Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

EVE RU 2015 - Войны переводчиков


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
469 ответов в теме

#161
Crulod

Crulod

    Алдар Косе

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 31961 сообщений
3497
  • Client:Eng

А больше ничего не надо сделать, чтобы не травмировать тонкие чувства почтенных ветеранов? Ева - игра про боль и страдания, и за это ее ценят. Но почему-то, когда Клэнси приносит всем боль и страдания, больше всех недовольны старперы, которые, по идее, познали суть игры.


ты чот напутал... ты батхерт праведный с нытьем и плачем перепутал. в еве ситация симметрична и причиняюший боль может внезапно почуствовать жжение в заду и возгорание боеукладки...

...с кленси все наоборот... хотя... он даж тут умудрился расплакаться "вы меня убиваете!"

...Хлад... помоему ты сидишь в луже...и помоему ты попукиваешь в ней

кстати, Хлад... с чего ты взял шо руклиент трвмирует ветеранов? он всегда развлекал и смешил их... некоторые ставили его на время... шоб поржать... и всем рассказывали в ТС чо у них на экране.. было как ток шоу!

впрочем... смаря кого ты ветеранами называешь... тыж нубося десятова году... я все забываю


...госпади... эти ушлепки уже стали ветеранами... те кто логиниться до появления руклиента не могли...
  • 0

История постсоветского пространства, - это история предательства.


#162
Zetaganda

Zetaganda

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 723 сообщений
72
  • EVE Ingame:Zoe Jakes
  • Client:Eng

А больше ничего не надо сделать, чтобы не травмировать тонкие чувства почтенных ветеранов? Ева - игра про боль и страдания, и за это ее ценят. Но почему-то, когда Клэнси приносит всем боль и страдания, больше всех недовольны старперы, которые, по идее, познали суть игры.


Да честно говоря, плевать я хотел на чьи-то там чувства, просто надоело читать срачи про локализацию. Я сам играю на англ клиенте и особо не жалуюсь.




кстати, Хлад... с чего ты взял шо руклиент трвмирует ветеранов? он всегда развлекал и смешил их... некоторые ставили его на время... шоб поржать... и всем рассказывали в ТС чо у них на экране.. было как ток шоу!


Про чувства ветеранов - это моя мысль, не Хлада.
  • 0

#163
Crulod

Crulod

    Алдар Косе

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 31961 сообщений
3497
  • Client:Eng

Про чувства ветеранов - это моя мысль, не Хлада.


во как... но все равно! мысль твоя - в луже сидя пердит Хлад!

Да честно говоря, плевать я хотел на чьи-то там чувства, просто надоело читать срачи про локализацию. Я сам играю на англ клиенте и особо не жалуюсь.


чот мне тут видится противоречие.

...я вот тоже не играю на руклиенте... но в срачах про локализацию учвствую с удовольствием!

какой то ты неправильный... раз те чота пофиг то оно не может тебя бесить... развлекать - да.. но бесить...
  • 0

История постсоветского пространства, - это история предательства.


#164
Zumzat

Zumzat

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6291 сообщений
5900
  • EVE Ingame:Mystic Rebel

Будет намного проще создать просто в дэв блогах и патчах подраздел "официальные переводы от ЦЦП" и пусть Клэнси туда сливает все свое творчество.


  • 0

#165
Zetaganda

Zetaganda

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 723 сообщений
72
  • EVE Ingame:Zoe Jakes
  • Client:Eng

... ... ... ... ...


Ну как, локализация мне не нравится, т.к. у меня есть свое мнение на эту тему, но постоянное обсасывание клэнси-клиента в девблогах уже даже неинтересно, я бы с большим удовольствием читал сабж и боль по теме патча.

Сообщение отредактировал Zetaganda: 26 October 2015 - 18:59

  • 0

#166
Gar Ragar

Gar Ragar

    Clone Grade Iota

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1793 сообщений
288
  • EVE Ingame:Gar Ragar
  • Corp:[3S]
  • Channel:EG
  • Client:Eng

Ну как, локализация мне не нравится, т.к. у меня есть свое мнение на эту тему, но постоянное обсасывание клэнси-клиента в девблогах уже даже неинтересно, я бы с большим удовольствием читал сабж и боль по теме патча.

