Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

олдфаги за удобную локализацию


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2465 ответов в теме

#1001
maximusdecius

maximusdecius

    Clone Grade Delta

  • Banned
  • PipPip
  • 223 сообщений
-12
  • EVE Ingame:Ronin off
  • Client:Рус

В ней нет гравика (который отсутствует в оригинальном клиенте).
В ней есть слово "реактор", которое должно быть понятно даже тебе, и которое в этом же виде присутствует в локализации.
В ней использовано слово "вскрышка", которое после всех этих срачей про локализацию опять же должно быть понятно даже тебе.

Т. о., эта форма более или менее универсальна. Доступна в том числе и ветеранам. И более прочно связана с реальностью.

Днищенский слив ящитаю, сам то хоть понял что ты сказал дно.

Переводи надписи на туалетной бумаге тренируйся.

Некомпетентность  *** рукалицо.

 

4.2, 4.10

7 дней


Сообщение отредактировал Denadan: 18 May 2014 - 18:01

  • 0

#1002
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

I8471lX.png WTF?!

Что же такое ЛКР, особенно Р.

Должно быть интуитивно понятно.

Интуитивно понятно,

что нихрена не понятно.

igvbdfN.png

А где же на ПОСе внутренний?

Si5WJgp.png

Догадайтесь что продается в этом магазине.

 

rdtTNeK.jpg

В принципе мы сейчас имеем 50+ страниц такого же диалога.


  • 9
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#1003
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

1. Отличная картинка - есть косяк. Багрепорт написал? Подожди, я угадаю сам - нихрена не написал. Даже не подумал написать. Конечно - мало того, что надо будет на английском писать, так это же ещё думать придётся. Мне вот интересно, сколько багрепортов о косяках локализации написали все, кто вайнит в этой теме?

 

2. У орки есть корпангар. У поса есть корпангар. Здесь локализаторы пытаются разделить эти два (одинаковые в оригинале) корпангара, что вобщем-то логично. Коряво, конечно, но логика есть.

 

3. Естественно, буквально каждый игрок в Еву ежедневно открывает дастовский раздел и активно продаёт там шмот. А ещё у команды локализаторов Евы самой важной задачей сейчас является синхронизация перевода Даста и Евы.


  • 0

#1004
Phrynohyas Tig-Rah

Phrynohyas Tig-Rah

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 16 сообщений
17
  • EVE Ingame:Phrynohyas Tig-Rah
  • Corp:SPVG
  • Ally:TAPI
  • Client:Eng

 А ещё у команды локализаторов Евы самой важной задачей сейчас является синхронизация перевода Даста и Евы.

 

Ну конечно, давайте сначала разведем бардак с переводами, а потом будем героически его фиксить. Попутно рассказывая о том, как тяжело синхронизировать переводы EVE, Dust и Project Legion. Еще и в Валькирию можно свои собственные варианты перевода засунуть, да.
Почему-то я всегда думал что при переводе/локализации нескольких связанных продуктов СНАЧАЛА делают некий общий глоссарий/словарик, а потом уже пилят перевод. Но увы, жизнь жестока....


  • 0

#1005
Leusov

Leusov

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6626 сообщений
2295
  • EVE Alt:Gypsys Bear
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

1. Отличная картинка - есть косяк. Багрепорт написал? Подожди, я угадаю сам - нихрена не написал. Даже не подумал написать. Конечно - мало того, что надо будет на английском писать, так это же ещё думать придётся. Мне вот интересно, сколько багрепортов о косяках локализации написали все, кто вайнит в этой теме?

На русском круглом столе поднимали эту тему. Но, думаю, что в лоб что по лбу эта тему нашему брату, проще вайнить на каждом углу о багах, чем писать о них. Мои багрепорты пофиксили, не сразу, но косяки пропали их клиента.


  • 0

Ирландия - террористы и гиннес, Исландия - лед и Ева.

Хроника затопленных кораблей


#1006
DDT

DDT

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 166 сообщений
3
  • Client:Eng

"В глубины космоса журавлиным клином летела стайка убыточно-позорных фрегатов..."


  • 0

#1007
Xerius

Xerius

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 290 сообщений
208
  • Client:Eng

1. Отличная картинка - есть косяк. Багрепорт написал? Подожди, я угадаю сам - нихрена не написал. Даже не подумал написать. Конечно - мало того, что надо будет на английском писать, так это же ещё думать придётся. Мне вот интересно, сколько багрепортов о косяках локализации написали все, кто вайнит в этой теме?

