Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Книга: Тони Гонзалес EVE: Век эмпирей, в Вашем городе


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
105 ответов в теме

#61
Tihiy

Tihiy

    Форумный призрак

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2069 сообщений
1017
  • EVE Ingame:Diego Virt
  • Corp:-FDE-
  • Ally:-
  • Client:Рус

Diego Virt Что-то мне подсказывает, что половину из прочитанного ты понял не так, как было в оригинале.

А без этого перевода я бы врятли понял хоть что-нибудь, хотя не спорю, мой косяк.

Короче я радикально против, потому что если вы смогли это прочитать - значит, у вас серьёзные проблемы с русским языком - вам пофигу как правильно строятся предложения, у вас конкретные проблемы со стилем. Покупая эту книгу вы стимулируете говнопереводчиков, а они должны вымереть как класс. И не говорите, что нечего почитать - хорошей, качественной научной фантастики написано на несколько лет непрерывного чтения.

Хоть русский язык у меня и не идеален, но я полагаю, что я просто терпим и не привередлив. Согласен - это, в некоторых ситуациях, не самые хорошие качества, но без них я бы точно не стал скаутом в EVE, да и жить приятнее =)
Касательно покупки книги - я бы ее с удовольствием купил у "правильных" переводчиков и поддержал их, если бы таковые были. ИМХО, 3 года - достаточный срок, что бы перевод вышел (если он был в планах, конечно). Еще не известно, сколько лет ждать до качественного перевода. Не факт еще, что он вообще будет.

А английскую так нигде и не выложили полностью. В магазинах тем более нет. Так что спасибо переводчикам хоть за то, что книга в магазинах появилась :)

Поддерживаю полностью. Не всегда есть возможность и желание покупать что-то за рубежом.
  • 0
Умей мечтать не став рабом мечтаний
И мыслить мысли не обожествив...
/Р. Киплинг/

#62
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng
Отменил заказ до лучших времен.
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#63
Врачеватель душ

Врачеватель душ

    Chaotic mind

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5683 сообщений
963
  • EVE Ingame:Soul Surgeonny
  • Corp:Deliberate Forces
  • Ally:HYDRA
  • Client:Eng
С переводом всё понятно, но почему черт возьми век ЭМПИРЕЙ?
  • 0
Антифашисты это как антипираты в мире евы (с) Forsaken skipper

"Адекватный" - это легко управляемый середнячок, без каких-то особых отклонений в мотивации и поведении от основной быдломассы. Тот факт, что в рускомьюнити все адекватны и ищут адекватных, вполне объясняет царящую здесь симфонию серости - одно взаимосвязано с другим.


#64
Gadsky

Gadsky

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1930 сообщений
422
  • EVE Ingame:Gadsky
  • EVE Alt:Gadsky II
  • Corp:Afrorussians
  • Client:Eng

С переводом всё понятно, но почему черт возьми век ЭМПИРЕЙ?


Потому что это эмпиреи, а не империи :rolleyes:)
  • 0

#65
Огонёк

Огонёк

    завязал с Евой

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 784 сообщений
198
  • EVE Ingame:Ogonek T72
  • EVE Alt:производственник
  • Corp:ALTair Research
  • Channel:Blueprints
  • Client:Eng
Врачеватель душ "открывайте поскорей - я принес вам ЭМПИРЕЙ!"
простите, музыкой навеяло :rolleyes:
  • 0

#66
Врачеватель душ

Врачеватель душ

    Chaotic mind

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5683 сообщений
963
  • EVE Ingame:Soul Surgeonny
  • Corp:Deliberate Forces
  • Ally:HYDRA
  • Client:Eng

Потому что это эмпиреи, а не империи :rolleyes:)

http://ru.wikipedia..../wiki/Эм%...
  • 0
Антифашисты это как антипираты в мире евы (с) Forsaken skipper

"Адекватный" - это легко управляемый середнячок, без каких-то особых отклонений в мотивации и поведении от основной быдломассы. Тот факт, что в рускомьюнити все адекватны и ищут адекватных, вполне объясняет царящую здесь симфонию серости - одно взаимосвязано с другим.


#67
Gadsky

Gadsky

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1930 сообщений
422
  • EVE Ingame:Gadsky
  • EVE Alt:Gadsky II
  • Corp:Afrorussians
  • Client:Eng

http://ru.wikipedia..../wiki/Эм%...

  • 0

#68
Врачеватель душ

Врачеватель душ

    Chaotic mind

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5683 сообщений
963
  • EVE Ingame:Soul Surgeonny
  • Corp:Deliberate Forces
  • Ally:HYDRA
  • Client:Eng
Нашел в книжном , почитал рандомную страницу 2 минуты- написано кривовато конечно, но читабельно.
покупать не стал.
  • 0
Антифашисты это как антипираты в мире евы (с) Forsaken skipper

"Адекватный" - это легко управляемый середнячок, без каких-то особых отклонений в мотивации и поведении от основной быдломассы. Тот факт, что в рускомьюнити все адекватны и ищут адекватных, вполне объясняет царящую здесь симфонию серости - одно взаимосвязано с другим.


