Это типа не все английские слова можно перевести равным количеств букв/слов.
Все круто, но такого перевода нет в переводчике, а ты его используешь и споришь с именно этим значением так, как будто это одно единственное значение слова ванити.
Внезапно, если посмотреть на утверждения, не допускающие разных толкований, они то как раз и не нарушены. Ну а если видеть в слове ванити какой-то скрытый смысл, который ничем не подтвержден - то конечно, можно и не такие нарушения найти наверное.
Сообщение отредактировал Rokov: 02 September 2016 - 10:08