Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |

EULA, где?
Автор wisekaa, Feb 08 2007 16:27
#2
Отправлено 08 February 2007 - 19:32

Сам задавался этим вопросом, ничего не нашел.. Наверное переведёт Нетвиль
Собираем команду единомышленников
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл
#3
Отправлено 02 September 2007 - 12:34

видел переведенный текст на русском, когда патч для тест-сервера ставил.
"Космос! Кажется, он тянется бесконечно...
...но когда добираешься до края, горилла начинает швырять бомбами!" © Space pilot 3000
"Человечество стремилось к звездам и разрушение следовало за ним. Полубоги патрулируют космос выше и они не будут заботиться о вас. Мы пилоты. Мы контролируем вашу судьбу. Когда вы уйдете, мы будем жить и мы знаем это". © CCP
...но когда добираешься до края, горилла начинает швырять бомбами!" © Space pilot 3000
"Человечество стремилось к звездам и разрушение следовало за ним. Полубоги патрулируют космос выше и они не будут заботиться о вас. Мы пилоты. Мы контролируем вашу судьбу. Когда вы уйдете, мы будем жить и мы знаем это". © CCP
#4
Отправлено 02 September 2007 - 12:48

Я себе PROMT'ом перевела.
Жутко коряво, но смысл не утрачен.
З.Ы. Проблема корректного перевода EULA и других правовых документов в том, что требуется не только доскональное знание языка, но и определенные юридические познания.

З.Ы. Проблема корректного перевода EULA и других правовых документов в том, что требуется не только доскональное знание языка, но и определенные юридические познания.
Сообщение отредактировал Veronika: 02 September 2007 - 12:49
У меня есть серьезный недостаток - я терпеть не могу идиотов.
#6
Отправлено 02 September 2007 - 13:15

сейчас попробую тест-патч на запасной клиент поставить. если получится -- выложу результат.
upd. затея моя не удалась, нашел тут:
http://smc.ucoz.ru/forum/9-15-1
и тут
http://www.wartribe....php?topic=292.0
upd. затея моя не удалась, нашел тут:
http://smc.ucoz.ru/forum/9-15-1
и тут
http://www.wartribe....php?topic=292.0
Сообщение отредактировал ry4: 02 September 2007 - 13:36
"Космос! Кажется, он тянется бесконечно...
...но когда добираешься до края, горилла начинает швырять бомбами!" © Space pilot 3000
"Человечество стремилось к звездам и разрушение следовало за ним. Полубоги патрулируют космос выше и они не будут заботиться о вас. Мы пилоты. Мы контролируем вашу судьбу. Когда вы уйдете, мы будем жить и мы знаем это". © CCP
...но когда добираешься до края, горилла начинает швырять бомбами!" © Space pilot 3000
"Человечество стремилось к звездам и разрушение следовало за ним. Полубоги патрулируют космос выше и они не будут заботиться о вас. Мы пилоты. Мы контролируем вашу судьбу. Когда вы уйдете, мы будем жить и мы знаем это". © CCP
#7
Отправлено 02 September 2007 - 15:27

Да, на тесте была переведенная ЕУЛА, но судя по языку перевода юристов-международников, специализирующихся в области "компьютерного" права, не привлекали
Сообщение отредактировал VolCh: 02 September 2007 - 15:29
Собираем команду единомышленников
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл
#9
Отправлено 02 September 2007 - 18:11

Ну хотя бы знать, что правильно понял ЕУЛА и то хорошоЮридической силы незаверенный перевод не несет все равно
Собираем команду единомышленников
Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл
#10
Отправлено 02 September 2007 - 18:16

так может девам написать, что, так, мол, и так, русскоязычное сообщество растет, развивается и жаждет ознакомиться с EULA на родном языке (да и не только с EULA)? Текст я точно видел, только до REV II, еще, когда тест-патч ставил, помню, еще игру переставлять пришлось (еще даже чара не создал, а уже тупанул:-))
кто на инглише шпрехает нормально, отзовитесь, сформулируйте как надо правильно, а то я только читать умею, да и то еле-еле.
кто на инглише шпрехает нормально, отзовитесь, сформулируйте как надо правильно, а то я только читать умею, да и то еле-еле.
Сообщение отредактировал ry4: 02 September 2007 - 18:21
"Космос! Кажется, он тянется бесконечно...
...но когда добираешься до края, горилла начинает швырять бомбами!" © Space pilot 3000
"Человечество стремилось к звездам и разрушение следовало за ним. Полубоги патрулируют космос выше и они не будут заботиться о вас. Мы пилоты. Мы контролируем вашу судьбу. Когда вы уйдете, мы будем жить и мы знаем это". © CCP
...но когда добираешься до края, горилла начинает швырять бомбами!" © Space pilot 3000
"Человечество стремилось к звездам и разрушение следовало за ним. Полубоги патрулируют космос выше и они не будут заботиться о вас. Мы пилоты. Мы контролируем вашу судьбу. Когда вы уйдете, мы будем жить и мы знаем это". © CCP
0 посетителей читают тему
0 members, 0 guests, 0 anonymous users