#69
Der Alte

Der Alte

    ПВП-шник 4-й категории

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8084 сообщений
1678
  • EVE Ingame:Aunt Tom
  • Corp:-DVC-
  • Ally:-GE-
  • Channel:-DVC-

Отменил заказ до лучших времен.

То есть навсегда.

Во-первых, автор не Шекспир и даже не Роулинг, особую конфету из этого гм, материала, не сделать. А во-вторых, не случались в практике нашего книжного бизнеса случаи повторного перевода чего бы то ни было.
  • 0

Aunt_Tom.png
 

 


#70
konf

konf

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 275 сообщений
67
  • EVE Ingame:Nirka
  • Corp:XB
  • Ally:SE
  • Client:Eng
Глянул сегодня типа демо текст. Соглашусь, перевод кривой, режет слух истинного капсулира :)
Может для обычного человека эти термины были бы более привычны.. хотя имхо стоило бы делать сноски с пояснениями.
Но меня в конце все же добило "Альянс Калдари" Caldari State - Государство Калдари, или Штаты Калдари, но не как не альянс.
Сюжет все же динамичный. Заинтересовал. Но покупать бумажное издание не буду :)
  • 0
Спойлер

#71
Sat

Sat

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 61 сообщений
29
  • EVE Ingame:Sat1905
  • Client:Рус
Купил за 260 руб. Читаю.
Подтверждаю, есть места с кривым переводом, стилистическими, грамматическими и даже орфографическими ошибками (да-да, вчера нашел неправильно написанное слово - описку).
В целом читать можно, не пожалел о покупке.

Сообщение отредактировал Sat: 14 April 2011 - 9:20

  • 0

#72
Tihiy

Tihiy

    Форумный призрак

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2069 сообщений
1017
  • EVE Ingame:Diego Virt
  • Corp:-FDE-
  • Ally:-
  • Client:Рус

Но меня в конце все же добило "Альянс Калдари" Caldari State - Государство Калдари, или Штаты Калдари, но не как не альянс.
Сюжет все же динамичный. Заинтересовал. Но покупать бумажное издание не буду :)

Кстати, Калдари (по крайней мере до Хета, а о нем какраз и пойдет повествование в книжке) являет собой союз огромных корпораций. А как у нас в реалиях евы называются союзы корпораций? Именно альянсом. Так что логика в этом есть, имхо.
  • 0
Умей мечтать не став рабом мечтаний
И мыслить мысли не обожествив...
/Р. Киплинг/

#73
Огонёк

Огонёк

    завязал с Евой

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 784 сообщений
198
  • EVE Ingame:Ogonek T72
  • EVE Alt:производственник
  • Corp:ALTair Research
  • Channel:Blueprints
  • Client:Eng
А трудно сознаться, что отдали деньги за г-но, угу? :)
  • 0

#74
JcJet

JcJet

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2709 сообщений
-29
  • Client:Eng
Прочитал больше половины. Нормально, интересно.
Кому не нравиться, заказывайте оригинал на оффе, баксов за 80 с учетом доставки, как "истинные капсулиры", ева ж у вас хардкорная :)
  • 0

#75
Tihiy

Tihiy

    Форумный призрак

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2069 сообщений
1017
  • EVE Ingame:Diego Virt
  • Corp:-FDE-
  • Ally:-
  • Client:Рус

А трудно сознаться, что отдали деньги за г-но, угу? :)

Для меня не составляет проблемы признать свою неправоту. Но в данной ситуации "правых" нет. Как говорится, на вкус и цвет все фломастеры разные.
Если для кого-то важен идеальный язык изложения - да, и перевод, и оригинал полное г не представляют интереса.
Для кого интересен сюжет, слова "ролеплей" и "хроники" не пустой звук - это весьма интересная книга. Я читаю ее с удовольствием. Да, я замечаю косяки (в т.ч. грамматическую ошибку в том слове) - но для меня это не проблема и не катастрофа.
Каждому - свое (с).
  • 0
Умей мечтать не став рабом мечтаний
И мыслить мысли не обожествив...
/Р. Киплинг/

#76
Gwinmori

Gwinmori

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 72 сообщений
-1
  • EVE Ingame:Gwinmori
  • Client:Eng

А трудно сознаться, что отдали деньги за г-но, угу? :)

Такой батхерт, угу? :(

2Diego Virt
Плюсую :)

