Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

олдфаги за удобную локализацию


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2465 ответов в теме

#661
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

я еще раз повторяю, имперского крабу побоку что именно там у него exhumer - эксхумер, баржа или вскрышнобуровой кар.
главное чтоб буквы были на русском.
 
я так то не против локализации в целом, я против непонятной и конфликтующей с нынешним сообществом локализацией.


Ну, справедливости ради стоит заметить, что не локализация конфликтует с нынешним сообществом, а очень малая часть нынешнего сообщества конфликтует с локализацией.
 

Понятно, что ленивые олдфаги хотят не локализации, а чтоб вместо неудобных английских текстов стоял привычный сленг. Но увы, этого не будет по причинам, которые некогда озвучила начальница всех локализаторов CCP Shiny (кстати, англоговорящая немка если я не путаю ничего). В итоге олдфагам остаётся два варианта: либо не использовать локализацию вообще, либо жрать как есть и наслаждаться иммерсивностью.


  • 1

#662
gl00m

gl00m

    Блохокуй

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6456 сообщений
933
  • EVE Ingame:L0M
  • Corp:CAS
  • Client:Eng

веский аргумент, согласен.

Каков вопрос - таков ответ.



Ну, справедливости ради стоит заметить, что не локализация конфликтует с нынешним сообществом, а очень малая часть нынешнего сообщества конфликтует с локализацией.
 

Понятно, что ленивые олдфаги хотят не локализации, а чтоб вместо неудобных английских текстов стоял привычный сленг. Но увы, этого не будет по причинам, которые некогда озвучила начальница всех локализаторов CCP Shiny (кстати, англоговорящая немка если я не путаю ничего). В итоге олдфагам остаётся два варианта: либо не использовать локализацию вообще, либо жрать как есть и наслаждаться иммерсивностью.

Пруф или балабол.


  • 0

Плакали, кололись, но жрали кактус.


#663
Xerius

Xerius

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 290 сообщений
208
  • Client:Eng

что такое "линейный корабль" (или как то так). БК? БШ? Мне нужно потратить некоторое кол-во времени, чтобы "перевести". Именно после таких вот терминов и следуют предложения перейти на использование англ клиента.

 

 Какие еще БК, БШ? ЛКРы! http://clip2net.com/s/i5DL7v


Сообщение отредактировал Xerius: 08 May 2014 - 13:07

  • 0

Полёты в планетных системах Империи с низкой степенью соответствия нормам КОНКОРДа продолжат щекотать нервы капсулёров. © CCP

 

 


#664
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 47027 сообщений
9757
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Ну, справедливости ради стоит заметить, что не локализация конфликтует с нынешним сообществом, а очень малая часть нынешнего сообщества конфликтует с локализацией.ностью.

 

даже веря статистике ццп, 28% конфликтует с нынешней локализацией.

и это без учета "английских названий", странно что ее не выкладывают, видать все плохо с тру ру-клиентом.



Понятно, что ленивые олдфаги хотят не локализации, а чтоб вместо неудобных английских текстов стоял привычный сленг. 

 

без ленивых олдфагов ева превратится в унылый синглплеер про битву с крестиками в осмоне, я то наверно уже сам уйду к этому времени, но не хотелось бы этого.


  • 0

#665
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Пруф или балабол.

 

Да говно вопрос. Вот пруфы. Это из недавних. Могу дать ещё пачку пруфов годовалой давности с еврукома и оффорума.

 

 

даже веря статистике ццп, 28% конфликтует с нынешней локализацией.

и это без учета "английских названий", странно что ее не выкладывают, видать все плохо с тру ру-клиентом.



 

без ленивых олдфагов ева превратится в унылый синглплеер про битву с крестиками в осмоне, я то наверно уже сам уйду к этому времени, но не хотелось бы этого.

 

Говорить, что 28% конфликтует (т.е. 100-72%) некорректно. Я как раз попадаю в эти 28%, но к локализации отношусь нейтрально. Думаю, 28% можно смело делить пополам, а то и на три. 10% недовольных - это прекрасный результат.

 

Относительно второй твоей фразы - я с тобой согласен и мне тоже это не нравится, но против фактов не попрёшь...


