Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Лотерея

Хроники Минматарские хроники

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
2 ответов в теме

#1
Maaloc

Maaloc

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 326 сообщений
218
  • EVE Ingame:Maaloc
  • Corp:.IRC
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

The_lottery.jpg

 

Лотерея

 
 
Громкий звук труб эхом раздался в коридорах, призывая детей вернуться Домой. Лотерея опять началась.
 
Два мальчика — Арбджан и Брид (Arbjan and Bryd) — переносили мебель для очередной группы поселенцев, пока ещё один мальчик по имени Сиспур (Sispur) тащил кресло. Они все моментально остановились, услышав эту мелодию. Арбджан и Брид посмотрели друг на друга, одновременно опустили стол, который они несли, и пошли в сторону дверей. Сиспур был чуть тяжелее на подъём, и ему потребовалось сделать пару шагов, чтобы понять, что кресло всё ещё в его руках. Они вошли в широкий коридор и увидели детей из других комнат, которые шли в ту же сторону. Арбджан и Брид сначала просто шли, потом слегка ускорили шаг и перешли на бег, а Сиспур просто плёлся сзади, пытаясь не отставать.
 
Они пришли на главную площадь, которая уже была забита детьми по большей части минматарского происхождения. Площадь была огромной, она соединяла все секции космической колонии и служила главным транспортным узлом. Её накрывал красновато-золотой купол, и проникающий свет ложился на пол длинными копьями, которые двигались за солнцем в течение дня. По идее тут должна была находиться импровизированная игровая площадка, но в этом месте было что-то отталкивающее: мало кому хотелось играться в месте, которое явно было предназначено для работы и быстрой перевозки грузов. В итоге площадь редко использовали для чего-то, кроме лотереи.
 
Сиспур нагнал Арбджана и Брида, когда они уже стояли в центре толпы, вглядываясь в экраны над головой. Эти двое уже давно были друзьями, что очень много значило в таком месте. Сиспур был им своего рода младшим братом, который как-то пролез в их компанию. Младшим детям, у которых не было друзей и которые не могли позаботиться сами, приходилось здесь туго.
 
Эту колонию они называли МСО (некоторые умники превращали это название в "МяСО"), но "Домом" именовалась только эту площадь. Для большинства детей здесь — а, не считая охранников, тут были только дети — Дом олицетворял их единственный шанс на лучшую жизнь. Тех, кто выигрывал в лотерее, привлекали к службе у одного из наследников, где их учили выполнять административные поручения от мытья полов до управления перевозками. Некоторые эти роли были не особо интересными или приятными, но они точно были лучше перспективы остаться здесь.
 
Когда здешний ребёнок становился взрослым (и телом, и разумом), его увозили в колонии, где он проводил остаток жизни в рабстве, если только не успевал выиграть в местную лотерею. Никто не знал, как определяется момент этой отправки. Иногда детей забирали раньше, чем ожидалось, некоторые наоборот оставались слишком долго, одного или двух даже повышали до охранников. Сиспур думал, что как только ты начинал переживать по этому поводу, ты сразу оказывался в зоне риска.
 
На экранах появилось знакомое лицо. Это был Дядюшка, старый бородатый минматар, который часто объявлял передачи, которые дети смотрели по вечерам. Как обычно, он был одет довольно традиционно, было видно, что одежда была очень удобной. Брид представлял, что все взрослые именно такие вещи и носят. Между его бородой и воротником был выглядывал маленький кусочек кожи, на котором можно было разглядеть старую татуировку. По колонии ходил слух, что это отметка от испытания Волувал.
 
Из динамиков раздался спокойный баритон Дядюшки, который начал оглашать последних победителей. Дети никогда не знали, как часто проходят лотереи и сколько в каждом туре победителей, но с прошлого розыгрыша прошла уже пара месяцев. 
 
— Выбрали пять детей, по одному для каждого наследника. Вот их имена. Первый, избранный служить дому Кадор, — Арбджан Хаэде...
 
Арбджан, Брид и Сипур взорвались от радости, они начали обниматься и прыгать. Продолжая слушать, другие дети шикнули на них. Арбджан и его друзья снова переключили внимание на экраны. Они понимали, что так могло повезти только одному из них.
 
Оглашение продолжилось, Сипур заметил, что некоторые явно начали падать духом. Они становились старше и до их отправки оставалось всё меньше и меньше розыгрышей. Он надеялся, что у него получится вырваться отсюда, что его выберут ещё до того, как он начнёт отчаиваться. Он подозревал, что отчаяние это не очень приятно.
 
Дядюшка продолжал:
— И наконец, избранный для служения дому Таш-Муркон, Брид Круиар. Вот эти пять счастливчиков. В ближайшее время будет ещё один розыгрыш.
 