Сообщение отредактировал Gwinmori: 14 April 2011 - 12:46

  • 0

#77
Огонёк

Огонёк

    завязал с Евой

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 784 сообщений
198
  • EVE Ingame:Ogonek T72
  • EVE Alt:производственник
  • Corp:ALTair Research
  • Channel:Blueprints
  • Client:Eng
Diego Virt :( ну, ок. "Правых нет", вопрос риторический, толерантного отношения к предмету искусства. Если посмотреть на какашку под определенным углом зрения, а ещё и вентилятор поставить, чтобы не пахло, а ещё и краской побрызгать и узор нанести - это уже интересно, да-да. Косяки, конечно, есть, но они не проблема и не катастрофа. На вкус, конечно, все равно гэ, но если посолить, зажмуриться и не нюхать...угу? Ролплей, хроники, всё такое :)

Короче, все это допустимо. Можно не отличать хороший текст от плохого, можно не иметь сформированного хорошего вкуса. Книга может служить этаким индикатором, когда "нормально, чо" говорит многое тем, кому не нормально. И вообще, "правых нет", дада.

Но, как пел Шевчук - "я называю плохое дерьмом, а хорошее красотой".
  • 0

#78
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng

То есть навсегда.

Во-первых, автор не Шекспир и даже не Роулинг, особую конфету из этого гм, материала, не сделать. А во-вторых, не случались в практике нашего книжного бизнеса случаи повторного перевода чего бы то ни было.

Так уж сложилось что у нас фантастика действительно массово стала развиваться лишь к концу 90-ых, а любителем фантастики я лично был всегда. И Шекспир и Роулинг фантастики не писали) Однако же могли у нас даж еще при советском союзе нормально переводить ДЕСЯТКИ зарубежных фантастов.

Кстати, Калдари (по крайней мере до Хета, а о нем какраз и пойдет повествование в книжке) являет собой союз огромных корпораций. А как у нас в реалиях евы называются союзы корпораций? Именно альянсом. Так что логика в этом есть, имхо.

Конгломерат. Альянсы заключаются между государствами. Но само государство альянсом быть не может. Если альянс привел к созданию целого государства, значит это уже не альянс.

И да, Хет очень мало что реально изменил в самой структуре Калдари. За счет его действий Фракция Патриотов неожидано вырулила в лидеры, но остальные две фракции никуда не исчезли. Равно как и мегакорпорации, даже Ишукон цела целеханька.

Сообщение отредактировал Wyrm: 14 April 2011 - 13:45

  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#79
Tihiy

Tihiy

    Форумный призрак

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2069 сообщений
1017
  • EVE Ingame:Diego Virt
  • Corp:-FDE-
  • Ally:-
  • Client:Рус

Diego Virt :( ну, ок. "Правых нет", вопрос риторический, толерантного отношения к предмету искусства. Если посмотреть на какашку под определенным углом зрения, а ещё и вентилятор поставить, чтобы не пахло, а ещё и краской побрызгать и узор нанести - это уже интересно, да-да. Косяки, конечно, есть, но они не проблема и не катастрофа. На вкус, конечно, все равно гэ, но если посолить, зажмуриться и не нюхать...угу? Ролплей, хроники, всё такое :)

Короче, все это допустимо. Можно не отличать хороший текст от плохого, можно не иметь сформированного хорошего вкуса. Книга может служить этаким индикатором, когда "нормально, чо" говорит многое тем, кому не нормально. И вообще, "правых нет", дада.

Но, как пел Шевчук - "я называю плохое дерьмом, а хорошее красотой".

Как мне кажется - это крайности. Касательно книги - там все не так плохо. Книжные сейчас забиты зачастую такой мутью, как по стилю, так и по содержанию, что данная книга на этом фоне выглядит вполне ничего так. Ее хотя бы можно читать и получить от этого удовольствие. Конечно, я не собираюсь ставить ее в сравнение с Лемом или Стругацкими - это опять же будет крайность. Это просто интересная книга с не очень хорошей стилистикой (и перевод это не исправил), но интересным (при том уверен, для вполне узкого круга игроков) сюжетом. И вообще, я всегда считал, что ядро книги - это ее идея, сюжет. А вот "краска и узоры" - как раз таки стилистика, переводы и все такое. Но это личное восприятие.
Я не пытаюсь сагитировать всех и каждого на ее прочтение, но отговаривать не собираюсь, ибо это личное дело каждого. У каждого свое восприятие и своя шкала ценностей. То, что важно для одного - фон для другого. Я просто пытаюсь быть объективным.
  • 0
Умей мечтать не став рабом мечтаний
И мыслить мысли не обожествив...
/Р. Киплинг/

#80
Zyza

Zyza

    дармоед со стажем

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 971 сообщений
124
  • Client:Eng

Конгломерат. Альянсы заключаются между государствами.

Альянсы могут заключаться между чем и кем угодно.
Можем глянуть в словаре:
1) союз, объединение (например, государств, организаций) на основе договорных обязательств.
2) брачный союз.
  • 0
То, что ты кажешься себе умным, еще не делает тебя таковым ©Zyza




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users