Но тут-то проблема не столько в переводчике сколько в читателях.
Что в общем-то не оправдывает критических косяков перевода, из-за которых понять о чем речь становится невероятно трудно (как в локализованной версии описаний ат корабликов например)
  • 0
Геккоубийцы попадают в ад.

#167
Crulod

Crulod

    Алдар Косе

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 31961 сообщений
3497
  • Client:Eng

Ну как, локализация мне не нравится, т.к. у меня есть свое мнение на эту тему, но постоянное обсасывание клэнси-клиента в девблогах уже даже неинтересно, я бы с большим удовольствием читал сабж и боль по теме патча.


ну иди читай! тебе кто мешает то?

...охъ вейт.. пока мы тут - там читать нечево? м прально понял? и тебе приходится читать тут... вот эту вот херню...

беда!


ну попробуй написать чонить... вдруг получится... видишьли... многие думают шо форум это "почитать"... все не так... форум это для "чота писать"... и на читателям всем глубоко насрать... ну пушо это форум, а не изба-читальня. люди тут пишут.

как бы насрать всем на проблемы читателей. форумы для писателей
  • 0

История постсоветского пространства, - это история предательства.


#168
Zetaganda

Zetaganda

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 723 сообщений
72
  • EVE Ingame:Zoe Jakes
  • Client:Eng

...охъ вейт..

все не так... форум это для "чота писать"...


ну я вижу, что ты справляешься :trololo:
  • 0

#169
Crulod

Crulod

    Алдар Косе

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 31961 сообщений
3497
  • Client:Eng
ну я то да... мастерство не пропьешь!
  • 0

История постсоветского пространства, - это история предательства.


#170
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

Первый опубликованный вариант перевода является основным.

Остальные публикуются в этой же теме отдельными постами с прямыми ссылками в начале топика (без оценки вроде "это фанфик"), либо в стартовом посте под спойлером.

Весь срач по переводам является оффтопом и должен переносится в раздел локализации.


  • 0
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…

#171
Aliner

Aliner

    WTF?!

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 2078 сообщений
725
  • EVE Ingame:Alner Greyl
  • Client:Eng

Первый опубликованный вариант перевода является основным.

Остальные публикуются в этой же теме отдельными постами с прямыми ссылками в начале топика (без оценки вроде "это фанфик"), либо в стартовом посте под спойлером.

Весь срач по переводам является оффтопом и должен переносится в раздел локализации.

Проблема в том, что "первый вариант перевода" появляется практически одновременно с оригинальным дев блогом. Ап, ну, тут правда не институт благородных девиц.  :)  Я от КБТ блога просто выломала себе мозг - он не читабелен в принципе 


  • 0

Пару дней назад НЦ стреляли хаб, а мы его качали, вчера вот СБУ пилили пока НЦ стреляли станку. © hydr0gen

паладин - это рейдер с радиаторами и световыми пушками. джедай с батареей б****  © Finne Trolle

 


#172
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

Так ведь я только за, но плодить лишние сущности в виде отдельных тем - плохая идея. Обсуждение дев блога должно быть в одном месте. Ссылок в начале темы вполне хватает.


  • 0
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…

#173
Wizzard117

Wizzard117

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 120 сообщений
56
  • EVE Ingame:Wizzard117
  • EVE Alt:несколько
  • Corp:для себя
  • Client:Eng

Кто отвечает за размещение в первоначальном посте ссылок на альтернативные варианты перевода?


  • 0

#174
Mr Gravyz

Mr Gravyz

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8521 сообщений
2473
  • EVE Ingame:Hanzo Viper
  • Corp:SIBSQ
  • Client:Eng
Я не думаю, что у многих форумчан будет желание делать альтернативные переводы в темах вскрывшего-бурового. Прецедент уже был.

А тем времен, в новой теме, новый наркоманаский перевод и новые ро.
Но я хотя бы попробовал
  • 0

ef83407da597.png

SB-SQ. Приносим тепло и радость в ваш дом.