Его речь продолжалась дальше, но эти трое её не слушали. Они удивлённо смотрели друг на друга. Сиспур почувствовал, как его сердце наполнилось тяжестью, а желудок завязался в узел. Он был так рад за друзей, что не мог и описать это. Он уже собирался предложить пойти куда-нибудь и чем-нибудь заняться, забыв о мебели и предавшись детским играм, когда к ним подошли дети постарше.
 
Эти дети разделились на две группы, они все улыбались. Они поздравляли Арбджана и Брида, каждая группа общалась только с одним из них, спрашивая, что они сейчас чувствуют, рассказывая, как хорошо им будет и аккуратно уводя их от толпы и Сиспура. Сиспур пошёл за Бридом, но окружившие его дети взглядом дали понять, что не обрадуютя, если он будет идти за ними. В последний раз Сиспур видел своих друзей, когда их уводили в разные стороны две компании жилистых улыбающихся людей.
 
 
 
У избранных было несколько дней для подготовки к отправке, а Сиспур все эти дни работал как обычно. Он всё реже и реже видел своих друзей, а когда он случайно натыкался на них, он видел только двух маленьких мальчиков, который с каждым разом выглядели всё измученней и печальней. Они не хотели говорить об этом, и Сиспур не понимал, то ли они пытаются защитить его, то ли просто не хотят лишний раз напоминать себе о том, что эта часть их жизни вот-вот останется позади. Они перестали выполнять свои задания, как часто бывало у победителей лотереи. И раз никто ничего не говорил ни им, ни их друзьям, Сиспур проводил всё время, скитаясь по колонии в одиночку.
 
В колонии было много секций. Были жилые помещения, в которых с возрастом дети проводили всё больше времени; были игровые площадки с игрушками и горками; несколько мест для обучения, хотя далеко не всем было обязательно их посещать. Было много больших пустых комнат, в которых часто стояли металлические конструкции, по которым можно было лазить; была куча тайных уголков и щелей, в которых можно было прятаться. В колонии имелся и управленческий сектор, но детям он был не особо интересен. 
 
В этом секторе размещалась и детская, где жили новоприбывшие, привыкая к колонии. Никто не знал, по какому критерию сюда набирают людей, и ни у кого не оставалось воспоминаний из прошлой жизни, максимум дети запоминали, что в детской было очень спокойно и светло. Прямо рядом с ней находилось неинтересное безымянное крыло, куда отводили молодых девочек перед отправкой в колонии. Ходили слухи, что здесь проходят брачные церемонии и что девочек, которых отдали за минматаров забирали на служение амаррским господам на пять лет (на служение без накачки наркотиком), после которых они становились свободными людьми. Время от времени на колонию прилетал грузовой корабль, стоял в доке пару дней и улетал, и некоторые думали, что команда этого корабля бродит по колонии, выбирая себе жён. Иногда приходили большие корабли, но они улетали уже через несколько часов.
 
Сиспур думал о том, какой теперь станет его жизнь, и гадал, выберут ли его когда-нибудь. Надежды на лотерею были призрачными, большая часть местных всё равно становилась рабами. 
 
Периодически дети проходили тесты, и поэтому появилась куча мифов о том, как лучше себя проявить, чтобы повысить шансы выиграть в лотерее, но пока никто не нашёл конкретную закономерность. В самые грустные моменты Сиспур даже думал, что лотерея была правда случайной, а вот тесты были фальшивкой. Но он всегда старался быстрее избавиться от таких мыслей...
 
 
 
А потом настал последний день перед отправкой Арбджана и Брида. Сиспур давно их не видел и не слышал, чтобы они его искали. Он гулял весь день, сторонясь людей и игнорируя всё, что он видел или слышал.
 
Когда он шатался по складу 4А — по месту, где он часто встречался со своими друзьями — они услышал странный звук и пошёл на него.
 
В маленькой щели, которую они использовали для игры в прятки, он нашёл сильно избитого Брида, в крови и ссадинах. Брид закричал, когда увидел Сиспура, и вжался в стену. Он слегка успокоился, только когда Сиспур ласково сказал:
 
— Эй, это я. Просто я. Что с тобой случилось?!
 
Брикн пару раз моргнул, чтобы удостовериться, что видит именно Сиспура, и сказал:
— Убирайся отсюда, живо.
 
— Послушай, всё хорошо. Я один. Никто больше не придёт.
 
Они приблизился и рассмотрел опухшее лицо Брида.
 
— Что они с тобой сделали?
 
Брид шмыгнул, вытер пот и слёзы с лица одним рукавом, а вторым протёр уголки глаз. Он несколько раз моргнул, глубоко вздохнул и опять посмотрел на Сиспура.
 