  • 0

#666
Gadsky

Gadsky

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1948 сообщений
423
  • EVE Ingame:Gadsky
  • EVE Alt:Gadsky II
  • Corp:Afrorussians
  • Client:Eng

Говорить, что 28% конфликтует (т.е. 100-72%) некорректно. Я как раз попадаю в эти 28%, но к локализации отношусь нейтрально. Думаю, 28% можно смело делить пополам, а то и на три. 10% недовольных - это прекрасный результат.

 

Относительно второй твоей фразы - я с тобой согласен и мне тоже это не нравится, но против фактов не попрёшь...

 

Ага, "28% конфликтует" это некорректно, а "10% недовольных" вдруг корректно. Вас где там статистике учат, на курсах переводчиков, что ли?


  • 0

#667
gl00m

gl00m

    Блохокуй

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6456 сообщений
933
  • EVE Ingame:L0M
  • Corp:CAS
  • Client:Eng

Ага, "28% конфликтует" это некорректно, а "10% недовольных" вдруг корректно. Вас где там статистике учат, на курсах переводчиков, что ли?

На курсах :dc:


  • 0

Плакали, кололись, но жрали кактус.


#668
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 47027 сообщений
9757
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Говорить, что 28% конфликтует (т.е. 100-72%) некорректно. Я как раз попадаю в эти 28%, но к локализации отношусь нейтрально. Думаю, 28% можно смело делить пополам, а то и на три. 10% недовольных - это прекрасный результат.

 

Относительно второй твоей фразы - я с тобой согласен и мне тоже это не нравится, но против фактов не попрёшь...

 

без статистики о использовании английских названий делить пополам можно и 72, чтоб для пущей убедительности, так то.

по крайней мере народу использующих это я знаю куда больше чем тру ру.


  • 0

#669
Infantium

Infantium

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 162 сообщений
59
  • EVE Ingame:Infantium
  • Corp:Angels'share
  • Client:Eng

Локализация евы уныла в большинстве своем, а нежелание разработчиков править косяки в кротчайшие сроки говорит о лени и безолаберном отношении к игрокам. Поговорка, "краткость - сестра таланта", применима к русской локализации очень сильно. Еву немного спасает только тот факт, что почти все менюшки можно растягивать и двигать, иначе бы этот триллион слов вместо 1-2 к едрене фени вылезал из установленных рамок, что заставляло бы локализаторов двигать попой и фантазией активнее.

Возьмите пример с близзард в конце концов, они за год отполировали локализацию до почти кристального блеска, оперативно реагируя на придирки и критику, просто потому что они хотят делать деньги,а человек охотнее с ними расстается, когда ему комфортно.


  • 0

#670
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

ммм... а почему они худшие? я вот помню первые попытки локализации с высокими и низкими слотами... вот то было да. а это вполне нормальное шахтерское оборудование

вот, Макс. Тебе пони из Донбасса (Денадан, поправь, если я не прав) рапортует, что вскрышно-буровые — нормальный термин.
И посмотри, пожалуйста, в словарь на значения слов от корня exhume (ну или эксгумацию вспомни).

 

Это к вопросу об образах и образности.


Сообщение отредактировал Clancy: 08 May 2014 - 14:02

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#671
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 47027 сообщений
9757
  • EVE Ingame:Osmon Queen

вот, Макс. Тебе пони из Донбасса (Денадан, поправь, если я не прав) рапортует, что вскрышно-буровые — нормальный термин.
И посмотри, пожалуйста, в словарь на значения слов от корня exhume (ну или эксгумацию вспомни).

 

Это к вопросу об образах и образности.

 

пони из донбаса, где копают, рапортует что копательный термин ок.

и?

 

вот если б он из глухой деревни об этом рапортовал, я б понял это как аргумент.


  • 0

#672
gl00m

gl00m

    Блохокуй

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6456 сообщений
933
  • EVE Ingame:L0M
  • Corp:CAS
  • Client:Eng

Локализация евы уныла в большинстве своем, а нежелание разработчиков править косяки в кротчайшие сроки говорит о лени и безолаберном отношении к игрокам. Поговорка, "краткость - сестра таланта", применима к русской локализации очень сильно. Еву немного спасает только тот факт, что почти все менюшки можно растягивать и двигать, иначе бы этот триллион слов вместо 1-2 к едрене фени вылезал из установленных рамок, что заставляло бы локализаторов двигать попой и фантазией активнее.