(жми на снеговика)


#175
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

Кто отвечает за размещение в первоначальном посте ссылок на альтернативные варианты перевода?

За них надо прямо вот "отвечать"? Автор пишет ТС или модератору и вопрос легко решается.


  • 0
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…

#176
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46981 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

 

Весь срач по переводам является оффтопом и должен переносится в раздел локализации.

 

То есть ты предлагаешь на каждую тему с кленсиязом создавать вторую тему в локализации, просто для того чтобы обсудить десяток бредовых слов и упертость кленси?

Но при этом в тот же момент ты говоришь о

 

плодить лишние сущности в виде отдельных тем - плохая идея. 

 

То есть фактически навязывается власть кленси в переводах (который тексты получает просто раньше всех остальных), причем с админкой и еще парой друзей-модераторов, готовых начать выписывать ро за локализацию?

Прецедент с "запретным сленгом" уже был, подобная политика в итоге скатит ресурс к тому что всем придется говорить не так как они общаются ингейм, а так как переводит кленси.

 

А что делать если например человек создает контент для форума (перевод например) исключительно ради плюсиков?

Почему он должен висеть под спойлером в теме кленси, просто потому что тот получает оригинальный текст раньше остальных, какая разница - запостить отдельной темой нормальной перевод или запостить отдельной темой обсуждение кленсияза?


Сообщение отредактировал makstomaks: 27 October 2015 - 10:44

  • 0

#177
Rokov

Rokov

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9203 сообщений
3446
  • EVE Ingame:William Rokov
  • Ally:Yolo Brothers
  • Client:Eng
То есть фактически навязывается власть кленси в переводах (который тексты получает просто раньше всех остальных), причем с админкой и еще парой друзей-модераторов, готовых начать выписывать ро за локализацию?

Прецедент с "запретным сленгом" уже был, подобная политика в итоге скатит ресурс к тому что всем придется говорить не так как они общаются ингейм, а так как переводит кленси.

 

А что делать если например человек создает контент для форума (перевод например) исключительно ради плюсиков?

Почему он должен висеть под спойлером в теме кленси, просто потому что тот получает оригинальный текст раньше остальных, какая разница - запостить отдельной темой нормальной перевод или запостить отдельной темой обсуждение кленсияза?

Я так понял что ап это прекрасно понимает и фактически "узаконивает" власть клэнси в переводах, по крайней мере относительно официальных текстов. Да, печально, чо, привет филиал оффорума.


  • 0

Илита еверу, статистика врать не может!

При разговоре со мной учитывайте, что я не просто какой-то бич, а самый настоящий ЦЕО клайм альянса.


#178
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус
Роков, ты бы включил объективность, что ли, и попытался проанализировать свои реакции и свой таргет. Лично мне очевидно, что ты протестуешь не против локализации, но против некоторых отдельных слов, и при этом тем не менее участвуешь в сраче против локализации вообще.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#179
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46981 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

против локализации вообще.

 

Против локализации ВООБЩЕ тут протестовал только кру.

Так что ты бы включил объективность, прочитал претензии и переставал генерировать очередные надуманные проблемы там где их нет.


  • 0

#180
Gordy

Gordy

    Clone Grade Iota

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1516 сообщений
834
  • EVE Ingame:Gordy Harden
  • EVE Alt:Gordy
  • Corp:HABIT
  • Ally:PL
  • Client:Eng

Когда аргументы здравого смысла отметаются в угоду интересов маленькой группы людей очевидно, что здесь сириуслибизнес.

Вменяемый администратор ресурса посмотрел бы на эти тонны говен выбрасываемых каждый раз уже давно бы шевелил мозгами как сделать свой ресурс лучше.

А то, что говорится сейчас, это на уровне "Я тоже хочу плюшек от CCP, поэтому тут будут рулить клэнси, лилу и остальные. Жрите как есть".


  • 0

"Thou not sure I'd come to fly with hoover squad -- probably would deploy with non-tryhard squad instead )))." - Shadoo

"Великие умы обсуждают идеи. Средние умы обсуждают события. Мелкие умы обсуждают людей." - Э. Рузвельт

 

 





1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users