Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Экипажи - подготовка к чемпионату


  • Закрытая тема Тема закрыта
27 ответов в теме

#1
AllSeeingI

AllSeeingI

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5107 сообщений
325
  • EVE Ingame:IlluminatedOne
  • Client:Eng
Первая часть.

Капсулиры готовятся к PvP чемпионату, как и экипажи их кораблей. Подготовка может занимать часы, дни или даже недели, в зависимости от размеров, класса и специализации корабля.

"Много времени занимают тренировки," - говорит Rozalin Fuma. "Я управляю одной пушкой. Если точнее - я коммандую расчётом гибридной туррели. В зависимости от размеров, обслуживать пушку могут от 5 до 10 человек. Я слежу за процессом стрельбы, за состоянием туррели... Иногда приходится довольно туго."

Мы понаблюдали за тренировкой расчёта Розалин на боевом симуляторе пушки типа Electron Blaster Cannon. Члены команды следят за температурой механизмов, перезаряжают орудие, корректируют параметры стрельбы. В какой-то момент пушка заклинила: оболочка очередного снаряда не выгорела до конца. Розалин мгновенно отдаёт команду, и один из операторов открывает кожух ствола, вбрасывает в ствол взрывпакет, и закрывает кожух. Операция заняла 4 секунды... Что на полсекунды дольше положенного процедурой.

"Полсекунды в бою - это очень много." - говорит Розалин. "Но если кожух открыть во время выстрела, или если засунуть взрывпакет в ствол с заклинившим целым патроном - все люди в комнате управления турелью погибнут."

Тем временем, Axel Adell отдыхает. "Навигаторам тренировать-то особо нечего, тем более на логистике. Конечно, в разгар боя двигаться и поворачивать надо, но большинство манёвров контролируется капсулиром из его капсулы. Я слежу за тем, чтобы корабль сохранял нужные скорость и параметры орбиты."

Вместо тренировок Аксель целыми днями читаем газеты или развлекается просмотром видео. "Многие почему-то думают, что пилоты любят боевики. Чушь - стрельбы хватает и в реальности. Лично я предпочитаю комедии."

В отличие от Акселя или Розалин, Shin Anko проводит почти всё своё время на корабле, в одиночестве. "Я единственный член экипажа - кроме капсулира, естественно - на стелс-бомбардировщике. Персонал космобазы мне помогает немного, но, в случае чего, я могу обслуживать корабль сам. Я знаю каждый сантиметр проводки этого корабля, и если что случится в бою - должен сразу понять, что и где случилось и исправить."

Каждое утро Shin вручную проверяет все системы корабля, каждый вечер - засыпает перед компьютером, показывающим состояние системы невидимости - запрещённой на Чемпионате, но очень важной в обычном бою. "Если в этой системе что-нибудь заклинит - всё электропитание на корабле отключится. Так что я каждый день её проверяю, просто на всякий случай."

Оригинал новости.

Сообщение отредактировал AllSeeingI: 28 February 2008 - 17:14

  • 0
Listen up! "Teamwork" means staying out of my way! - Seifer, Final Fantasy VIII.

#2
Альфа

Альфа

    Clone Grade Eta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPip
  • 749 сообщений
7
  • EVE Ingame:Alpha Raven
  • EVE Alt:есть
  • Corp:Nothing Personal
  • Ally:White Noise
  • Channel:

Мы понаблюдали за тренировкой расчёта Розалин на боевом симуляторе пушки типа Electron Blaster Cannon. Члены команды следят за температурой механизмов, перезаряжают орудие, корректируют параметры стрельбы. В какой-то момент пушка заклинила: оболочка очередного снаряда не выгорела до конца. Розалин мгновенно отдаёт команду, и один из операторов открывает кожух ствола, вбрасывает в ствол взрывпакет, и закрывает кожух. Операция заняла 4 секунды... Что на полсекунды дольше положенного процедурой.

"Полсекунды в бою - это очень много." - говорит Розалин. "Но если кожух открыть во время выстрела, или если засунуть взрывпакет в ствол с заклинившим целым патроном - все люди в комнате управления турелью погибнут."


Хм... Я всегда думал что бластеры немного, как бы это сказать... на чуть более высоком уровне технологии чем взрывпакеты... Видимо надо пересмотреть взгляды на родных галлентов :)
  • 0
... Даже если они заберут людей с улиц Luminaire или Intaki, или Daasa, или Sovicou, или откуда угодно, мы будем биться до самого конца. Под всеми нашими различиями лежит то единственное, что соединяет всех галленте, благодаря чему мы крепче алмаза – любовь к свободе...