— Они сказали, что теперь мы враги, — ответил Брид, — Они сказали, что мы должны сражаться, что мы стали генералами своих армий. Нас избрали, и мы не можем подвести.
 
Сиспур сел ближе. Брид или не заметил, или не подал виду — он всё равно смотрел куда-то вдаль.
 
— Последние несколько дней я только и слышу рассказы о том, какой я крутой и как Арбджан заслуживает смерти. Рассказы о бесполезности и убогости дома Кадор и величии Таш-Муркон — единственного спасителя того, что сейчас называют Амаррской Империей. Но дому нужны только лучшие люди, остальные должны отсеяться. Поэтому сегодня мы должны были найти Арбджана и его армию.
 
— Зачем? — тихо спросил Сиспур.
 
— Чтобы уничтожить их, — прошептал Брид.
 
Они сидели в тишине, приводя свои собственные мысли в порядок. В итоге Сиспур спросил:
— И что с ними стало?
 
— Мы узнали, где они разместились, мы должны были выдвигаться...но я не смог. Я струсил. Я дождался, когда все отвлекутся, и тихо ушёл. Я шёл обходными путями, но, видимо, кто-то меня увидел и сдал, потому что меня быстро нашла армия Арбджана и начала избивать.
 
— Среди них был Арбджан?
 
— Я не знаю. Я не видел его. Моя армия подоспела и начала драться с теми, кто избивал меня. Драка была жуткой, и под шумок я смог убежать. Кто-то из людей Арбджана побежал за мной, но я оторвался и пришёл сюда.
 
Брид жалобно посмотрел на своего друга, в его глазах опять появились слёзы:
— Я ничего этого не хочу. Я хочу, чтобы всё было так, как раньше.
 
Сиспур кивнул. Ему было неприятно, что Брид называет каких-то гопников "своими" и "людьми Арбджана". Он решил, что надо что-то сказать, но не смог ничего придумать. В итоге он остановился на варианте "Мне так жаль".
 
Брид кивнул, но Сиспур почувствовал, что Брид согласился с чем-то другим.
 
— А теперь убирайся отсюда, — сказал он.
 
— Я не брошу тебя, — ответил Сиспур.
 
Брид посмотрел на него, его лицо выражало в одинаковой степени и любовь, и ненависть.
 
— Если ты не уйдёшь, меня точно убьют.
 
— Я никому не сдам тебя, Брид.
 
Его друг подался назад, закрыл глаза и начал мотать головой вверх и вниз, будто пытаться успокоиться. Сиспур не знал, было ли это попыткой не заплакать или не засмеяться, и поэтому отвернулся в сторону пустой комнаты.
 
Через некоторое время Брид заговорил опять, но слова были слишком неразборчивы. Он прочистил горло и повторил:
— Ты правда не знаешь о себе?
 
— Не знаю что? О чём ты?
 
На этот раз Брид засмеялся, на мгновение Сиспур подумал, что снова видит перед собой старого друга, который мог смеяться над ним, но это было не обидно, ведь это же старый добрый Брид.
 
— Тебя избрали, — сказал Брид.
 
У Сиспура перехватило дыхание.
 
— Избрали для чего?
 
— Эта новость ходит по всей колонии. Сегодня дядюшка объявил это. Стражи ищут тебя, ты скоро уезжаешь. Правда я не знаю, получится ли у тебя уйти, если нас с тобой найдут люди Арбджана.
 
— О чём ты, Брид?
 
— Тебя избрали служить самому управляющему (правая рука императора — прим. пер.). Тебя никто не тронет. Ты неприкасаемый, — Брид начал плакать, — Ты выиграл. Ты выиграл. Ты выиграл.
 
Сиспур был шоке. Он встал и медленно вышел из зала, оставив Брида позади. Он шёл по коридорам колонии в последний раз. Все, кто видел его, держались на расстоянии.
 
В итоге пришли охранники и забрали его.
 
 
 

 

Голодные игры - амаррская версия


Сообщение отредактировал Maaloc: 02 July 2013 - 10:17

  • 3

#2
Galion

Galion

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 124 сообщений
-164
  • EVE Ingame:Garogon
  • Corp:TREHERS
  • Client:Рус
если честно рассказ полная х
  • 0

этож еверу чортпобери а не форум руского языка !

ВО ТЬМЕ НОЧНОЙ, ПРИ СВЕТЕ ДНЯ, НА ПЛЕКС СЕБЕ КОПАЮ Я!


#3
Maaloc

Maaloc

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 326 сообщений
218
  • EVE Ingame:Maaloc
  • Corp:.IRC
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

 

Голодные игры - амаррская версия

Но мне тоже не особо понравилось.


  • 0




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users