Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация

BearUkraine

Фотография BearUkraine

BearUkraine

Регистрация: 23 Sep 2009
Не на форуме Активность: Nov 11 2013 13:11
*****

В теме:CCP Shiny: Официальная позиция по вопросу локализации

07 September 2013 - 9:59

 

8640451f.jpg
 

f227015b.jpg

 

без комментариев

Царь...просто Царь...(с)

 

Батюшки... Да это же ИВАН ГРОЗНЫЙ! В молодости, худенький, шарлатан, но КАКИЕ сходства!!!

(Прям как увидел фотку, сразу вспомнил Ивана Васильевича)

 

grozny.jpg


В теме:«Одиссея 1.1»: изменения в переводе игры

04 September 2013 - 23:06

подтверждаю, что мне нравится этот перевод характеристик. Он атмосферный. Он правильный. Я пишу вещи, как некоторые из вас могут знать - и мне, как писателю (и призёру местных конкурсов) нравится перевод характеристик. Более того, я понимаю, зачем были расставлены "первые слова" (хотя не согласен с этим "зачем").



 

Пробуйте. Движухи и массовые мероприятия только на пользу. Глядишь, попадёте на первые полосы газет. Кстати, забавно, как возмущённые локализацией боятся не справиться с эвентом своими силами, приглашая "зарубежных друзей".

Ну мы то с тобой знаем, что русские, они такие, "вы делайте, а я в сторонке постою") аля "моя хата скраю")


В теме:«Одиссея 1.1»: изменения в переводе игры

04 September 2013 - 22:49

Пока господин ССР неДруг тупо игнорит все, что пишется ему по поводу бреда перевода на офф сайте, и пока Корвин разрабатывает возможный план возможного решения этой проблемы, есть 1 проверенный, действенный метод - Burn in Jita 2. Тогда об этом узнает вся ССР, и тогда мистера тупицузануду неДруга можно будет убрать на 2ой план, а поговорить с девами на англ языке и объяснить, что у них есть зазнавшийся человек, и что с рус языком есть проблемы.

Как насчет Burn in Jita 2? (Я думаю, можно даже пригласить для поддержки и наших заграничных друзей - им ради фана, нам по нужде). - Можно проголосовать за\против данной идеи выставлением +\- под данным сообщением)


В теме:«Одиссея 1.1»: изменения в переводе игры

03 September 2013 - 22:35

Надеюсь, ты не будешь возражать, если я это оставлю здесь


В теме:«Одиссея 1.1»: изменения в переводе игры

03 September 2013 - 22:26

Тут эж нужно радоватся, что у ссп не возникло светлой мысли перевести названия скилов) Это было бы нечто.

Скоро переведут. Об этом же сказано)