Грань между безумием и гениальностью определяется степенью успеха.

"экономически безграмотный экономист" (с)

La Tortura > Ты же не собираешься из первого вылета на цепторе вернуться живым? :)

#3
AllSeeingI

AllSeeingI

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5107 сообщений
325
  • EVE Ingame:IlluminatedOne
  • Client:Eng

Хм... Я всегда думал что бластеры немного, как бы это сказать... на чуть более высоком уровне технологии чем взрывпакеты...

В оригинале - explosive charge. Ясно что этот "взрывпакет" используется только для удаления мусора из ствола.
  • 0
Listen up! "Teamwork" means staying out of my way! - Seifer, Final Fantasy VIII.

#4
1o1.sus

1o1.sus

    У вас ЕВА, это не лечится...

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5388 сообщений
451
  • EVE Ingame:1olsus
  • Corp:PO NY
  • Ally:OOS
  • Channel:PVP Bar
  • Client:Eng

Операция заняла 4 секунды... Что на полсекунды дольше положенного процедурой.


Ну вот и лаги объяснили, а вы что подумали :)
  • 0
Изображение

#5
Shata

Shata

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7893 сообщений
293
С нетерпением ждем интервью с экзотической танцовщицей из трюма
  • 0

#6
Vulpinari

Vulpinari

    Я и мой сраный рифтер

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 1876 сообщений
20
  • EVE Ingame:SetInEdill
  • Corp:No Name Game
  • Channel:Leprosorium

С нетерпением ждем интервью с экзотической танцовщицей из трюма


плюстыща
  • 0
"вот эти все няшные ***уй'ни, муда**ляцкие эти заявления громкие…" © Неизвестный в ТС RA

#7
Rainbow Hunter

Rainbow Hunter

    Дежурный по зоопарку

  • EVE-RU Team
  • 4778 сообщений
875
  • EVE Ingame:Rainbow Hunter
  • DUST Ingame:test
  • Corp:OMNYX
  • Client:Eng
интересно что это ССР об экипаже заговорило...
  • 0
Изображение
Травля. RMT. Разведение троллей. Пособничество игровой коррупции.

#8
tarakan

tarakan

    Clone Grade Zeta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPip
  • 420 сообщений
31
  • EVE Ingame:Laeresh Ergaard
  • Corp:AlcoTek
  • Channel:ALCOT

Ну вот и лаги объяснили, а вы что подумали :)



А лаги по пять минут во флотовых баталиях объясняются тем, что команда бросает работу и начинает фотографироваться у иллюминаторов на фоне блобов капшипов. )
  • 1

#9
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng
1400мм тоже в ручную перезаряжают??
а 3000мм? Х_Х

В общем бред, хоть бы в этом постеснялись писать что перезарядка происходит не механизировано.

Вот последний механик/инженер это да, без этого никак ни одному капсулиру.
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#10
AllSeeingI

AllSeeingI

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5107 сообщений
325
  • EVE Ingame:IlluminatedOne
  • Client:Eng

В общем бред

А где написано, что перезарядка происходит не механизировано? "Починка" - то бишь удаление несгоревшей гильзы из ствола - это да, а так всё автоматизировано.

P.S. а насчёт "перезаряжают орудие" - ну может они кнопочку нажимают - и к стрельбе готовы.

P.P.S. кстати, то что на кораблях есть экипах было озвучено CCP ещё в январе 2007 года. Сейчас, наверное, просто руки дошли. Или момент удобный.

Сообщение отредактировал AllSeeingI: 28 February 2008 - 18:28

  • 0
Listen up! "Teamwork" means staying out of my way! - Seifer, Final Fantasy VIII.

#11
Святогор

Святогор

    чорный лыцарь

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 947 сообщений
157
  • EVE Ingame:Svetogor
  • Client:Eng
Вот так, куча народу готовится, тренируют навыки управления турелью, навигацию, логистику, а во время этого чемпионата они погибнут вместе с кораблём, выживет только капсулир. Даёшь движение за права корабельного обслуживающего персонала! Ольга, твой выход.
  • 0

#12
AllSeeingI

AllSeeingI

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5107 сообщений
325
  • EVE Ingame:IlluminatedOne
  • Client:Eng

...а во время этого чемпионата они погибнут вместе с кораблём, выживет только капсулир.

Есть у экипажа спасательные капсулы, есть :)
  • 0
Listen up! "Teamwork" means staying out of my way! - Seifer, Final Fantasy VIII.

