И ответы то будут?Да ты вообще ничего не видел. И письмо не читал, и табличку приложенную к нему не видел. И вот отказа тоже не видел. Только вопросы задаешь. Как? Что? Почему? Объясни мне! Отвечай на мои ответы!
Пока на вопросы ответы не получены.
Общего списка претензий нету, одни эмоции.
И ты про табличку на 62 пункта? И это все? Остальное где? Только маркет занимает более 400 строк. Неужели все остальное устраивает?
Ты пока там не написал ничего, чтобы на что требовался их ответ.Ой, ну все. И его Я оказывается прогнал, ццп на ивру тоже постинг свой из за меня ограничили. Ну прям серый кардинал ивру.
Ранее за локализацию отвечал CCP Droog примерно до середины 2014 года. Основные изменения были сделаны в конце 2013 - начале 2014.А это перевод не клэнси? Может этот перевод был ошибкой, случайной опечаткой, а не огромным достижением, которое чемоданилось клэнси на протяжении сотни страниц? Увы, везде ответ "нет", это перевод клэнси и это не случайность. Так что все свои "ну он же исправил щас" оставь при себе, это один из многих примеров 100% неточного перевода от клэнси, который прекрасно показывает что фраза "перевод клэнси максимально точный" неверна.
Кленси отвечает за локализацию навыков (сентябрь 2016) и групп маркета (октябрь 2016, кроме кораблей).
Сообщение отредактировал psk21office: 12 October 2016 - 15:35