 

Зачем писать баг-репорт если у нас тут есть свой отзывчивый член сср, который сейчас придет скажет что это не баг, а фича. Я уже даже примерно представляю нить этих рассуждений. Но проблема в том, что даже если этот "баг" исправится, то ЛКР изменится максимум на ЛК, но никак не на БК   B) 
 


  • 0

Полёты в планетных системах Империи с низкой степенью соответствия нормам КОНКОРДа продолжат щекотать нервы капсулёров. © CCP

 

 


#1008
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

2 Werdna
 
Бред какой то про ангары.
HpbCvpg.pnggtUcEjf.png

А знаешь почему так? Да потому что ты тоже пользуешься старым, устоявшимся сленгом, в котором нет места ангарам флота.
И про багрепорты на английском тоже. Перевод есть перевод.
1. Не надо новой, отличной от оригинала, структуры и/или классификации. Все уже написано до вас, просто переведите, или уступите промпту. Он, по крайней мере, объективнее.
2.1. На фоне громко заявленной политики "как бы исконно русской Евы" очень странно выглядят призывы писать багрепорты на английском к человеку который английским не владеет (о чем не раз писал) и которого по идее "как бы исконно русская Ева" должна радовать.
2.2. А где собственно баг? Речь ведь не об ошибке подтверждение которой как ошибки даже не требуется, достаточно только указать и все исправят. Нет. Речь о подходе к локализации и качестве этой локализации.
2.3. Тебе ведомо о чем я думал?
3. Также неоднократно делался упор на все материалы, как то даст, бэк, форумы. Тем более скрин из клиента Ивки, а не с Даста, форума итд. Так что мимо кассы, тем паче с оттенком сарказма.
 
2 Clancy
 
ИМХО лояльность тянет на хедшот ибо по-русски абсолютно неверно. Ну не продается там то о чем написано.
 
Впрочем вспоминая диалог о кораблевождении вангую бесполезность данного замечания для лохокализаторов.
 
ЗЫ. ЛК - Легкий Крейсер - (наверное по размеру) - эсминец ? ))))
внезапно БК - Большущий Крейсер? Хоть и неверно но зато как Интуитивно! :D



Кстати.

Эскадра и эскадрилья тоже не айс.

Сквад, Винг, Флит. Краткие, абсолютно идентифицируемые как визуально так и на слух понятия.

Какая религия помешала использовать например "Крыло" или "Звено"?


Сообщение отредактировал foxas: 19 May 2014 - 5:02

  • 0
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#1009
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

ЛКР яндексом распознаётся как линейный крейсер (можете сами проверить). И находится как стандартное сокращение по словарям сокращений. Написано это сокращение в третьей строке содержимого категории «линейные крейсеры», причём первые две строки содержат развёрнутый термин.
Относительно магазина лояльности — NDA (тому есть веская причина. Да, она связана с тем, что это термин из DUST 514. В том числе и поэтому я всё ещё на посту).
Крыло и звено — это термин авиации, а мы исходим из морского флота. При переводе Пророчества я использовал звено, так как там речь шла о звене истребителей.
Корпоративные ангары бывают на станциях.

XX6ZZmi.jpg



С меня всё ещё зависший в стеке подробный рассказ про ракеты и пусковые установки.


Сообщение отредактировал Clancy: 19 May 2014 - 5:38

  • -1

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1010
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

Впрочем вспоминая диалог о кораблевождении вангую бесполезность данного замечания для лохокализаторов.

Не нашел в маркете ни корпоративных ангаров (для станции) ни внутренних корпоративных ангаров для ПОСа

 Ты иногда аргументируя (весьма слабо на мой взгляд) свою позицию предлагаешь варианты новорусского сленга.

 

"Попробуй на вкус" это

1.

- Где?

- В корпангаре на ПОСе

2.

- Где?

- Во внешнем корпангаре

- Где, где?

- В ангаре на ПОСе, б..!

или

3.

- Где?

- Во внешнем корпангаре на ПОСе.

 

А если ПОСов несколько? Тогда в речи обязательно будет указание на ПОС, притом конкретный.

 

Да нафигаж этот мусор.


  • 0
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#1011
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
P. S. как только я получу возможность исправить внешний корпоративный ангар (то есть, изменить эту строку) — я это сделаю.
Ждите ребаланса ПОСов, видимо.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1012
Culex

Culex

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 464 сообщений
66
  • EVE Ingame:culex mozg
  • Corp:DRUNG
  • Ally:.-D-.
  • Channel:RusEVERadio
  • Client:Рус

1. Отличная картинка - есть косяк. Багрепорт написал? Подожди, я угадаю сам - нихрена не написал. Даже не подумал написать. Конечно - мало того, что надо будет на английском писать, так это же ещё думать придётся. Мне вот интересно, сколько багрепортов о косяках локализации написали все, кто вайнит в этой теме?

 

2. У орки есть корпангар. У поса есть корпангар. Здесь локализаторы пытаются разделить эти два (одинаковые в оригинале) корпангара, что вобщем-то логично. Коряво, конечно, но логика есть.

 

3. Естественно, буквально каждый игрок в Еву ежедневно открывает дастовский раздел и активно продаёт там шмот. А ещё у команды локализаторов Евы самой важной задачей сейчас является синхронизация перевода Даста и Евы.

я писал пару петиций на эту тему, правда на русском. Так же писал петиции на тему некоторых изменений. Даже получал ответы на них, которые сводились "спасибо, ваше мнение очень важно для нас".


Сообщение отредактировал Culex: 19 May 2014 - 5:47

  • 0

#1013
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

"

...

 

" (нет слов)

 

Спасибо.

 

А что такое NDA?


