Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Неточности, ошибки, несоотвествия перевода


  • Закрытая тема Тема закрыта
603 ответов в теме

#121
Skizzik077

Skizzik077

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 14 сообщений
0
  • EVE Ingame:Skizzik077
  • Corp:M.I.F
  • Channel:Region 55
  • Client:Рус
Считаю что локализация нужна - сам в игре больше года, английский не знаю - тупо занимаюсь прохождением знакомых миссий(для оплаты) - летаем в пвп (для души) - но иногда хочется заняться производством которое для меня "темный лес" может сейчас хотя-бы разберусь. еще в контрактах тоже проблема - недавно кинули на 600кк
  • 0
Изображение

#122
Rumata Est

Rumata Est

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2845 сообщений
388
  • EVE Ingame:Rumata Est
  • Corp:-FRS-
  • Ally:.-D-.
  • Client:Eng
Да уж. Топик катится в никуда. Попробуем вернуть его в правильное русло :).

Всё очень просто.

1.Кому не нужна локализация - переключайтесь на английский и перстаньте флудить на тему - "я против локализации". Ты против ? Флаг в руки - выключи русский язык в настройках.

2. Кому не нравится качество локализации (которая наконец то появилсь) - действуйте в направлении улучшения качества (используя всевозможные официальные пути для общения с CCP).

Ну какие пролемы ? Почему любая тема про русскую локализацию скатывается к формуле - "если вам нужен русский клиент - вы кАзлы, а мы такие умные и все в белом, знаем английский и нам и так хорошо"....

Я не понимаю этого. Искренне не понимаю.
  • 1

DPS. We Deliver. DarkSide.

 


#123
Японский Летчик

Японский Летчик

    В танке

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3380 сообщений
205
  • EVE Ingame:Recidivisteg
  • Corp:EOTE
  • Client:Eng

Японский ты городовой, да кто ж у кого заимствоал то?? Это ж все один народ!! Это все были русские окраины (или украины, по старославянски). Я тож с Кубани и укараинский язык с детства понимаю, хоть и не учил его... о чем то это да говорит. А то что им там какие-то англицикие буковки в алфавит повставляли, так это политика политиков (сорри за тафтологию)
И здесь я больше согласен с Аргоникусом. Великая держава была Киевская Русь, а в результате передела сфер влияния...ну да лан. Аргоникус, думаешь мы все рады, что нами неизвестно кто сидящий в Москве верховодит (точно так же как и вами - неизвестно кто сидящий в Киеве)??


Мы сейчас не про народы, а про языки. Кстати, латинские буквы там были задолго до развала СССР. И я тоже примерно понимаю польский язык, например, потому как одни корни.
А то, что сейчас выложили на Транк - издевательство над языком. Кроме того, перевод некоторых терминов влечет за собой непонимание между игроками с русифицированым клиентом и остальными. Никто не против перевода брифингов миссий или описания модулей, если это будет сделано качественно. Но ненадо забывать что это все-таки интернациональная игра на интернациональном едином сервере. И официальным языком общения здесь является английский (радуйтесь что не исландский). Общение в локале или интернациональных каналах на русском/французском/суахили считается, по меньшей мере, проявлением дурного тона.
  • 0

-У нас с тобой зубы есть, лапы есть, крылья есть!
-План нужен, план!


#124
mycroft

mycroft

    Newbie

  • Tech I Pilots
  • 8 сообщений
0
Первая претензия к локализации - неудачно выбран шрифт. В английской версии он узковат, но читаем. В русской версии он же довольно широк и в итоге его читабельность снижена, по-моему мнению.
При общении с агентом часть описания миссии просто пропадает. Не знаю, может это связано с тем, что шрифт широк и не влезает в заложенные рамки или ещё чего, но это напрягает.
При выборе перса, перед входом в игру могли-бы срок нахождения в корпорации не сокращать до м. и д., а написать полностью "... месяцев ... дней".
В целом, некоторые вещи стали более понятны, но судя по-переводу можно сказать, что профессионалы им не занимались.
  • 0

#125
uberalles

uberalles

    Clone Grade Alpha

  • Tech II Pilots
  • Pip
  • 41 сообщений
4
  • Client:Eng
Локализация, действительно, убогая... Всё бы ничего, если бы шрифт был нормальный, а так полное отвращение...
Я за вечер ПРОМТом бы не хуже сделал, что сейчас "висит" на сервере... И не надо говорить мне, пошёл бы да сделал, поэтому я и не суюсь.
Бета-тестерам, вообще, не надо на форуме создавать какие-либо темы. Вы сами то не видете, что убого? Или Вам нужно, чтобы с 10-ок человек сказало так и развели срач? Тупо делайте и не спрашивайте, раз взялись за это дело, то были уверены, наверно.

