Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Неточности, ошибки, несоотвествия перевода
#121
Отправлено 11 March 2009 - 14:27
#122
Отправлено 11 March 2009 - 14:31
Всё очень просто.
1.Кому не нужна локализация - переключайтесь на английский и перстаньте флудить на тему - "я против локализации". Ты против ? Флаг в руки - выключи русский язык в настройках.
2. Кому не нравится качество локализации (которая наконец то появилсь) - действуйте в направлении улучшения качества (используя всевозможные официальные пути для общения с CCP).
Ну какие пролемы ? Почему любая тема про русскую локализацию скатывается к формуле - "если вам нужен русский клиент - вы кАзлы, а мы такие умные и все в белом, знаем английский и нам и так хорошо"....
Я не понимаю этого. Искренне не понимаю.
DPS. We Deliver. DarkSide.
#123
Отправлено 11 March 2009 - 14:32
Японский ты городовой, да кто ж у кого заимствоал то?? Это ж все один народ!! Это все были русские окраины (или украины, по старославянски). Я тож с Кубани и укараинский язык с детства понимаю, хоть и не учил его... о чем то это да говорит. А то что им там какие-то англицикие буковки в алфавит повставляли, так это политика политиков (сорри за тафтологию)
И здесь я больше согласен с Аргоникусом. Великая держава была Киевская Русь, а в результате передела сфер влияния...ну да лан. Аргоникус, думаешь мы все рады, что нами неизвестно кто сидящий в Москве верховодит (точно так же как и вами - неизвестно кто сидящий в Киеве)??
Мы сейчас не про народы, а про языки. Кстати, латинские буквы там были задолго до развала СССР. И я тоже примерно понимаю польский язык, например, потому как одни корни.
А то, что сейчас выложили на Транк - издевательство над языком. Кроме того, перевод некоторых терминов влечет за собой непонимание между игроками с русифицированым клиентом и остальными. Никто не против перевода брифингов миссий или описания модулей, если это будет сделано качественно. Но ненадо забывать что это все-таки интернациональная игра на интернациональном едином сервере. И официальным языком общения здесь является английский (радуйтесь что не исландский). Общение в локале или интернациональных каналах на русском/французском/суахили считается, по меньшей мере, проявлением дурного тона.
-У нас с тобой зубы есть, лапы есть, крылья есть!
-План нужен, план!
#124
Отправлено 11 March 2009 - 14:47
При общении с агентом часть описания миссии просто пропадает. Не знаю, может это связано с тем, что шрифт широк и не влезает в заложенные рамки или ещё чего, но это напрягает.
При выборе перса, перед входом в игру могли-бы срок нахождения в корпорации не сокращать до м. и д., а написать полностью "... месяцев ... дней".
В целом, некоторые вещи стали более понятны, но судя по-переводу можно сказать, что профессионалы им не занимались.
#125
Отправлено 11 March 2009 - 15:16
Я за вечер ПРОМТом бы не хуже сделал, что сейчас "висит" на сервере... И не надо говорить мне, пошёл бы да сделал, поэтому я и не суюсь.
Бета-тестерам, вообще, не надо на форуме создавать какие-либо темы. Вы сами то не видете, что убого? Или Вам нужно, чтобы с 10-ок человек сказало так и развели срач? Тупо делайте и не спрашивайте, раз взялись за это дело, то были уверены, наверно.
З.Ы. Сам перешёл на англ. язык.
З.Ы.2. И не обращайте Вы внимания на "Argonicus", тупо провоцирует... Человек, который говорит о нашем зомбоящике, уже говорит о том, что у них, видимо, эти методы хорошо действуют))) То что зомбоящик - это итак все знают, без тя... просто глупо тыкать в те места, где у самих ещё хуже... Я лично считаю, что так и надо преподносить ситуацию людям... ибо контролировать телевидение и, вообще, в целом контролировать ситуацию по-любому надо, иначе таких выскочек типо Argonicus'а будет полно)))
Хотел примеры привести, но писать долго... кому надо тот поймёт правильно, а кому не надо, найдёт к чему придраться, не обдумав написанное...
ну и как модно нынче писать -> ИМХО !