#13
Wyrm

Wyrm

    Доктор каребирских наук

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 17552 сообщений
533
  • EVE Ingame:Abyss Wyrm
  • EVE Alt:Celestial Wyrm, Mist Wyrm
  • Corp:Caldari Navy
  • Channel:t2y, Brotherhood's pub
  • Client:Eng
Тогда нужно срочно закупать саншовских зомби.
А то так подумать, структура начала падать, и у мну неожиданно перестали стрелять пушки, эффективность харденеров снизилась, маневровые движки с ума сошли... не, ну нафик.

P.S. а насчёт "перезаряжают орудие" - ну может они кнопочку нажимают - и к стрельбе готовы.


Капсулир с этим конечно же не справляется, и электроника никудышная, не может сама определить когда подавать новый снаряд = ))
  • 0
There is so much to discover, just beneath the surface ©

#14
Py4eek

Py4eek

    Clone Grade Kappa

  • Tech II Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2167 сообщений
143
  • EVE Ingame:Py4eek
  • Corp:Terracorp
  • Client:Eng

Есть у экипажа спасательные капсулы, есть :blink:

Мы академиев не кончали, с англицким у нас туго. :)
Если вкатце, о чем там речь идет?
  • 0
Изображение

#15
Veronika

Veronika

    Clone Grade Nu

  • EVE-RU Team
  • 8998 сообщений
1824
  • EVE Ingame:Amelita Robiros
  • Client:Eng
Почему-то вспомнилась сцена из начала "Звездных войн, эпизод 3". Выстрел из орудия, откат и вываливается исходящая ветвистыми сиреневыми энергоразрядами гильза... :)

З.Ы. Нужно срочно натридемаксить эпическую картину "Обслуживание Огра в дронбее Доминикса". Представьте - стоит на стапеле Огр, покрытый изморозью конденсата (только что из космоса), а к нему со всех сторон тянутся техники с толстенными кабелями энергоподпитки на плечах, как заправщики на питстопе F-1.

Сообщение отредактировал Veronika: 28 February 2008 - 22:29

  • 0
У меня есть серьезный недостаток - я терпеть не могу идиотов.

#16
Detruanto

Detruanto

    Clone Grade Zeta

  • Tech II Pilots
  • PipPipPip
  • 467 сообщений
22
  • EVE Ingame:Mortiginto
  • Corp:NASP
  • Ally:AAA C
  • Client:Eng
И за 14 секунд они успевают не только разобрать дрона, но еще и продать его врагам.
  • 0
Мечты ведут в небо.....

#17
drixin

drixin

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 539 сообщений
13
  • EVE Ingame:drixin
  • Corp:DIZCO
  • Client:Eng

Мы академиев не кончали, с англицким у нас туго. :)
Если вкатце, о чем там речь идет?


У них есть спасательные капсулы.

Когда ваш корабль доходит до структуры они все сбегают! В это время вы можете заметить что модули начали получать повреждения, так как никто не может охладить ЦПУ жидким азотом и т. д.

кривовато перевел, но суть ясна :blink:
  • 0
Изображение

#18
Shata

Shata

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7893 сообщений
293

У них есть спасательные капсулы.

Когда ваш корабль доходит до структуры они все сбегают! В это время вы можете заметить что модули начали получать повреждения, так как никто не может охладить ЦПУ жидким азотом и т. д.

кривовато перевел, но суть ясна :)


Представляю как команда с ведрами тягает жидкий азот и льет на CPU....
  • 0

#19
AllSeeingI

AllSeeingI

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5107 сообщений
325
  • EVE Ingame:IlluminatedOne
  • Client:Eng

Если вкатце, о чем там речь идет?

В одном из номеров E-ON была опубликована история, как один из членов экипажа рассказывал новенькому о житье на корабле. Спасаются либо в спасательных капсулах, либо прячась в отсеках защищённых корабля, выдерживающих большие повреждения.

Так же, говорят, в других хрониках и историях есть намёки на экипаж и средства спасения.
  • 0
Listen up! "Teamwork" means staying out of my way! - Seifer, Final Fantasy VIII.

#20
SevereMan

SevereMan

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2424 сообщений
142
  • EVE Ingame:SevereMan
  • Corp:RSSCP
  • Ally:X.i.X
  • Client:Eng

Хм... Я всегда думал что бластеры немного, как бы это сказать... на чуть более высоком уровне технологии чем взрывпакеты... Видимо надо пересмотреть взгляды на родных галлентов :blink:

это еще что.. вот на амарских БШ электричество вырабатывается несколькими тысячами динамомашин. Обслуживающий персонал, матарцев, так и называют - велодинамики, - вполне современно и технократично..
  • 0




0 посетителей читают тему

0 members, 0 guests, 0 anonymous users