З.Ы. Сам перешёл на англ. язык.

З.Ы.2. И не обращайте Вы внимания на "Argonicus", тупо провоцирует... Человек, который говорит о нашем зомбоящике, уже говорит о том, что у них, видимо, эти методы хорошо действуют))) То что зомбоящик - это итак все знают, без тя... просто глупо тыкать в те места, где у самих ещё хуже... Я лично считаю, что так и надо преподносить ситуацию людям... ибо контролировать телевидение и, вообще, в целом контролировать ситуацию по-любому надо, иначе таких выскочек типо Argonicus'а будет полно)))
Хотел примеры привести, но писать долго... кому надо тот поймёт правильно, а кому не надо, найдёт к чему придраться, не обдумав написанное...

ну и как модно нынче писать -> ИМХО !

Сообщение отредактировал uberallen: 11 March 2009 - 15:18

  • 1

#126
RUSBarb

RUSBarb

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 89 сообщений
1
  • EVE Ingame:RUSBarab
  • Corp:RuSH
  • Client:Eng

Мы сейчас не про народы, а про языки. Кстати, латинские буквы там были задолго до развала СССР. И я тоже примерно понимаю польский язык, например, потому как одни корни.
А то, что сейчас выложили на Транк - издевательство над языком. Кроме того, перевод некоторых терминов влечет за собой непонимание между игроками с русифицированым клиентом и остальными. Никто не против перевода брифингов миссий или описания модулей, если это будет сделано качественно. Но ненадо забывать что это все-таки интернациональная игра на интернациональном едином сервере. И официальным языком общения здесь является английский (радуйтесь что не исландский). Общение в локале или интернациональных каналах на русском/французском/суахили считается, по меньшей мере, проявлением дурного тона.

Ёлы палы, Летчик, да разве я против? Я целиком ЗА! И я считаю что воплощение идеи далеко от совершенства. Мой пост был адресован не тем кто ругает локализацию, а к тем кто на ее оснвое пытается утверждать что те русские, которые не знают английского - говно! И для тех, кто утверждает, что не могущий осилить английский вобще не достоин ЕВЫ. Да хрень полная!!! Разве трудно понять, что если я работаю у меня куча других проблем, чтоб ради игры тратить свое время на изучение какого-то там, абсолютно мне не нужного, языка? нужно понимать, что ЕВА - это игра, от процесса игры в которую нужно получать удовольстве, и что в принципе куча адекватного народа, которая с удовольствием бы играла в ЕВУ, не играет в нее только лишь потому, что не хочет или не имеет возможности заниматься английским языком. Почему нужно априори называть их уродами? Они такие же люди как и все остальные.
Я в принципе ни когда не вмешивался во все эти споры, но просто уже напрягло.
Разве трудно понять то, что далеко не все в России знают английский язык, и огромное число из тех кто его не знает вполне адекватные и грамотные люди. Между прочим, русский в настоящее время тоже интернациональный язык)) многим с постсоветского пространства гораздо проще общаться между собой на русском нежели на английском.
И ни кто не говорит, что англичанину, шведу или немцу надо впаривать что то на русском до тех пор пока он не поймет)))) безусловно английский, а был бы арабский, так и арабский бы использовали))
Вобщем Вы видимо немножко не допоняли мой первый пост)) но это лан...мы с вами за одно и тоже)))
  • 0

ВНИМАНИЕ (!) сообщение заговорено.
Модерирование данного сообщения приведёт к половому бессилию и неизлечимым венерическим заболеваниям.
***** Наше дело правое! Враг будет!


#127
uberalles

uberalles

    Clone Grade Alpha

  • Tech II Pilots
  • Pip
  • 41 сообщений
4
  • Client:Eng
Пока будут пытаться переводить всё дословно, это будет и дальше продолжаться))
Просто некоторые вещи, можно написать совсем другими словами, от которых смысл уж точно не потеряется...

