Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Дневник капсулерши


  • Закрытая тема Тема закрыта
20 ответов в теме

#1
T'Pol Vulcan

T'Pol Vulcan

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 13 сообщений
14
  • EVE Ingame:T'Pol' Vulcan
  • Corp:QMA
  • Ally:Dead Hand..
  • Client:Рус

Все поняла.

 

Убрала на доработку.

 

Всем большое спасибо за внимание 


Сообщение отредактировал T'Pol Vulcan: 07 September 2017 - 23:32

  • 13

#2
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

Пробежал наискосок, в репу ткнул авансом. Дома буду, почитаю. 


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#3
Astaroth

Astaroth

    Спящий

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6771 сообщений
-918
  • EVE Ingame:Messir Astaroth
  • DUST Ingame:не было такой игры
  • Corp:XA-XA
  • Client:Eng

А я сразу минуснул, ибо стена текста. Который ни разу не цепляет.


  • 0

CHEMOSHED - блог по Eve Online

Не переживай, придём к власти и заставим вас, гомофобов, перед пидорами, как при блм, извиняться. В коленно-локтевой.


#4
Atrosha

Atrosha

    Молодой бог. Покровитель скромности.

  • Drake Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 23290 сообщений
  • EVE Ingame:Atrosha
  • Corp:TepKu
  • Client:Eng

2x7TB.jpg



Судя с твоих слов, он был в таком состоянии эффекта, что не замечал ничего вокруг...

не, ну серьезно...


2A7rk.gif
Самое главное в охоте на кота - вовремя понять, кто мышь.
> моя графомания < > профиль в steam <

#5
T'Pol Vulcan

T'Pol Vulcan

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 13 сообщений
14
  • EVE Ingame:T'Pol' Vulcan
  • Corp:QMA
  • Ally:Dead Hand..
  • Client:Рус

не, ну серьезно...


Исправлено. Прошу прощения)
  • 1

#6
kibmatar

kibmatar

    Status

  • Drake Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1458 сообщений
  • EVE Ingame:Simplest predator
  • Corp:WH0RE SQUAD
  • Client:Eng

капсулирши пишется через и



#7
Astaroth

Astaroth

    Спящий

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6771 сообщений
-918
  • EVE Ingame:Messir Astaroth
  • DUST Ingame:не было такой игры
  • Corp:XA-XA
  • Client:Eng

Да это графомания 


  • 0

CHEMOSHED - блог по Eve Online

Не переживай, придём к власти и заставим вас, гомофобов, перед пидорами, как при блм, извиняться. В коленно-локтевой.


#8
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

капсулирши пишется через и

 

Нет. Это слово того же исходного написания, что и гренадёр с мушкетёром.


  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#9
61rus

61rus

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2734 сообщений
533
  • EVE Ingame:61rus
  • EVE Alt:50+
  • Corp:Quantum Explosion
  • Ally:E X P L O S I O N
  • Client:Eng


Нет. Это слово того же исходного написания, что и гренадёр с мушкетёром.

 

у капсулЕров капсулЕрши, у капсулИров капсулИрши

 

при этом гугл утверждает что капсулИр используется в два раза чаще, и таким образом есть вероятность что мистер Кленси опять не совсем адекватен в переводе

 

Спойлер

 

 

чтобы не призывать духа лакализации в тред, и для придания кликабельности, возможно тс-ке было бы лучше обозвать свое творчество "дневником пилотки пилотессы"


  • 5

#10
Vitleee

Vitleee

    Clone Grade Beta

  • Tech III Pilots
  • Pip
  • 73 сообщений
197
  • EVE Ingame:Vitle Mini
  • Corp:Manhattan Dreams
  • Ally:Siberian Squads
  • Channel:Night Trade Team
  • Client:Eng

Я смотрю тут слет филологов? Добавлю свои 5 копеек  :)

 

Я знаю дату своего рождения, но не ничего не помню об этом.

Видимо одна лишняя частица НЕ

 

Но моей жизни суждено было изменится, когда судьба свела меня

По-моему пропущен мягкий знак

 

Не возможно было также понять, что это за место и где оно расположено.

