Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

олдфаги за удобную локализацию


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2465 ответов в теме

#1541
Xiemargl

Xiemargl

    Clone Grade Ksi

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 13042 сообщений
457
  • EVE Ingame:Vladimir Xiemargl
  • EVE Alt:Li (α)
  • Corp:Homeworld 00 Edition
  • Client:Eng

1. Фсиё. 9го релиз локализованных умений.

 

2. Попал я в ПВП с русклиентом, забыл переключиться. 

- заходим в систему, разварп по аномалькам, ловим всё

- А У МЕНЯ НЕТ АНОМАЛЕЙ  :m0201:

 

Видал я где такие эксперименты.


  • 0

#1542
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

1. Фсиё. 9го релиз локализованных умений.
 
2. Попал я в ПВП с русклиентом, забыл переключиться. 
- заходим в систему, разварп по аномалькам, ловим всё
- А У МЕНЯ НЕТ АНОМАЛЕЙ  :m0201:
 
Видал я где такие эксперименты.


Плохо воспроизводимая ошибка, заметная именно тем, кто переключается между языками.
У меня воспроизвести не получилось, у нескольких человек в ISD - вполне.

Направлено в отдел контроля качества; надеюсь, там разберутся.


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1543
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Я трижды перечитал его пост... и нифига не понял.  :D

Посмотрим, во что это выльется на практике.

 

Ну шо ты не понял? Всё очевидно:

 

5z3MVrH.png

 

Третья табличка - в порядке генерации бреда для мозгового штурма, ибо такое в принципе невозможно без правки оригинала.


Сообщение отредактировал Werdna: 04 August 2016 - 22:22

  • 0

#1544
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Третья табличка как минимум интересна.
Только не "малые, средние, большие, сверхбольшие", а "лёгкие, средние, тяжёлые, сверхтяжёлые".


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#1545
Xiemargl

Xiemargl

    Clone Grade Ksi

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 13042 сообщений
457
  • EVE Ingame:Vladimir Xiemargl
  • EVE Alt:Li (α)
  • Corp:Homeworld 00 Edition
  • Client:Eng

Средние ракеты ярости

Средние копьеметные ракеты  :trololo:


  • 1

#1546
GerzogZver

GerzogZver

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2738 сообщений
585
  • EVE Ingame:Saken Hekki
  • Corp:ANGELGARD
  • Ally:RED
  • Client:Рус

Во, теперь вкурил.


  • 0

#1547
brasko322

brasko322

    Форумный крабопират

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4330 сообщений
241
  • EVE Ingame:Omar Fera
  • Corp:LXDP
  • Client:Eng

Средние ракеты ярости

Средние копьеметные ракеты  :trololo:

заточить не забудь :trololo:


  • 0

ф1 кта обезьянки были оптимизированы и единичка была убрана((

 

огуречный бдсм без ДР соуса не употреблять!


#1548
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Поправил. Кстати

 

Средние ракеты ярости

Средние копьеметные ракеты  :trololo:

 

Зря ржёшь. ЦЦП очень любит так называемый flavour name.

 

Поэтому ты вполне можешь когда-нибудь получить "Тактические средние 'Штурм' ракеты" или каие-нибудь "Сверхбольшие 'Блокбастер' ракеты".

 

упдейт:

 

на тебе развитие идеи

 

040CSzo.png


Сообщение отредактировал Werdna: 04 August 2016 - 22:38

  • 0

#1549
GerzogZver

GerzogZver

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2738 сообщений
585
  • EVE Ingame:Saken Hekki
  • Corp:ANGELGARD
  • Ally:RED
  • Client:Рус

По табличке два вопроса:

Как увязать Heavy и "средние" ракеты? Структура - это хорошо. Но тут совсем отрыв от оригинала. Что приведет к еще большей неразберихе.

 

Как тогда обзовем ракеты для цитаделей? Тактическими?


  • 0

#1550
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

По табличке два вопроса:

Как увязать Heavy и "средние" ракеты? Структура - это хорошо. Но тут совсем отрыв от оригинала. Что приведет к еще большей неразберихе.

 

Как тогда обзовем ракеты для цитаделей? Тактическими?

 

Внезапно, надо править оригинал. Как бы это дико не звучало.