Сообщение отредактировал uberallen: 11 March 2009 - 15:18
#126
Отправлено 11 March 2009 - 15:34
Ёлы палы, Летчик, да разве я против? Я целиком ЗА! И я считаю что воплощение идеи далеко от совершенства. Мой пост был адресован не тем кто ругает локализацию, а к тем кто на ее оснвое пытается утверждать что те русские, которые не знают английского - говно! И для тех, кто утверждает, что не могущий осилить английский вобще не достоин ЕВЫ. Да хрень полная!!! Разве трудно понять, что если я работаю у меня куча других проблем, чтоб ради игры тратить свое время на изучение какого-то там, абсолютно мне не нужного, языка? нужно понимать, что ЕВА - это игра, от процесса игры в которую нужно получать удовольстве, и что в принципе куча адекватного народа, которая с удовольствием бы играла в ЕВУ, не играет в нее только лишь потому, что не хочет или не имеет возможности заниматься английским языком. Почему нужно априори называть их уродами? Они такие же люди как и все остальные.Мы сейчас не про народы, а про языки. Кстати, латинские буквы там были задолго до развала СССР. И я тоже примерно понимаю польский язык, например, потому как одни корни.
А то, что сейчас выложили на Транк - издевательство над языком. Кроме того, перевод некоторых терминов влечет за собой непонимание между игроками с русифицированым клиентом и остальными. Никто не против перевода брифингов миссий или описания модулей, если это будет сделано качественно. Но ненадо забывать что это все-таки интернациональная игра на интернациональном едином сервере. И официальным языком общения здесь является английский (радуйтесь что не исландский). Общение в локале или интернациональных каналах на русском/французском/суахили считается, по меньшей мере, проявлением дурного тона.
Я в принципе ни когда не вмешивался во все эти споры, но просто уже напрягло.
Разве трудно понять то, что далеко не все в России знают английский язык, и огромное число из тех кто его не знает вполне адекватные и грамотные люди. Между прочим, русский в настоящее время тоже интернациональный язык)) многим с постсоветского пространства гораздо проще общаться между собой на русском нежели на английском.
И ни кто не говорит, что англичанину, шведу или немцу надо впаривать что то на русском до тех пор пока он не поймет)))) безусловно английский, а был бы арабский, так и арабский бы использовали))
Вобщем Вы видимо немножко не допоняли мой первый пост)) но это лан...мы с вами за одно и тоже)))
ВНИМАНИЕ (!) сообщение заговорено.
Модерирование данного сообщения приведёт к половому бессилию и неизлечимым венерическим заболеваниям.
***** Наше дело правое! Враг будет!
#128
Отправлено 11 March 2009 - 15:46
Человек наглядно демонстрирует терминальную стадию ФГМ, делая выводы о том, что у целой нации "кидать это в крови" на основе действий двух человек. Как же просто промыть неокрепший разум.И потом Мятежный князь основал Московское княжество, и был одним из тех кто сдался татарам без боя... (привет Мастеру кинувшего Расатана, кидать это у вас в крови)
Украинцы вместе с родственными русскими и белорусами относятся к восточным славянам. Предки украинцев — славянские племена полян, древлян, тиверцев, северян, уличей, волынян (дулебов) и белых хорватов наряду с другими племенами вошли в состав средневекового восточнославянского государства — Киевской Руси (IX—XII вв.), а позднее, после его распада — Галицко-Волынское Княжество (XII—XIV вв.), Переяславское Княжество, Киевское княжество, Черниговское княжество
ХОХЛОСРАЧ!!11Ну понеслась.....
#129
Отправлено 11 March 2009 - 15:48
2. Кому не нравится качество локализации (которая наконец то появилсь) - действуйте в направлении улучшения качества (используя всевозможные официальные пути для общения с CCP).
Как можно официально общаться с CCP, но на русском? Не то, чтобы я не знал аглицкого, но писать на нем не умею, увы :-(
И раз уж всем так не нравится локализация, предлагаю совместно выбрать более корректный перевод терминов. Например, Dock-Undock перевести как "стыковка-отстыковаться", а не так как сейчас...