На мой взгляд, "невозможно" должно писаться слитно, в данном случае. Но это не точно  :trololo:

 

Дальше, наверное, читать не буду, ибо ленивый. Но плюсик поставлю за труды ;)

 


  • 0

#11
T'Pol Vulcan

T'Pol Vulcan

    Newbie

  • Tech II Pilots
  • 13 сообщений
14
  • EVE Ingame:T'Pol' Vulcan
  • Corp:QMA
  • Ally:Dead Hand..
  • Client:Рус

Ну что ж. Более 800 просмотров. Весьма похвальное исправление орфографических ошибок. Почти ни одного комментария по поводу выбранной темы и стиля написания. Несколько плюсов и пару минусов. Вполне не плохо для первого опыта )) 


  • 0

#12
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

...

 

 

Не_возможно было также понять, что это за место и где оно расположено

 

На мой взгляд, "невозможно" должно писаться слитно, в данном случае. Но это не точно   :trololo:

 

...

На мой взгляд тоже... однако "также", имхо, неверно. Следует использовать "даже".

Примеры:

 Невозможно также понять что за место, как и рассмотреть, догадаться, вспомнить

 Невозможно даже понять что за место, тем более узнать где оно расположено


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#13
yagga

yagga

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 840 сообщений
199
  • EVE Ingame:Yagga Farttamann
  • Corp:STELLACRON
  • Ally:None
  • Client:Рус

>путаются в панелях и рычагах
Рычаги, да?

>докнутся нормально
>он не станет более терпимый
>такого совершенства во всем, как и он сам

>соло-ПВП
Что такое ПВП?

>полчаса буду докатся
>действуют на меня успокаивающее

>никого из нашего альянса и что никто в этом регионе не знает про его жену
Жена альянса? или региона?

>В общем зале было несколько человек. Все мужчины. Женщин, кроме меня, в альянсе не было.
Э. Неясна мысль: весь альянс сидел в зале?
А жена Томаса куда делась? Или повествование идёт от лица жены?

>глушат двигатели
А так у них движки на кораблях постоянно работают? Именно двигатели или, допустим, реакторы?

>Присутствующие что-то жарко обсуждали у столиков возле бара
>На ходу, вполоборота головы, я кинула Томасу тихое "привет"
Криво.

>кивнул головой

>остальные будто не заметили моего приветствия и дальше продолжали беседу
Всего лишь пришла единственная в альянсе девушка.

>поднял глаза
>опустил глаза
>он все-равно

>отвел взгляд на спорящих парней
Криво.

>на выход их корпорации
>Он не на что не намекал
>Я вмялась в диван.

>Томас продолжал читать, я сидела и рассматривала застежки на его брюках.
О. Застёжки на брюках...

Кстати, а что Томас постоянно читает, не отвлекаясь даже на важные события? Выглядит это не совсем достоверно, признаться.

>В первые секунды взяла верх воспитанность
Откуда у героини воспитанность? Она же по сути дикая тварь из дикого леса, не?

>нежно обхватить меня руками
>общими фразами сделал попытку что-то объяснить

>Какую роль он мне предлагает? Любовницы? Третьей-лишней?
Из предыдущего текста не было видно никаких интимных отношений между героиней и Томасом. Собственно, даже и основания для таких отношений не показано. Ну да, чувак нашёл героиню в контейнере. И что? Иногда они "даже обменивались подарками", — это звучит как описание отношений не слишком близких приятелей.

>протянула перед собой руки
>Я покачала головой из стороны в сторону, даже не знаю почему, отрицательно или разочарованно
>шла извилистыми коридорами
Криво.

>чувство глубокого ужаса
Почему ужас-то?

>резво проносились картинки
>не один автор
>а теперь жениться на другой
>Я потянулась к Неокому автоматически
>В иллюминаторах мелькали планеты и солнца

>Может стоит вернуться на фабрики, в тишину и покой
О. В грязь, холод и мрак?

>первый год кружиться

>твоё поведение более, чем не уместно
Почему?

>переполнила чашу моего терпения
Выходит, Томас и раньше вёл себя нехорошо? Или нет? Если чаша терпения переполнена, значит и раньше было много разных событий, нехороших действия со стороны Томаса. Но героиня ничего такого не упоминает.


Вот как-то так. Дальше внимательно читать не стал, но вижу и там похожие ошибки.

Резюмирую: для первого раза нормально.


Сообщение отредактировал yagga: 08 September 2017 - 0:19

  • 0

#14
Atrosha

Atrosha

    Молодой бог. Покровитель скромности.

  • Drake Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 23290 сообщений
  • EVE Ingame:Atrosha
  • Corp:TepKu
  • Client:Eng

Я смотрю тут слет альфа-филологов?

