Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

LF Куратор переводов


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
7 ответов в теме

#1
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

Сабж. Задачи:

- Отслеживать свежие новости и дев.блоги на оф сайте.

- Формировать список "на перевод" и распределять тексты между желающими их перевести

- Вести учет готовых переводов (кол-во символов, дата оригинала/перевода, переводчик, оплачено/не оплачено и т.п.)

- Раз в n дней присылать мне список для перечисления бонусов переводчикам (кому, сколько, за что)

 

Куратору бонусом 10% от суммы.

Вам все еще должна быть интересна Ева.

Вы не должны часто сидеть в РО.


  • 4
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…

#2
Astaroth

Astaroth

    Спящий

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6551 сообщений
-916
  • EVE Ingame:Messir Astaroth
  • DUST Ingame:не было такой игры
  • Corp:XA-XA
  • Client:Eng

Последний пункт начисто отрубает от эффективного выполнения твоей задачи 90% успешных и неординарных людей. Просто потому, что их недопустят. 

 

Серьезно, что у вас за смешной стереотип про "не должен часто быть в РО"? Лол, да большинство неординарных, творческих людей тут имеют по массе ходок каждый. Ржач в том, что именно такие люди тебе будут больше всего нужны для выполнения твоей задачи  :trololo:


Сообщение отредактировал Astaroth: 08 February 2019 - 15:23

  • -7

CHEMOSHED - блог по Eve Online

Не переживай, придём к власти и заставим вас, гомофобов, перед пидорами, как при блм, извиняться. В коленно-локтевой.


#3
Cloned Mark

Cloned Mark

  • -10.0
  • PipPipPipPipPip
  • 1871 сообщений
211
  • EVE Ingame:Cloned Mark
  • Corp:Slozhno
  • Ally:MI22
  • Client:Eng

Ржач в том, что именно такие люди тебе будут больше всего нужны для выполнения твоей задачи  :trololo:

Не сидеть в РО - явное требование для того, чтобы иметь возможность постить в топике переводов, что явно уж больше всего нужно для выполнения этой задачи. Так что ты как-то зря обиженку включил, имхо, но забавно.


  • 0

Specially for Numator!


#4
Astaroth

Astaroth

    Спящий

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6551 сообщений
-916
  • EVE Ingame:Messir Astaroth
  • DUST Ingame:не было такой игры
  • Corp:XA-XA
  • Client:Eng

Никто не говорил, что РГ переводчиков должен будет постить где-то на форуме, глупенький. 

 

Мой тебе совет: не спеши видеть обиженку там, где ты ничего непонимаешь :) А то выглядишь петом каким-то, лул)


  • 0

CHEMOSHED - блог по Eve Online

Не переживай, придём к власти и заставим вас, гомофобов, перед пидорами, как при блм, извиняться. В коленно-локтевой.


#5
NphERNO

NphERNO

    Лауреат премии им. князя Л.Н. Мышкина

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5121 сообщений
3570
  • EVE Ingame:NphERNO
  • Corp:Bloodwing Inc.
  • Client:Рус

Еще в качестве требования к вакансии стоит добавить знание русского языка для вычитывания переводов, т.е. работа корректора, и переводы выкладывать в уже откорректированном виде, чтобы не допускать смысловых ляпов типа "обзора полей".


  • 0

npherno_60.thumb.png.c543104e2fd50e4a808


#6
Astaroth

Astaroth

    Спящий

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6551 сообщений
-916
  • EVE Ingame:Messir Astaroth
  • DUST Ingame:не было такой игры
  • Corp:XA-XA
  • Client:Eng

Ну уж извините, филолог на форуме только один. И он никак не подходит под смешные совковые дисциплинарные требования, потому что он (как и положено филологу) - слишком сложная личность. 

 

А еще он немного художник, да. Творческая личность, в общем.

 

Я, вот честно, даже не знаю что тут смешнее. Сами ржачные требования по дисциплине? Или же то, что ТАК муштровать предполагается последних двух землекопов на сдохшем ресурсе? Ну блин, ап, серьезно...  :facepalm: Выкинь ты эту ненужную совковщину с "не сидеть в РО" и прочим. Я как бы в любом случае не собираюсь этим заниматься, но зато другие смогут.

 

Тебе форум спасать и оживлять надо, любой ценой. А не заниматься вот такими глупостями.


Сообщение отредактировал Astaroth: 09 February 2019 - 4:00

  • 0

CHEMOSHED - блог по Eve Online

Не переживай, придём к власти и заставим вас, гомофобов, перед пидорами, как при блм, извиняться. В коленно-локтевой.


#7
Spitfire*Нейтрал

Spitfire*Нейтрал
  • Guests

Опа РО кончилось

Сабж. Задачи:

- Отслеживать свежие новости и дев.блоги на оф сайте.

- Формировать список "на перевод" и распределять тексты между желающими их перевести

- Вести учет готовых переводов (кол-во символов, дата оригинала/перевода, переводчик, оплачено/не оплачено и т.п.)

- Раз в n дней присылать мне список для перечисления бонусов переводчикам (кому, сколько, за что)

 

Куратору бонусом 10% от суммы.

Вам все еще должна быть интересна Ева.

Вы не должны часто сидеть в РО.

 

Лол. Напиши сибериан крабу, он чего со штанами, просто так чтоли? Пусть занимается, его раздел же.


  • 0

#8
.up

.up

    НЛО

  • Admin
  • 7086 сообщений
2461
  • EVE Ingame:Elnis
  • Corp:OMNYX

Еще в качестве требования к вакансии стоит добавить знание русского языка для вычитывания переводов, т.е. работа корректора, и переводы выкладывать в уже откорректированном виде, чтобы не допускать смысловых ляпов типа "обзора полей".

Если появится желающий заниматься и этим, то бонус, конечно, будет увеличен.

 

Опа РО кончилось

 

Лол. Напиши сибериан крабу, он чего со штанами, просто так чтоли? Пусть занимается, его раздел же.

Он практически оффлайн. Давно.


  • 0
Изображение
Следующее утверждение истинно
Предыдущее утверждение ложно
Добро пожаловать в наш уголок вселенной…




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users