Такой перевод - неуважение к публике.
> ответственный за уничтожение множества суперкэрриеров
> Благодаря своему опыту и подготовленной команде многие капшипы стали жертвами его Revenan
Ну да, неопытные капшипы к Ревенанту бы не полетели.
Что ни фраза, то перл.
Не надо столько причастий. Не надо переводить слово в слово. Надо смысл и немного грамотности.
Переделывай все.
Переводил первый раз в жизни. Спасибо за критику! В следующий раз постараюсь сделать лучше.