Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Открытый бета-тест русского клиента


  • Закрытая тема Тема закрыта
495 ответов в теме

#61
Oloth Teken'duis

Oloth Teken'duis

    PvF 80 lvl

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3612 сообщений
33
  • EVE Ingame:Sofia Meites
  • Corp:xX-St.Anger-Xx
  • Channel:ZLO
  • Client:Eng
че за СЛОТ СРЕДНЯЯ ЭНЕРГИЯ (так назвали Middle slot (--)) я ору товарищи!

кто то про маркет интересовался, там всё более или менее не плохо, названия не переводили, группы тоже. перевели только описания предметов и всякую белеберду в атрибутах и т.д.

Сообщение отредактировал Oloth Teken'duis: 19 December 2007 - 21:16

  • 0

ИзображениеxX-St.Anger-Xx [-3LO-], Набор пилотов

Изображение
Форумный воин 80 lvl'а


#62
prometheus

prometheus

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 200 сообщений
3
  • EVE Ingame:Fiery Prometheus
  • Corp:SOAB
  • Channel:BLR
  • Client:Eng

CURRENT: (Audio Engine Settings) Настройка механизма звуковой схемы
MUST BE: Настройка звукового движка

имхо лучше просто "Настройка звука" без движков

CURRENT: (Condensed) Сгущеный
MUST BE: Мелкий

правильнее "Сжатый"

Это я к тому что ССР сейчас повеситься выбирая в багрепортах правильные варианты - хорошо что бы было что похожее на систему голосования за более подходящий вариант или тут предлагался бы вариант замены, а комьюнити высказывалось бы свое мнение.
  • 0

#63
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

я ни чего не путаю или у кастрюли ни когда не было бонуса на урон ЭМ ;) и прочей белеберды, вроде было увелечение велосити рокет на 5% :) ппц короче, а не перевод! в топку, где то пишут ВАРПДРАЙВ, где то пишут ГИПЕРДРАЙВ
они пусть определятся и назовут уже тогда ГИПЕРДВИГАТЕЛЬ, ГИПЕРПРЫЖОК,

в топку все локализации особенно такие... ваще ппц!

Просмотр сообщения

Special Ability: 10% bonus to Kinetic missile damage and 5% bonus to EM, Explosive, and Thermal missile damage per level.

Из тринити базы.
  • 0
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…

#64
WeBForeveR

WeBForeveR

    Эцсамое

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1835 сообщений
48
  • EVE Ingame:WeBForeveR
  • Client:Eng
Старый добрый перевод с прыжком на член ганга Ж)))))))))))))))))))))))
  • 0
Изображение

#65
Oloth Teken'duis

Oloth Teken'duis

    PvF 80 lvl

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3612 сообщений
33
  • EVE Ingame:Sofia Meites
  • Corp:xX-St.Anger-Xx
  • Channel:ZLO
  • Client:Eng
я чето не догоняю, прочитать не смог, не асилил, это переводили 100% промптом ;)

Название: Falcon Корпус: Blackbird Роль: Боевой разведывательный корабль Боевые разведывательные корабли класса крейсер эквивалентны фригатам для скрытых операций. Они очень эффективно выполняют разведывательную работу. Так же хорошо себя оказали в тайных операциях и работе со скрытыми устройствами и установлении cynosural полей для приходящих командных кораблей. Разработчик: Ishukone Большинсво последних разработок не отличаются от кораблей. за которые Ishukone сделали себе имя: отличные способности на больших расстояниях и невиданные по надежности системы щитов. Бонус навыка крейсера Caldari: 10% сокращения использования конденсатора ECM Target Jammer и 20% бонуса оптимальному расстоянию ECM Target Jammer за уровень Бонус навыка разведывательного корабля: 10% бонуса силы ECM Target Jammer и от -96% до -100% сокращения использования устройств скрытия ЦП за уровень Ролевой бонус: 200-юнитовое сокращение жидкого азота для генератора cynosural полей и 50% сокращения продолжительности полей cynosural
  • 0

ИзображениеxX-St.Anger-Xx [-3LO-], Набор пилотов

Изображение
Форумный воин 80 lvl'а


#66
dreamer2

dreamer2

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 479 сообщений
18
  • EVE Ingame:dreamer Two
  • Corp:exR.N
  • Client:Eng

кто то про маркет интересовался, там всё более или менее не плохо, названия не переводили, группы тоже. перевели только описания предметов и всякую белеберду в атрибутах и т.д.