Сообщение отредактировал uberallen: 11 March 2009 - 15:44

  • 0

#128
ULTRANIUM

ULTRANIUM

    Капитан Вундервафли

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2576 сообщений
82
  • EVE Ingame:Volucer S
  • Corp:-NFC-
  • Ally:-CHVS-
  • Client:Eng

И потом Мятежный князь основал Московское княжество, и был одним из тех кто сдался татарам без боя... (привет Мастеру кинувшего Расатана, кидать это у вас в крови)

Человек наглядно демонстрирует терминальную стадию ФГМ, делая выводы о том, что у целой нации "кидать это в крови" на основе действий двух человек. Как же просто промыть неокрепший разум.

Украинцы вместе с родственными русскими и белорусами относятся к восточным славянам. Предки украинцев — славянские племена полян, древлян, тиверцев, северян, уличей, волынян (дулебов) и белых хорватов наряду с другими племенами вошли в состав средневекового восточнославянского государства — Киевской Руси (IX—XII вв.), а позднее, после его распада — Галицко-Волынское Княжество (XII—XIV вв.), Переяславское Княжество, Киевское княжество, Черниговское княжество

Ну понеслась.....

ХОХЛОСРАЧ!!11
  • 0
Изображение

#129
pigrat

pigrat

    Newbie

  • Tech I Pilots
  • 7 сообщений
0
  • EVE Ingame:pigrat

2. Кому не нравится качество локализации (которая наконец то появилсь) - действуйте в направлении улучшения качества (используя всевозможные официальные пути для общения с CCP).


Как можно официально общаться с CCP, но на русском? Не то, чтобы я не знал аглицкого, но писать на нем не умею, увы :-(

И раз уж всем так не нравится локализация, предлагаю совместно выбрать более корректный перевод терминов. Например, Dock-Undock перевести как "стыковка-отстыковаться", а не так как сейчас...
  • 0

#130
18th Angel

18th Angel

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 130 сообщений
6
  • EVE Ingame:Angelic E
  • Corp:XMX
  • Ally:SE
  • Client:Рус
Зашел почитать про русскую локализацию, а тут сручат... Эхх :)

Сообщение отредактировал 18th Angel: 11 March 2009 - 15:55

  • 0
Interstellar Alcohol Conglomerate, Вежливый PVP Альянс - http://forum.eve-ru....opic=40950&st=0
Atomic Scrapyard - http://forum.eve-ru....i...7&hl=atomic
Изображение

#131
XenonCorp

XenonCorp

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 31669 сообщений
9417
русские ГМы есть уже больше года
  • 0

#132
Hitka

Hitka

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 505 сообщений
17
  • EVE Ingame:no name
  • Corp:disbanded
  • Ally:disbanded
  • Client:Eng
Наличие локализации - вери гут.
Больше народа - веселее гамать.
Для цели главное не язык его родной речи, а наличе самой цели с пряморуким пилотом :)
Я на инглиш-версии остался, хотя почитав тут скорее всего попробую научиться пользоваться русской - помогу с петициями :) а вот када будет качественный перевод - тогда вернусь на инглишь... или уже не вернусь. :D

про слэнг в гангах... ну он либо останется прежним либо сам изменится - появятся новые ФК с русской версии, и старые ФК переучатся под новый персонал, кто-то продаст/бросит чара... все будет меняться и через 2 года только некоторые деды с седыми волосиками на попках вспомнят что "а когда мы начинали - у нас только инглиш был! мы со словариками сидели и перевод спрашивали!" хотя я тупо выучил инглиш для норм. игры и мне лично по большму счету на инглише играть сейчас комфортнее.
Но! что б поддержать земляков кто не может осилить чужой язык... концы концов уже ругаться в локале на родном да еще с понимающим человеком... так приятно :)
  • 1

#133
prometheus

prometheus

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 200 сообщений
3
  • EVE Ingame:Fiery Prometheus
  • Corp:SOAB
  • Channel:BLR
  • Client:Eng

2. Кому не нравится качество локализации (которая наконец то появилсь) - действуйте в направлении улучшения качества (используя всевозможные официальные пути для общения с CCP).

Ну какие пролемы ? Почему любая тема про русскую локализацию скатывается к формуле - "если вам нужен русский клиент - вы кАзлы, а мы такие умные и все в белом, знаем английский и нам и так хорошо"....

Я не понимаю этого. Искренне не понимаю.

