Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Почему вы против локализации?


  • Закрытая тема Тема закрыта
923 ответов в теме

#161
Merazor

Merazor

    O'rly?

  • EVE-RU Team
  • 22187 сообщений
4688
  • EVE Ingame:Odris Meza
  • Corp:Polite Fish
  • Client:Eng

Когда тебе переведут Jump Brige как "Мостик для Прыжка"? Ну-ну.
Хотя для нуба это сложно.
"150мм сжатая пушка кольца" точняк разрулит!

Просмотр сообщения

Вы играли в Morrowind? Там эта "Ахинея" выглядит так что придраться можно зная английский на 6+ и изначальный текст естесственно, всё подходит под игровой мир. Если будет так же , а не сжатая пука кольца....
  • 0
Posted Image

#162
Joe

Joe

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2164 сообщений
1593
  • EVE Ingame:Nama'Shitsu
  • EVE Alt:Mercenary Fighter
  • Ally:Drone Saviours
  • Client:Eng
Merazor, читаем мой пост ещё раз. При попытке дословного перевода у локализаторов получилась ахинея, вследствии чего они отказались от перевода дословного и занялись переводом творческим, что несколько исказило смысл происходящего в игре и написанного в книгах.

Сообщение отредактировал Joe: 16 June 2007 - 22:49

  • 0

"пушечная нагля", он скорее горизонтальным станет, чем без смешанного вооружения.
(добавлено по предложению StarconTroll)


#163
Merazor

Merazor

    O'rly?

  • EVE-RU Team
  • 22187 сообщений
4688
  • EVE Ingame:Odris Meza
  • Corp:Polite Fish
  • Client:Eng

Merazor, читаем мой пост ещё раз. При попытке дословного перевода у локализаторов получилась ахинея, вследствии чего они отказались от перевода дословного и занялись переводом творческим, что несколько исказило смысл происходящего в игре и написанного в книгах.

Просмотр сообщения

Да малость недопонял.
  • 0
Posted Image

#164
ULTRANIUM

ULTRANIUM

    Капитан Вундервафли

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2576 сообщений
82
  • EVE Ingame:Volucer S
  • Corp:-NFC-
  • Ally:-CHVS-
  • Client:Eng

Позволю заметить, что локализаторы Морровинда открыто сказали, что при попытке дословного перевода всего и вся у них получилась ахинея, вследствие чего им пришлось несколько изменить смысл происходящего в игре и написанного в книгах.

Просмотр сообщения


ИГрал и в 1С версию, и в оригинал. Изменения ну совсем незначительные, перевод очень хороший. Смысл сохранен
  • 0
Изображение

#165
Aute Blackmoth

Aute Blackmoth

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 136 сообщений
13
  • EVE Ingame:Aute Blackmoth

И вообще, китайце-корейцев надо бояться.

Просмотр сообщения

"да убойтесь Нечеловека внутри себя!" - не помню, кто сказал, но кто-то непременно должен был сказать такое )))
  • 0

#166
Dalilah

Dalilah

    Mother of Pain

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1618 сообщений
2158
  • EVE Ingame:Dalilah
  • Corp:AS.P
  • Client:Eng

"да убойтесь Нечеловека внутри себя!" - не помню, кто сказал, но кто-то непременно должен был сказать такое )))

Просмотр сообщения

Нечеловека внутри себя надо не бояться, а растить, холить и лелеять :nunu:
  • 0

Некоторые не знают, что нам суждено здесь погибнуть. У тех же, кто знает это, сразу прекращаются ссоры. Будда

 


#167
Aute Blackmoth

Aute Blackmoth

    Clone Grade Delta

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 136 сообщений
13
  • EVE Ingame:Aute Blackmoth

Нечеловека внутри себя надо не бояться, а растить, холить и лелеять :nunu:

Просмотр сообщения

согласна...именно поэтому авторство слов я себе и не присвоила :)
  • 0

#168
Templar

Templar

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 15 сообщений
0
  • EVE Ingame:Red Templar
  • Corp:-XB-
  • Ally:SE
..жесть B)

полетаешь так полгода на "Загорадителе", постреляешь Углеродистым свинцом... придешь в Интернациональный альянс и долго будешь думать что за хрень Interdictor и прочему просят на него сесть ;)
  • 0

#169
VolCh

VolCh

    Clone Grade Mu

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7507 сообщений
111
  • EVE Ingame:HunterVolCh SPb
  • Corp:C0NTR
  • Client:Рус
Если английского не знаешь, то, даже понимая что такое Interdictor (зазубрив ТТХ), не поймешь, что тебя просят именно сесть на него, а не убить или опасаться, например.
  • 0

Собираем команду единомышленников
Изображение
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл


#170
LarsVVS

LarsVVS

    Clone Grade Theta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1010 сообщений
11
  • EVE Ingame:Larsage
  • Corp:NPC

..жесть  :lol:

полетаешь так полгода на "Загорадителе", постреляешь Углеродистым свинцом... придешь в Интернациональный альянс и долго будешь думать что за хрень Interdictor и прочему просят на него сесть  :wub:

Просмотр сообщения

Такое впечатление, что как минимум половина русскоязычных летают в интернациональных альянсах...
  • 0
теоретик, адвокат дьявола
Благодаря Балбесу отключил показ чужих подписей

#171
gobobo

gobobo

    Публикую цитаты. И только.