Просмотр сообщения

то есть имеем в наличии тот же летний перевод, но с убранными названиями

да, немалая работа проведена ))
  • 0

#67
Шива

Шива

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 156 сообщений
7
  • EVE Ingame:RamTzu
  • Corp:SWW
  • Ally:нет

я ни чего не путаю или у кастрюли ни когда не было бонуса на урон ЭМ :) и прочей белеберды, вроде было увелечение велосити рокет на 5% :D ппц короче, а не перевод! в топку, где то пишут ВАРПДРАЙВ, где то пишут ГИПЕРДРАЙВ
они пусть определятся и назовут уже тогда ГИПЕРДВИГАТЕЛЬ, ГИПЕРПРЫЖОК,

в топку все локализации особенно такие... ваще ппц!

Просмотр сообщения

в некоторых случаях очень подходит поговорка "дуракам и женщинам, неоконченную работу не показывают" (извините, девушки ;) ).
Уже много раз говорили - это рабочий вариант. . Не можешь (не хочешь) помогать - отойди в сторону, не мешай.

Сообщение отредактировал Шива: 19 December 2007 - 21:30

  • 0

#68
gobobo

gobobo

    Публикую цитаты. И только.

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12622 сообщений
205
  • EVE Ingame:Terrytory
  • Corp:SDG
  • Client:Eng
Оригинал:

Name: Falcon
Hull: Blackbird
Role: Force Recon Ship

Force recon ships are the cruiser-class equivalent of covert ops frigates. While not as resilient as combat recon ships, they are nonetheless able to do their job as reconaissance vessels very effectively, due in no small part to their ability to interface with covert ops cloaking devices and set up cynosural fields for incoming capital ships.

Developer: Ishukone

Most of the recent designs off their assembly line have provided for a combination that the Ishukone name is becoming known for: great long-range capabilities and shield systems unmatched anywhere else.

Caldari Cruiser Skill Bonus: 10% reduction in ECM Target Jammer capacitor use and 20% bonus to ECM Target Jammer optimal range per level

Recon Ships Skill Bonus: 20% bonus to ECM Target Jammer strength and -96% to -100% reduction in Cloaking Device CPU use per level

Role Bonus: 80% reduction in liquid ozone consumption for cynosural field generation and 50% reduction in cynosural field duration.

Note: can fit covert cynosural field generators

ПРОМТ:

Корпус Сокола имени:: Роль Черного дрозда: Сила Повторно подставила Силу Судна, повторно подставили суда - класс крейсера, эквивалентный из тайных ops фрегатов. В то время как не столь эластичный как бой повторно подставили суда, они тем не менее в состоянии сделать их работу как reconaissance суда очень эффективно, должный ни в какой маленькой части к их способности соединять с тайным ops сокрытие устройств и настраивать cynosural области для поступающих крупных боевых кораблей. Разработчик: Ishukone Большинство недавних проектов от их сборочной линии предусмотрели a

ВЫВОДЫ:

??? Довольно таки похоже...) Имхо делалось промтом + обработка...)
  • 0
Fuck IT. Just a game.

#69
Шива

Шива

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 156 сообщений
7
  • EVE Ingame:RamTzu
  • Corp:SWW
  • Ally:нет
Господа "старички".
Сделайте канал (в игре) для тестеров . С жесткими правилами модерации. Думаю, это будет полезно.
  • 0

#70
satos

satos

    Clone Grade Alpha

  • Tech II Pilots
  • Pip
  • 35 сообщений
2
  • DUST Ingame:THL165
  • Corp:OSSO
  • Ally:BLAC
  • Client:Рус
Никакой это не ПРОМТ. Скорее всего переводили люди, знакомые с русским языком. Именно _знакомые_, а не нормальные переводчики. ;) Так что придется самим все разгребать.
  • 0

#71
Шива

Шива

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 156 сообщений
7
  • EVE Ingame:RamTzu
  • Corp:SWW
  • Ally:нет
Вопрос к знающим. Можно ли поставить языковой патч на основной клиент? Что-бы тестить его , так сказать , не отходя от "основного места работы"? ;)
При этом иметь возможность "откатить" все назад?
  • 0

#72
reanimator4

reanimator4

    Clone Grade Zeta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPip
  • 385 сообщений
7
Вот интересно, вобще реально превратить ЭТО, в конфетку, за месяц?
  • 0

#73
prometheus

prometheus

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 200 сообщений
3
  • EVE Ingame:Fiery Prometheus
  • Corp:SOAB
  • Channel:BLR
  • Client:Eng

Вопрос к знающим. Можно ли поставить языковой патч на основной клиент? Что-бы тестить его , так сказать , не отходя от "основного места работы"?  ;)
При этом иметь возможность "откатить" все назад?

Просмотр сообщения

Это вроде подпадает под бан за модификацию клиента :) мало ли какие ты преимущества получишь имя русифицированный клиент.