Возьмите пример с близзард в конце концов, они за год отполировали локализацию до почти кристального блеска, оперативно реагируя на придирки и критику, просто потому что они хотят делать деньги,а человек охотнее с ними расстается, когда ему комфортно.

Ну зачем же, это слишком просто - они лучше будут придумывать всякие вскрышно-буровые. :angry2:


  • 0

Плакали, кололись, но жрали кактус.


#673
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Ага, "28% конфликтует" это некорректно, а "10% недовольных" вдруг корректно. Вас где там статистике учат, на курсах переводчиков, что ли?

 Вот лишь бы ляпнуть фигню. Подумать не пробовал?

 

28% из русскоговорящих не пользуется локализацией. Вопрос - можно ли сказать, что эти люди недовольны локализацией? Ответ: Нет, нельзя, потому что в это число входят люди, использующие английский клиент по причинам, не связанным с локализацией. К примеру, я буду играть только на английском вне зависимости от качества локализации, при этом мне в общем-то на её качество как-то начхать. Я бы оценил число похожих людей процентов в 15 (плюс-минус). Получается, что реально недовольных - от 8 до 13%. А это отличный результат имхо - это показатель того, что ССР как минимум делает всё правильно.

 

Но Макс прав в том, что без нормальной статистики особо рассуждать не о чем.


  • 0

#674
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Терминологию официальных справочников вымышленного мира внутри вымышленного мира пишет кто?
вымышленные буровики, специалисты РЭБ, промышленники етц. И делают они это с использованием специальных терминов. Специальных - но не НАСТОЛЬКО специальных, чтобы понять без подготовки (БЕЗ подготовки! а не С предварительной подготовкой слэнгом и/или английским клиентом! и английской же грамматикой!)

 

идея такова.

 

Лиза, ещё раз - в резюме я прописывал в том числе и опыт литературы. Опыт (хорошо оценённой местным сообществом) фантастики. и РПГ (тоже можно погуглить, что это такое. Это не только гранатомёт).

 

Японцы имеют полностью локализованный клиент. Вообще полностью. Для связи между языками есть замечательный инструмент всплывающих подсказок и сохранения оригинальных терминов.


Сообщение отредактировал Clancy: 08 May 2014 - 14:12

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#675
gl00m

gl00m

    Блохокуй

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6456 сообщений
933
  • EVE Ingame:L0M
  • Corp:CAS
  • Client:Eng
 
 

 

 Вот лишь бы ляпнуть фигню. Подумать не пробовал?

 

28% из русскоговорящих не пользуется локализацией. Вопрос - можно ли сказать, что эти люди недовольны локализацией? Ответ: Нет, нельзя, потому что в это число входят люди, использующие английский клиент по причинам, не связанным с локализацией. К примеру, я буду играть только на английском вне зависимости от качества локализации, при этом мне в общем-то на её качество как-то начхать. Я бы оценил число похожих людей процентов в 15 (плюс-минус). Получается, что реально недовольных - от 8 до 13%. А это отличный результат имхо - это показатель того, что ССР как минимум делает всё правильно.

 

Но Макс прав в том, что без нормальной статистики особо рассуждать не о чем.

Тогда что ты делаешь в данном топике?

Как говорил Жванецкий:"Давайте спорить о вкусе ананасов с теми, кто их ел"


  • 0

Плакали, кололись, но жрали кактус.


#676
Aliner

Aliner

    WTF?!

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 2078 сообщений
725
  • EVE Ingame:Alner Greyl
  • Client:Eng

Терминологию официальных справочников вымышленного мира внутри вымышленного мира пишет кто?
вымышленные буровики, специалисты РЭБ, промышленники етц. И делают они это с использованием специальных терминов. Специальных - но не НАСТОЛЬКО специальных, чтобы понять без подготовки (БЕЗ подготовки! а не С предварительной подготовкой слэнгом и/или английским клиентом! и английской же грамматикой!)