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12622 сообщений
205
  • EVE Ingame:Terrytory
  • Corp:SDG
  • Client:Eng
Да именно так и есть... Если чо так.. :Р В любом случае союзнеги есть у всех...)
  • 0
Fuck IT. Just a game.

#172
VolCh

VolCh

    Clone Grade Mu

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7507 сообщений
111
  • EVE Ingame:HunterVolCh SPb
  • Corp:C0NTR
  • Client:Рус

Да именно так и есть... Если чо так.. :Р В любом случае союзнеги есть у всех...)

Просмотр сообщения

Это, имхо, справделиво только для ПвП корп живущих в нулях, при жизни в империи, а тем более в хайсеках необходимость общения с иностранцами практически равна нулю, а, по-моему, большинство нубов (а локализация, наверняка, делается именно для них) живет именно там
  • 0

Собираем команду единомышленников
Изображение
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл


#173
Drone Dragon

Drone Dragon

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 17 сообщений
0
  • EVE Ingame:Drone Dragon
пускай сначала гмов русскоязычных покажут, и приставят модеров на рус чат
а уже потом замахиваются на перевод EVE на русский язык
  • 0

#174
firerer

firerer

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 157 сообщений
1
  • EVE Ingame:Firerer
  • Corp:RangerZ
На тесте снова руский интерфейс. бегло просмотрел - кроме вылазящих надписей за пределы кнопок серьезных огрехов вроде не видно?:D
  • 0

#175
Длинный

Длинный

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 19 сообщений
0
я за локализацию!
однако это дело очень не благодарное ибо есть такие темы и массы людей которые тупо ругают то чем могут не пользоваться...
я как человек не знакомый с тонкостями английского хочу хоть сколько-то прочувствовать глубину замысла путем прочтения описаний и диалогов.
сейчас я только методом "а во sreinuwpt именно такая надпись мне нужна я в гайде её видел" играю в еву и радуюсь плавному геймплэю...
  • 0

#176
LarsVVS

LarsVVS

    Clone Grade Theta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPip
  • 1010 сообщений
11
  • EVE Ingame:Larsage
  • Corp:NPC
Русский интерфейс с сингулярити сегодня убрали.
  • 0
теоретик, адвокат дьявола
Благодаря Балбесу отключил показ чужих подписей

#177
Filodendron

Filodendron

    ISKатель

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 623 сообщений
31
  • EVE Ingame:Filodendron Lok
  • Corp:A.C.A.
  • Ally:None
  • Client:Eng

пускай сначала гмов русскоязычных покажут, и приставят модеров на рус чат
а уже потом замахиваются на перевод EVE на русский язык

Просмотр сообщения


Makadun Pauglam: Hello
CCP Mellory: Hello
Makadun Pauglam: Are you GM?
CCP Mellory: Yes
Makadun Pauglam: Do you speak Russian?
CCP Mellory: нет
CCP Mellory: no
CCP Mellory: бля, палюсь

:rolleyes:
  • 0
Люблю быть в клоке, тыцнул кнопку и теперь ты аноним.
Глядишь тихонько как скалу мурыжит майнер.
И вдруг иштар расбросив дронов к нему шпилит, жадностью гоним.
То ли пират, толь за налогом кляймер.

#178
Gibboustooth

Gibboustooth

    Clone Grade Gamma

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 116 сообщений
4
  • EVE Ingame:Suobbig
Drone Dragon: я бы на твоем месте как раз опасался появления модерторов в русчате...
  • 0
Truth is out there
Все на свете из пластмассы и вокруг пластмассовая жизнь

#179
Py4eek

Py4eek

    Clone Grade Kappa

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2167 сообщений
143
  • EVE Ingame:Py4eek
  • Corp:Terracorp
  • Client:Eng
Я тоже за перевод текстового содержимого Евы (описание, миссии, новости, история).
А вот интерфейс переводить НЕ НАДО. Люди в Еве должны понимать что говорят друг другу. Англоязычный ЦЕО не станет ставить русский перевод чтобы понять новичка. А новичку придется выбирать или "русская резервация", или мучиться с английским.

Под новичком я понимаю человека, пришедшего после локализации. Выросшему на полностью русской локализации через год не удастся вступить в контакт с англоязычной средой: не поймут друг друга. И чем дальше, тем больше будет расти стена непонимания между русскоязычной и англоязычной средой.

Наличие английских (или хотя бы созвучных английским: "инцептор", "интердиктор", "варп") позволит избежать такой проблемы.
  • 0
Изображение

#180
Gibboustooth

Gibboustooth

    Clone Grade Gamma

  • Tech II Pilots
  • PipPip
  • 116 сообщений
4
  • EVE Ingame:Suobbig
Человеку, который никогда в жизни не изучал английского языка, будет гораздо проще "вникнуть" в игру, если там будет русский интерфейс. Как следствие меньше головоломок и разочарований.
Плюс: люди, желавшие играть в EVE, но не сумевшие/не захотевшие разбираться в английском интерфейсе получат возможность нормально поиграть и получить удовольствие от геймплея.
Минус: больше неадекватных людей. В том числе в русканале.

А когда нубик обвыкнется с интерфейсом он сможет легко и на английский перейти - расположение кнопок то не изменится, а пару слов выучить с него не убудет.

Сообщение отредактировал Gibboustooth: 28 June 2007 - 8:55

  • 0
Truth is out there
Все на свете из пластмассы и вокруг пластмассовая жизнь




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users