  • 0

#1551
Husteln

Husteln

    Контрамот

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1036 сообщений
21
  • EVE Ingame:FlexiusVII
  • Client:Eng

С фурями и пресиженами всё не так уж плохо. Поставить модификаторы на место и избавиться от лишнего

 

Фури - усиленные

Пресижены - высокоточные

Джавелины - дальнобойные

Рейджи - усиленные


  • 0

Practice makes perfect.


#1552
GerzogZver

GerzogZver

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2738 сообщений
585
  • EVE Ingame:Saken Hekki
  • Corp:ANGELGARD
  • Ally:RED
  • Client:Рус

Внезапно, надо править оригинал. Как бы это дико не звучало.

Можно. Но я этот вариант не рассматривал, так как данное изменение коснется вообще всех языковых групп. А не только русско-английской.


  • 0

#1553
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Можно. Но я этот вариант не рассматривал, так как данное изменение коснется вообще всех языковых групп. А не только русско-английской.

 

И что, это плохо?


  • 0

#1554
GerzogZver

GerzogZver

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2738 сообщений
585
  • EVE Ingame:Saken Hekki
  • Corp:ANGELGARD
  • Ally:RED
  • Client:Рус

И что, это плохо?

Нет, это не плохо.

Просто, если рассматривать с такими граничными условиями - можно и пол клиента переписать.  :D


  • 0

#1555
Spitfire*Нейтрал

Spitfire*Нейтрал
  • Guests

Ну смотри.
Ты написал вариант "по смыслу полностью идентичный, но удобнее". Пока кто-то из прочих постеров на голубом глазу предлагает "крейсерские" ракеты (которые почему-то не ставятся на крейсеры), а кто-то другой требует писать обязательно "Навигацию" (больше жертв божеству интуитивного обратного перевода, хотя в этой категории ПОЧТИ СОВСЕМ НЕТ навыков, отвечающих за ориентировку и прокладывание курса в пространстве) — ты предложил вариант, который действительно идентичен по смыслу, действительно удобнее, и действительно соответствует принятой схеме именования категорий навыков.

 

Крейсерская скорость.

 

Ты реально настолько недогадливый, или ты только прикидываешься?



Нет, это не плохо.

Просто, если рассматривать с такими граничными условиями - можно и пол клиента переписать.  :D

 

Ну ракеты то переименовали. Модули там. Вайна было огого, но все привыкли.

Потом ренеймили хамлы и тд. Тоже вайн, тоже все продолжают играть.

В силу своей уникальности, ева доставляет уникальный юзер икспириенс. Или жри кактус или мухожук. :)


  • 0

#1556
Werdna

Werdna

    Despicable Heterolingual

  • EVE-RU Team
  • 5204 сообщений
4874
  • EVE Ingame:Lurking one
  • Corp:BLYA
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Нет, это не плохо.
Просто, если рассматривать с такими граничными условиями - можно и пол клиента переписать.  :D

 
Я даже больше тебе скажу: локализация вскрывает некоторые проблемы  игры на счёт "раз". И эти проблемы просто необходимо решать на уровне оригинала (в теории), для получения удобной и расширяемой системы. Но либо у ЦЦП нет на это времени и денег, либо всем пофиг (второе вероятнее).
 
 

Крейсерская скорость.
 
Ты реально настолько недогадливый, или ты только прикидываешься?

 

http://forum.eve-ru....75#entry3496582

 

:slowpoke:


  • 0

#1557
psk21office

psk21office

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 412 сообщений
-61
  • EVE Ingame:Konstantin Panfilov
  • Corp:Alpha Company
  • Channel:New Galaxy Age, Стая
  • Client:Рус

Про средние ракеты/торпеды - однозначно будет путаница как аглицким интерфейсом, так и с русским.

 

Как вариант круизки можно обозвать многоступенчатыми или орбитальными (не очень нравится).

Тогда получается как бы 4 группы: по две на ближние и дальние.

Таблица ракет 2016-08-05.png


Сообщение отредактировал psk21office: 05 August 2016 - 0:57

  • 0

#1558
Spitfire*Нейтрал

Spitfire*Нейтрал
  • Guests

 
Я даже больше тебе скажу: локализация вскрывает некоторые проблемы  игры на счёт "раз". И эти проблемы просто необходимо решать на уровне оригинала (в теории), для получения удобной и расширяемой системы. Но либо у ЦЦП нет на это времени и денег, либо всем пофиг (второе вероятнее).
 