ЗЫ: нет месяц им понадобиться чтобы разобраться и отсортировать багрепорты, а потом они зависнут потому что не смогут из нескольких правильных переводов выбрать лучший :D

Сообщение отредактировал prometheus: 19 December 2007 - 21:52

  • 0

#74
Холодное Тело

Холодное Тело

    Тожепонь

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10692 сообщений
376
  • EVE Ingame:продан
  • Corp:просрана
  • Ally:прах развеян
  • Client:Eng
Ну какие-никакие изменения в лучшую сторону есть. Это радует. Другое дело в том что их могло бы быть намного больше. Неужели за такой срок нельзя было сделать больше?
  • 0

#75
Fon Revedhort

Fon Revedhort

    Амаррский пурист

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6714 сообщений
1163
  • EVE Ingame:Fon Revedhort
  • Corp:M-o-W

Ну какие-никакие изменения в лучшую сторону есть.

Просмотр сообщения

Например? Я что-то ничего толком не вижу. "Сгущённый текст" это пять. Как и опция "подать заявку" в графических настройках.
Или "происхождение" в окне скиллов чара: "религиозные возвращенцы"

Сообщение отредактировал Fon Revedhort: 19 December 2007 - 23:02

  • 0
Мы сами были преступными пособниками евреев, так было и так есть ещё и сегодня. Мы предали то, что считает святым самый жалкий житель гетто, - чистоту унаследованной крови.

Х.С. Чемберлен, Основания XIX столетия


#76
Шива

Шива

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 156 сообщений
7
  • EVE Ingame:RamTzu
  • Corp:SWW
  • Ally:нет
ГЛАВНОЕ - Необходимо попросить разработчиков пояснить принципы перевода. Т.е. ЧТО ПЕРЕВОДИТСЯ, А ЧТО ОСТАЕТСЯ, БЕЗ ПЕРЕВОДА. Это, что надо сделать в первую (нет...в нулевую)очередь и довести эту информацию до тестеров.

Первое - в переводе отсутствует одинообразный и системный подход.
Пример - есть переведенные названия, есть (большинство) - не переведенные (в маркете)
Второе - перевод ключевых понятий, должен быть ОДНИМ(никаких синонимов) словом (одинаковыми словами).
Пример - "проницательность" и "восприятие". Подразумевается, вроде как одно - перевод разный.

КОРОЧЕ - надо правила и ограничения. Это будет печка, от которой можно строить. Иначе - бардак. ;)

Сообщение отредактировал Шива: 19 December 2007 - 23:40

  • 0

#77
firerer

firerer

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 157 сообщений
1
  • EVE Ingame:Firerer
  • Corp:RangerZ
мда. в таких случаях говорят - "хотел пукнуть и обосрался". обидно ;)
  • 0

#78
Ssa

Ssa

    Clone Grade Iota

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1812 сообщений
216
  • Client:Eng
первое что посмотрел:
Крейсер класса Thorax - последний военный корабль, выпущенный федерацией. Поскольку Thorax в любом применения очень эффективен, построенный на основе философии Gallente, то лучше всего он работает на крайне коротких дистанциях, где бластеры и полчища боевых дронов рвут на куски даже наиболее устойчивых врагов. Специальная возможность: 5% бонус к повреждению средней комбинированной туррели и 5% сокращение конденсации использования микроварпдрайва на уровень.

ппц
  • 0

#79
UltraMarine

UltraMarine

    Clone Grade Gamma

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 108 сообщений
0
  • EVE Ingame:Al Aqs
  • Corp:[PZO]
  • Ally:[UNDER]
  • Client:Eng

че за СЛОТ СРЕДНЯЯ ЭНЕРГИЯ (так назвали Middle slot (--)) я ору товарищи!

Просмотр сообщения

А теперь вспоминаем, какие мы с вами обсуждали варианты, и что в результате вы видите. Выводы делаем сами.
  • 0
малозаметный незакрепленный дрон

#80
Ssa

Ssa

    Clone Grade Iota

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1812 сообщений
216
  • Client:Eng
Thank you for contacting EVE-online Customer Support.
This is an automated reply to let you know that we have received your message and will address it as soon as possible.
If you have not already done so, you may want to go through the Knowledge Base and to see if you can find a solution to your problem there.
Please do not file additional petitions about this incident. If you wish to update your active petition, please reply to this mail instead of sending a second one.
Best regards
The Eve-Online Customer Support Team
http://support.eve-o...929083-6F8C2187


Your petition:
"Hello support,
Can i help u to translate (normally) EVE to Russian? Please.
Coz this translation (on SISI) is totally crap (its is right here http://forum.eve-ru....howtopic=11327)
ty for your answer

=)
  • 1




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users