#130
Отправлено 11 March 2009 - 15:54
Сообщение отредактировал 18th Angel: 11 March 2009 - 15:55
Atomic Scrapyard - http://forum.eve-ru....i...7&hl=atomic
#132
Отправлено 11 March 2009 - 16:00
Больше народа - веселее гамать.
Для цели главное не язык его родной речи, а наличе самой цели с пряморуким пилотом
Я на инглиш-версии остался, хотя почитав тут скорее всего попробую научиться пользоваться русской - помогу с петициями а вот када будет качественный перевод - тогда вернусь на инглишь... или уже не вернусь.
про слэнг в гангах... ну он либо останется прежним либо сам изменится - появятся новые ФК с русской версии, и старые ФК переучатся под новый персонал, кто-то продаст/бросит чара... все будет меняться и через 2 года только некоторые деды с седыми волосиками на попках вспомнят что "а когда мы начинали - у нас только инглиш был! мы со словариками сидели и перевод спрашивали!" хотя я тупо выучил инглиш для норм. игры и мне лично по большму счету на инглише играть сейчас комфортнее.
Но! что б поддержать земляков кто не может осилить чужой язык... концы концов уже ругаться в локале на родном да еще с понимающим человеком... так приятно
#133
Отправлено 11 March 2009 - 16:01
проблема именно в п.2 в качестве локализации, из которой у всех игроков кто играет давно вызывает п.1, а на счет улучшения качества то его уже год улучшают и никак улучшить не могут все тот же карявый шрифт и даже то что сдвинулось вроде с мертвой точки осенью (перевод итемов) но опять что то перевели, а что оставили и выглядит это ужасно ...2. Кому не нравится качество локализации (которая наконец то появилсь) - действуйте в направлении улучшения качества (используя всевозможные официальные пути для общения с CCP).
Ну какие пролемы ? Почему любая тема про русскую локализацию скатывается к формуле - "если вам нужен русский клиент - вы кАзлы, а мы такие умные и все в белом, знаем английский и нам и так хорошо"....
Я не понимаю этого. Искренне не понимаю.
А общение с CCP насчет локализации выглядит как битьё головой о стенку ... да когда то стену пробить наверное можно будет (вон штукатурка осыпаться стала), но сначала голова опухнет и лопнет
Интересно сколько проживет текущая демонстрация локализации после тонны петиций месяц или меньше ?
З.Ы.: поменял язык на English
#134
Отправлено 11 March 2009 - 16:01
Пиши на русском. У них в штате есть русский ГМ. Но пиши о проблемах в игре. Про эту кхм.. локализацию не пиши - не ответят.Как можно официально общаться с CCP, но на русском? Не то, чтобы я не знал аглицкого, но писать на нем не умею, увы :-(
2Ультраниум
Хорош умничать. Пиши на народном, по простому. Так и пиши -
#135
Отправлено 11 March 2009 - 16:17
А можно ткнуть меня носом где это официально написано.И официальным языком общения здесь является английский (радуйтесь что не исландский).
Кем? Англоговорящей немощью которые кроме родного ничего не понимают и кричат - 'Говорите по английски а то я непонимаю!'.Общение в локале или интернациональных каналах на русском/французском/суахили считается, по меньшей мере, проявлением дурного тона.
Почему когда в локале 10 руских и 1 англичанен я должна говорить на его родном языке?
ps. То что локализация вышла это хорошо - то что сырая плохо.
#137
Отправлено 11 March 2009 - 16:41
По моему этой локализации вполне достаточно чтобы некоторые поняли что не стоит ив локализовать.
Кстати, сторонники локализации, что вам в этом варианте кроме шрифтов не нравиться? Можно примеры и доводы?
#138
Отправлено 11 March 2009 - 16:44
Источник информации можно? А то что-то мне помнится, что Московского княжества во время монгольского вторжения не существовало, Москва входила в Суздальское княжество, была взята приступом и сожжена. Руководивший обороной сын суздальского князя был ранен и пленен.И потом Мятежный князь основал Московское княжество, и был одним из тех кто сдался татарам без боя...
P.S. А локализация кривая Хотя сам факт, что начали локализовывать, радует. Главное, чтобы на этой недоделке не остановились.
0 посетителей читают тему
0 members, 0 guests, 0 anonymous users