 

 

http://forum.eve-ru....75#entry3496582

 

:slowpoke:

 

Забери себе.

Я тупо не буду читать все эти страницы срача с и отнекиваний сурдопереводчика.

 

в кои годы тут обсуждение локализации с принимаемыми изменениями, так что иди в свой тикер

флейм, оскорбления

3 дня ро


Сообщение отредактировал Denadan: 05 August 2016 - 7:55

  • 0

#1559
Alex Lenin

Alex Lenin

    Clone Grade Theta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1195 сообщений
1187
  • EVE Ingame:Alex Lenin
  • Corp:No.Mercy
  • Ally:Triumvirate
  • Client:Eng

 а кто-то другой требует писать обязательно "Навигацию" (больше жертв божеству интуитивного обратного перевода, хотя в этой категории ПОЧТИ СОВСЕМ НЕТ навыков, отвечающих за ориентировку и прокладывание курса в пространстве)

 

А давай посчитаем?

Открываю я значит раздел "Корабле "Navigation" и ищу там навыки отвечающие за "ориентировку и прокладывание курса":

 

Acceleration Control  
Afterburner
Cynosural Field Theory чек
Evasive Maneuvering
Fuel Conservation
High Speed Maneuvering
Jump Drive Calibration чек
Jump Drive Operation чек
Jump Fuel Conservation чек
Jump Portal Generation чек
Micro Jump Drive Operation
Navigation
Warp Drive Operation чек

 

6/13

46% навыком относятся к навигации. Да этих навыков там "ПОЧТИ СОВСЕМ НЕТ"


  • 0

C4NpQTz.png


#1560
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

А давай посчитаем?
Открываю я значит раздел "Корабле "Navigation" и ищу там навыки отвечающие за "ориентировку и прокладывание курса":
 
Acceleration Control  
Afterburner
Cynosural Field Theory чек
Evasive Maneuvering
Fuel Conservation
High Speed Maneuvering
Jump Drive Calibration чек
Jump Drive Operation чек
Jump Fuel Conservation чек
Jump Portal Generation чек
Micro Jump Drive Operation
Navigation
Warp Drive Operation чек
 
6/13
46% навыком относятся к навигации. Да этих навыков там "ПОЧТИ СОВСЕМ НЕТ"

С таким подходом ты мог не останавливаться на четырёх лишних галочках. 2/13, остальное из тобой отмеченного — обслуживание гипердвигателей (и даже повышение мощности варп-двигателя сюда прикрутил. Или, по-твоему, этот навык повышает точность прибытия в нужную точку? Или ускоряет процесс прокладки курса до нужной точки?).


Цитата из старых времён:

https://forums.eveon...548#post3622548
 

Acceleration Control: навык эффективной эксплуатации ракетных ускорителей и микроварп-ускорителей.
Afterburner: навык практического применения ракетных ускорителей.
Cynosural Field Theory: навык работы с приводными маяками (ок, они вполне тянут на «технические средства навигации»).
Evasive Maneuvering: навык выполнения пространственно-скоростных манёвров.
Fuel Conservation: навык экономной подачи энергии на ракетные ускорители корабля.
High Speed Maneuvering: навык практического применения микроварп-ускорителей.
Jump Drive Calibration: навык эффективной эксплуатации гипердвигателей.
Jump Drive Operation: навык эксплуатации гипердвигателей.
Jump Fuel Conservation: навык экономной подачи энергии на гипердвигатель корабля.
Jump Portal Generation: навык работы с аппаратурой создания гиперпорталов (сюда можно притянуть за уши собственно навигацию — расчёт точки выхода из гиперпространства и проч.).
Micro Jump Drive Operation: навык практического применения маневровых гипердвигателей.
Navigation: навык работы тягой («skill at regulating the power output of ship thrusters»).
Warp Drive Operation: навык эффективной эксплуатации варп-двигателей.



Я тупо не буду читать все эти страницы срача с и отнекиваний сурдопереводчика.


Уточни, кого именно ты назвал сурдопереводчиком.

Сообщение отредактировал Clancy: 05 August 2016 - 7:36

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)





0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users