проблема именно в п.2 в качестве локализации, из которой у всех игроков кто играет давно вызывает п.1, а на счет улучшения качества то его уже год улучшают и никак улучшить не могут все тот же карявый шрифт и даже то что сдвинулось вроде с мертвой точки осенью (перевод итемов) но опять что то перевели, а что оставили и выглядит это ужасно ...
А общение с CCP насчет локализации выглядит как битьё головой о стенку ... да когда то стену пробить наверное можно будет (вон штукатурка осыпаться стала), но сначала голова опухнет и лопнет :)
Интересно сколько проживет текущая демонстрация локализации после тонны петиций месяц или меньше ?
З.Ы.: поменял язык на English :)
  • 0

#134
Flint

Flint

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2134 сообщений
195

Как можно официально общаться с CCP, но на русском? Не то, чтобы я не знал аглицкого, но писать на нем не умею, увы :-(

Пиши на русском. У них в штате есть русский ГМ. Но пиши о проблемах в игре. Про эту кхм.. локализацию не пиши - не ответят.

2Ультраниум

Хорош умничать. Пиши на народном, по простому. Так и пиши - еврхохлы мы все. Тока одни явные други латентные, тьфу.. скрытые :)
  • 0

#135
Vika

Vika

    Clone Grade Eta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPip
  • 612 сообщений
15
  • EVE Ingame:Mis Kity
  • Corp:COMIC

И официальным языком общения здесь является английский (радуйтесь что не исландский).

А можно ткнуть меня носом где это официально написано. :)

Общение в локале или интернациональных каналах на русском/французском/суахили считается, по меньшей мере, проявлением дурного тона.

Кем? Англоговорящей немощью которые кроме родного ничего не понимают и кричат - 'Говорите по английски а то я непонимаю!'.
Почему когда в локале 10 руских и 1 англичанен я должна говорить на его родном языке?

ps. То что локализация вышла это хорошо - то что сырая плохо.
  • 0
Изображение

#136
Rumata Est

Rumata Est

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2845 сообщений
388
  • EVE Ingame:Rumata Est
  • Corp:-FRS-
  • Ally:.-D-.
  • Client:Eng

ps. То что локализация вышла это хорошо - то что сырая плохо.


По моему, эта фраза наиболее полно характеризует суть проблемы и содержание нашей дискуссии в этом топике :)
  • 0

DPS. We Deliver. DarkSide.

 


#137
DeadMazay

DeadMazay

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 652 сообщений
6
  • EVE Ingame:HiMoon
  • Corp:AMDM
  • Ally:VooDoo Technologies
  • Client:Eng
То что локализация вышла это плохо - то что сырая хорошо. :)

По моему этой локализации вполне достаточно чтобы некоторые поняли что не стоит ив локализовать.

Кстати, сторонники локализации, что вам в этом варианте кроме шрифтов не нравиться? Можно примеры и доводы?
  • 0
А мне так нравиться танковать шилду ведь вроде как когда пробивают до армора может и сам Шип пострадать.(с)

#138
CIV

CIV

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 365 сообщений
45
  • EVE Ingame:AXBU3PA
  • Corp:.ANS.
  • Client:Рус

И потом Мятежный князь основал Московское княжество, и был одним из тех кто сдался татарам без боя...

Источник информации можно? А то что-то мне помнится, что Московского княжества во время монгольского вторжения не существовало, Москва входила в Суздальское княжество, была взята приступом и сожжена. Руководивший обороной сын суздальского князя был ранен и пленен.

P.S. А локализация кривая :) Хотя сам факт, что начали локализовывать, радует. Главное, чтобы на этой недоделке не остановились.
  • 0

#139
Xantor Bludberry*Нейтрал

Xantor Bludberry*Нейтрал
  • Guests
Тем не менее все нэзалежные и русоненавистники почему то сидят на еве.ру, а не на еве.уа, и локализация все же, какая она ни есть, но все ж она русская а не украинская.
  • 0

#140
Vitaliy

Vitaliy

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 13 сообщений
0
  • EVE Ingame:Vitaliy Rassadin
  • Corp:Knights of fate
  • Ally:Solar Wing
  • Channel:star tavern
Как кеш почистить и чем это грозит?( для возврата норм. инглиш версии )
  • 0
Космического диалога не будет. В Космосе возможны лишь монологи. (Станислав Лем)




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users