Team
  • 33593 сообщений
13415
  • EVE Ingame:Mdaemon
  • Corp:Very Industrial Corp
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Что, кстати, один из факторов, определяющих, почему именно русские термины там, где это имеет реальное боевое значение, должны быть короткими и ясными, по мере возможности не уступая английским терминам по этому параметру.
Иначе русскоязычные оказываются дискриминированы.

По этой причине номенклатуру боевой электроники придётся переработать. С ней всё плохо.

Предлагаешь отказаться от полумер, и наконец-то перейти к использованию мата в локализации?


  • 0

#60
Burmistrov

Burmistrov

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 214 сообщений
7
  • Client:Рус

Постараюсь вставить свои три буквы (голосом не пользуюсь)

 

PS руклиент с англ названиями, 4 активных акка на данный момент

 

 

 

Предлагаешь отказаться от полумер, и наконец-то перейти к использованию мата в локализации?

 

коммандный язык обычно не используют в документах


Сообщение отредактировал Burmistrov: 25 August 2016 - 15:00

  • 0




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users