поправил.
2A7rk.gif
Самое главное в охоте на кота - вовремя понять, кто мышь.
> моя графомания < > профиль в steam <

#15
yagga

yagga

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 840 сообщений
199
  • EVE Ingame:Yagga Farttamann
  • Corp:STELLACRON
  • Ally:None
  • Client:Рус


поправил.

С мощной символикой, основательной лексикой, толстенным словарём, острой лингвистикой, любовью к буквоедству, длинным кудрявым языком. :-)

 

 


Сообщение отредактировал yagga: 07 September 2017 - 23:16

  • 0

#16
Wyreth

Wyreth

    Для приведения в соответствие ..

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 10332 сообщений
1773
  • EVE Ingame:Wyreth

Ну что ж. Более 800 просмотров. Весьма похвальное исправление орфографических ошибок. Почти ни одного
комментария по поводу выбранной темы и стиля написания. Несколько плюсов и пару минусов. Вполне не плохо
для первого опыта ))

"не плохо" /= "неплохо". Это пока единственное и похвальное, помимо восьмисот просмотров( Кхм. Заодно
сразу и "ответное" мерИло, оно же - индикатор ) Не обольщайся вниманием. В Еве противоположный пол
всегда вызывает .. До темы и стиля ещё доберёмся (:
  • 0

#17
likka777

likka777

    Clone Grade Gamma

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 119 сообщений
38
  • EVE Ingame:Vesnaa
  • Client:Eng

Все поняла.

 

Убрала на доработку.

 

Всем большое спасибо за внимание 

 

Доработка планируется не только орфографическая?

 

Рассказ про чувства, это его особенность. Здесь же по ощущениям чувств слишком много. Переживания чувств перемешаны по ходу с мыслями главное героини, а еще плюсом с письменным общением между героями, и все "слои"  разные (даже по тексту заметно, как сильно написанное идет вразрез с тем, что чувствуется - бесконечные хотелось набрать по корп.каналу и высказаться, хотелось прокричать, хотелось написать "гори в аду", а не те бессмысленные написанные-таки слова). Вроде бесконечные рассуждения внутри себя можно частично списать на имитацию потока сознания , но все вместе смешалось, получился "борщ" (от слова "перебарщивать").

Думаю, может, автору этот рассказ помог пережить травматичную ситуацию в прошлом, связанную с предательством. И этот рассказ тогда вообще нужно рассматривать в терапевтическом ключе, а не литературном. И в этом случае вообще становится грустно - бежать на другой край галактики, переписываться текстовыми сообщениями пару раз в сутки, испытывать сопротивление позвонить по голосовой связи, в одиночестве переживать предательство любимого человека, вариться в собственном соку некоторое время , чтобы что - прийти к мысли, что тебя использовали в течение долгого времени, принять подарок в качестве оплаты за это и "с гордостью", понятной только главное героине, идти дальше по жизни в контрах с половиной галактики. Читатель так и остается в некотором недоумении всего того, свидетелем чего он стал. А если еще вспомнить, что начинался рассказ с того, что роман главной героини с предателем  продолжается, недоумение нарастает.

Вы молодец, нужна большая смелость писать о сильных чувствах. Прошу - редактируйте, дорабатывайте, выкладывайте снова. Тема, хоть и безумно тяжелая, но отзовется в той или иной мере в каждом.


  • 0

#18
КотМэн

КотМэн

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 36748 сообщений
2990
  • EVE Ingame:CheckMan Crossroad
  • Corp:X-files
  • Client:Eng

не читал, но одобряю.  B)

судя по околотворческой микробуре надо было прочитать, но не успел - ленивые завистники своеобычно заклевали.


  • 0

#19
yagga

yagga

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 840 сообщений
199
  • EVE Ingame:Yagga Farttamann
  • Corp:STELLACRON
  • Ally:None
  • Client:Рус

ленивые завистники своеобычно заклевали.

Кстати, о птичках.

 

Помню одного трудолюбивого кота, который обещал множество разгромных рецензий. :-)


  • 0

#20
КотМэн

КотМэн

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 36748 сообщений
2990
  • EVE Ingame:CheckMan Crossroad
  • Corp:X-files
  • Client:Eng

Кстати, о птичках.

 

Помню одного трудолюбивого кота, который обещал множество разгромных рецензий. :-)

 

не множество, а три штуки -типа обязательная программа.

всё выдал, ничо себе не оставил.  B)


  • 0




1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users