  • 0
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#1014
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
Соглашение о неразглашении. Внутренние данные, которые либо находятся под грифом, либо я на 100% уверен, что не вправе об этом говорить, так как раскрою внутренние данные. Иногда я молчу и не отвечаю не потому, что не знаю, что сказать, а потому что даже указание на то, что здесь находится NDA, может повредить.

"первое правило бойцовского клуба"

но во всём остальном — пытаюсь общаться, как видите.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1015
zaren

zaren

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5797 сообщений
4006
  • EVE Ingame:Chutlanin
  • Corp:AND.
  • Ally:INIT
  • Client:Eng

Голосуй - не голосуй, все равно получишь ***! ©

 

З.Ы Вердна, Клэнси рассказал о клевой з.п в ццп и теперь ты тоже туда хочешь? :trololo:


  • 0
ANGELGARD. приглашает активных пилотов в свои ряды
Изображение

#1016
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
Кстати, в дискуссии промелькнул, оставшись незамеченным даже автором, аргумент против использования сленга в переводе (понятно, что за это использование здесь и сейчас уже почти никто не ратует, и всё же — зафиксирую себе в памяти).

Именно что сленг старый, устоявшийся, и в нём нет места ангарам флота. На жаргоне корпангар орки всегда будет корпангаром орки, а гравик — гравиком.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1017
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

Кстати, в дискуссии промелькнул, оставшись незамеченным даже автором, аргумент против использования сленга в переводе (понятно, что за это использование здесь и сейчас уже почти никто не ратует, и всё же — зафиксирую себе в памяти).

Именно что сленг старый, устоявшийся, и в нём нет места ангарам флота. На жаргоне корпангар орки всегда будет корпангаром орки, а гравик — гравиком.

 

Ну это был не аргумент против. Как раз напротив.)

Свидетельство того что ёмкий и абсолютно логичный устоявшийся сленг побеждает защитников вскрышно-бурового перевода, порождая фейлы в их аргументах.)


  • 0
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#1018
Leusov

Leusov

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6626 сообщений
2295
  • EVE Alt:Gypsys Bear
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng
Верно ли утверждение: лучший сленг это английский клиент?
  • 0

Ирландия - террористы и гиннес, Исландия - лед и Ева.

Хроника затопленных кораблей


#1019
foxas

foxas

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 668 сообщений
168
  • EVE Ingame:vil MbIIIIb
  • EVE Alt:тссс
  • Corp:[VILS]
  • Ally:снова нету
  • Channel:H0PKA
  • Client:Рус

Верно ли утверждение: лучший сленг это английский клиент?

Нет.

ИМХО

1. Как уже указывалось у англоязычных тоже есть  сленг. И как известно в клиенте нет сленга.

2. Соответственно русский сленг имеет свои ососбенности. Например Неправильная транслитерация и сокращения от нее Пример: "Лача". Но! Основной путь русского сленга прямое заимствование либо максимальное подобие как оригинальному клиенту так и английскому сленгу.

 

ЗЫ. Если честно это скользкая для меня тема поскольку я не владею английским, не летал с англоязычными и выводы основываю на обратном процессе "Русский сленг - английский клиент - (mb)английский сленг" + другие англоязычные источники (с гуглом в помощь). Так что ловить тут меня на тонкостях не стоит, я их все равно не вижу.


  • 0
xQ2UUKH.png
спойлерУ меня есть ряд подтверждений (с)
Clancy, 15 Май 2014 - 5:13 PM, написал(а): У меня есть ряд подтверждений, что вскрышно-буровые ок. В основном от специалистов.
Rokov, 15 Май 2014 - 6:32 PM, написал(а):У меня есть ряд подтверждений что вкрышно-буровые не ок. В основном от игроков в ив. Но тебя, я так полагаю, это не волнует.

#1020
Sifno

Sifno

    Clone Grade Gamma

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 91 сообщений
140
  • EVE Ingame:Sifno Dallocort
  • Client:Eng

Крыло и звено — это термин авиации, а мы исходим из морского флота. При переводе Пророчества я использовал звено, так как там речь шла о звене истребителей.

 

Эскадрилья *ВНЕЗАПНО* авиационный термин. А Эскадра - морской

Только не говорите мне, что эскадрильи во вкладке флота для дронов и файтеров. Не перевод, а винегрет. 

 

upd:

Бригада кораблей — тактическое соединение флота. В русском и советском флотах в бригады сводились корабли и катера одного или различных классов.. Бригады могут быть отдельными или входить в состав дивизий или эскадр.

 

т.е. Флот -> Эскадра -> Бригада.

Вопрос лишь в том, что многие ли знают, что бригада также является формированием, тактической единицей (соединением) войск, а не группой рабочих или телесериалом.

 

Между прочем, "отряды" кораблей и "звенья" кораблей тоже бывают.

Так что максимально приятным для слуха будет: Флот -> Эскадра -> Звено.

И пофиг, что звенья в валькирии будут тоже. По факту этот термин вообще не привязан к какому-либо роду войск, хоть к артиллерии его используй.


Сообщение отредактировал Sifno: 19 May 2014 - 8:18

  • 0




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users