...Команда Разгон на гейт БлаБлаБла не имеет ни чего общего с англ. клиентом.....
оооо даааа, слово "гейт" - исконно русское
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Пример действительно неудачный. Потому что, во-первых, почему именно "фолдер", а не "директория" или "каталог"? Вместо "райт клик", кстати, удобнее и быстрее сказать "ПКМ" или уж "RMB"/"MB3". Причем англофицированный жаргон зачастую ничем не лучше русского. А во-вторых, гнать такого админа надо, ибо прежде чем что-то говорить, надо включить соображалку и оценить, что и как надо говорить конкретному человеку. Думаю, глупо рассчитывать на то, что газодинамик или прочнист сможет не меняя терминологию на общепонятную и не упрощая описываемые процессы до уровня средней школы, объяснить суть какой-либо проблемы филологу, например.Опять вы путаете языковые группы...представь, местный одмин решая проблему с компом секретарши по телевону ей говорит: "Открой фолдер Виндовс, нажми правой кнопкой мыши на такой то файл и выбери сейв ас, откроется окно...ну и так далее". Вместо выделенных слов у нее будет "папка" и "сохранить как"... можно еще сказать по английски "опен" и "райт клик" (слово файл уже стало руссским ). Может немного неудачный пример, но примерно так.
Не знаю как с вашими французами, а наши к английскому испытывают отвращение (хотя и знают его) и стараются использования указанного наречия всячески избежать, пользуясь услугами переводчиков.Не знаю как с японцами, но с французами на английском общение идет.
Сообщение отредактировал Nidellor: 13 March 2009 - 2:21
Не надо путать язык интерфейса, язык для общения и слэнг игры.
Минус я вижу вот какой.
Я как навичек все равно, слэнга не знаю, на вопрос как делать то то и тото, старые игроки и по русски поймут, но вот ответить не смогут, так как сами не знают как это теперь по русски называется.
Минус это конечно для новичков, но ничего в форуме особо и не помогают, там только х_и и прочее обсуждают.
Сообщение отредактировал MaxBang: 16 March 2009 - 14:17
xX-St.Anger-Xx [-3LO-], Набор пилотов
Форумный воин 80 lvl'а
1) Эти "локализованные" игроки СОЗНАТЕЛЬНО ОГРАНИЧИВАЮТ себя в игре, отгораживаясь от всех остальных игроков языковым барьером ... Тем самым, такие люди СОЗНАТЕЛЬНО ЛИШАЮТ себя таких интереснейших вещей (для меня по крайней мере), как политика и общение с игроками из других стран
Странно ...
Мой дедушка в 1945 году ездил в Европу. Там он разговаривал только по-русски, и все европейцы его почему-то прекрасно понимали...
А в физике много специфических слов? Или в химии?Локализация не может качественной по определению. СЛИШКОМ много специфических слов, да и лишнее это... не фик там читать и зачитываца нечем .
А в физике много специфических слов? Или в химии?
А вы в курсе, что слово "тетрадь" - не русское изначально?А скажите пожалуйста сколько % терминов в профессиональной физике или химии вообще переводится а сколько взято из других языков?
Да что вы говорите. И как там, русские физики общаются? На английском? Мои знакомые кандидаты, пишущие докторские говорят вполне по-русски. Используют термины, да. Но русские.Абсолютно разные категории . В физике, в химии есть слова аналогов которым нет на русском, тут же напротив, очень много слов с буквальным переводом и этот самый перевод сделать весьма сложно для нормального восприятия глаза и нормального осознания прочитанного.
Кого волнует проблема моего взаимоотношения с вами, например, ингейм? Let's the antimatter talk. А в рамках одной корпорации нужная локаль выставляется административным методом.К тому же, не нужно быть провидцем что бы предвидеть в скором не понимание друг друга "динозавров" игры и игроков "вырасших" на русской версии. По этому, (имхо), вариант должен быть один, хотя бы в рамках одной страны: для России - русский вариант игры, для Германии - немецкий и т.д. без возможности выбора. Можете это сделать? Нет!
Кого волнуют ваши или мои навыки? ССР интересует только бабло. Факт в том, что в России лучше продаются локализованные версии игр, чем их оригиналы. Ещё вопросы есть?У меня по агл сильно натянутая 3, однако я прекрасно ориентируюсь в англоязычной игре, ибо там нех читать .
Сообщение отредактировал Aen Sidhe: 02 April 2009 - 14:51
Тот же РА в примерТолько если тогда не было других таких альянсов, плюс люди постепенно учили язык и налаживали отношения с союзниками, то теперь в наличии множество нормальных корп, да и язык использовнием локализованного клиента не только не выучится, но даже наоборот. Привычка сильная штука, нуба после месяца - двух практически невозможно будет перевести на английский.
Да что вы говорите. И как там, русские физики общаются? На английском? Мои знакомые кандидаты, пишущие докторские говорят вполне по-русски. Используют термины, да. Но русские
0 members, 0 guests, 0 anonymous users