
По стилистике тут уже потоптались, спрошу о другом.
Хотя к данной хронике это не относится, но почему New Eden переводите не полностью? Просто Новый Эден мне режет слух. Или оставлять англ. произношение - Нью Эден (как Нью-Йорк), или полностю на русский, оставляя отсылку к Эдему - Новый Эдем.
ИМХО