 

идея такова.

 

Лиза, ещё раз - в резюме я прописывал в том числе и опыт литературы. Опыт (хорошо оценённой местным сообществом) фантастики. и РПГ (тоже можно погуглить, что это такое. Это не только гранатомёт).

 

Японцы имеют полностью локализованный клиент. Вообще полностью. Для связи между языками есть замечательный инструмент всплывающих подсказок и сохранения оригинальных терминов.

японцы играют на англ клиенте с подсказками на японском


  • 0

Пару дней назад НЦ стреляли хаб, а мы его качали, вчера вот СБУ пилили пока НЦ стреляли станку. © hydr0gen

паладин - это рейдер с радиаторами и световыми пушками. джедай с батареей б****  © Finne Trolle

 


#677
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

японцы играют на англ клиенте с подсказками на японском

именно. Когда приходит время — они включают английский клиент и подсказки на японском.

Ну вот сами же всё сказали.


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#678
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 47027 сообщений
9757
  • EVE Ingame:Osmon Queen

 Специальных - но не НАСТОЛЬКО специальных, чтобы понять без подготовки (БЕЗ подготовки! а не С предварительной подготовкой слэнгом и/или английским клиентом! и английской же грамматикой!)

 

я не знаю что такое вскрышнобуровые, я идиот?

и когда первый раз услышал - офигел.

 

 

пони знает, он из донбаса, у них там и не такое знают.

зато я знаю например другие термины, потому что учился на химика некоторое время, что ж теперь - если в клиент вместо газов запилить более научное название - оно будет ок?

сомневаюсь.

 

 

 

Лиза, ещё раз - в резюме я прописывал в том числе и опыт литературы.

 

ты не поверишь, но я тоже учитываюсь фантастикой, всякой разной, и про вскрышнобуровые слышу первый раз, как и про силовые поля, которые щиты (именно в этом значении) и про остальные тюнинг модули.

мы разную фантастику читаем наверно?


  • 2

#679
Gadsky

Gadsky

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1948 сообщений
423
  • EVE Ingame:Gadsky
  • EVE Alt:Gadsky II
  • Corp:Afrorussians
  • Client:Eng

 Вот лишь бы ляпнуть фигню. Подумать не пробовал?

 

28% из русскоговорящих не пользуется локализацией. Вопрос - можно ли сказать, что эти люди недовольны локализацией? Ответ: Нет, нельзя, потому что в это число входят люди, использующие английский клиент по причинам, не связанным с локализацией. К примеру, я буду играть только на английском вне зависимости от качества локализации, при этом мне в общем-то на её качество как-то начхать. Я бы оценил число похожих людей процентов в 15 (плюс-минус). Получается, что реально недовольных - от 8 до 13%. А это отличный результат имхо - это показатель того, что ССР как минимум делает всё правильно.

 

Но Макс прав в том, что без нормальной статистики особо рассуждать не о чем.

 

Я тебе как бы намекаю, что и 28% некорректно и 10% некорректно. Процент пользователей ру-клиента вообще не показывает количества довльных/недовольных локализацией. Я тебе скажу так - главный фактор увеличения этого процента - это плексы за ингейм валюту, а не какое-то мифическое качество локализации. Чтобы что-то узнать о довольстве/недовольстве - нужно проводить опрос, который провести - увы и ах, невозможно по "административно-техническим" причинам.


  • 0

#680
Aliner

Aliner

    WTF?!

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 2078 сообщений
725
  • EVE Ingame:Alner Greyl
  • Client:Eng

именно. Когда приходит время — они включают английский клиент и подсказки на японском.

Ну вот сами же всё сказали.

Еще раз повторю свой вопрос - почему новость на ив ру должна быть именно с локализацией, а не с нормальным привычным для большинства переводом? 


  • 0

Пару дней назад НЦ стреляли хаб, а мы его качали, вчера вот СБУ пилили пока НЦ стреляли станку. © hydr0gen

паладин - это рейдер с радиаторами и световыми пушками. джедай с батареей б****  © Finne Trolle

 





0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users