Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

Локализация: перевод названий навыков

Срач Драма Перевод кленсияз

  • Закрытая тема Тема закрыта
536 ответов в теме

#301
Vollhov

Vollhov

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 18530 сообщений
2601
  • EVE Ingame:Vollhov Jr (Vollhov)
  • DUST Ingame:Такой игры не существует
  • EVE Alt:-
  • Corp:НПС Бомж
  • Ally:Амарычи
  • Client:Рус

Хм... а зачем искать навыки через поиск рынка ?

0kuLtHb.jpg

:rolleyes:


  • 0

ihnLXpl.jpg

Скорость нужна, а поспешность вредна. (С) Суворов.

 


#302
Spitfire*Нейтрал

Spitfire*Нейтрал
  • Guests

Э, стоило мне только уйти на полчаса покедек наполнить, сразу синийпонь вылез с чемоданом офицерским.

 

Кленси, когда-ж до тебя дойдёт тот факт, что не от твоих писулек в блокнотике русского народу в евке прибавляется? Вот просто задумайся. Всем насрать на качество перевода, не в нём дело. Тысячу раз обсуждено, что 2*2=4, а ты всё пишешь "два помножить на два у меня вышло 3.5, значит так оно и есть и я официальный счетовод ссп по этой теме!!!11"

 

Да, ты очень хреновый переводчик, а признание себя "последователем концепции ццп друга" - полнейший фейл. Яхз кто из вас там напереводил такую херотень, но кто-то точно юзал старый промт. Я откопал на старом винте сегодня и проверил.

 

Вот ты Хайнлайна читал? Бредбери? Кинга? Хосспаде, да ту же Роулинг? Вот сравни оригинал и перевод.

Сделай работу - изучи имеющиеся переводы, вычлени хороший, по мнению общества, перевод и...

 

 

 

СРАВНИ Б С ТЕМ ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ, ПРОМТ2000 КАРМАННЫЙ

 

 

Слов нет. Одни методы улучшения состояний психологического релаксирования инфоморфов остались.


  • 0

#303
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Я откопал на старом винте сегодня и проверил.


Откопал что? Выражайся яснее.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#304
Spitfire*Нейтрал

Spitfire*Нейтрал
  • Guests

Откопал что? Выражайся яснее.

 но кто-то точно юзал старый промт. Я откопал на старом винте сегодня и проверил.


  • 0

#305
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

2 Clancy

1) Ну хоть убей, но я не понимаю из какой дыры должна была родиться идея что В ОДНОМ ДЛЯ ВСЕХ(!) ЦЕЛЬНОМ(!) игровом мире, работающем НА ОДНОМ(!) для ВСЕХ ЯЗЫКОВЫХ ГРУПП(!) сервере клиент должен выглядеть так, будто изначально написан на русском?!?!

2) Как можно на полном серьезе ссылаться на китайский сервер, который локализован ДЛЯ ОДНОЙ КОНКРЕТНОЙ СТРАНЫ и в ней используется?

3) как можно считать нормальным результатом такое:
модуль  _________ КБТ

крупный _________ модуль

средний _________ модуль

маленький _______ модуль

4) Несколько недель и пару минипатчей в ру-клиенте в описаниях к трем кубикам топляка из четырех было указано что они для амарских посов. Просто методом тупой копипасты. И до сих пор так и есть. И после этого ты рассказываешь что играешь? Рассказываешь что работаешь?


  • 2

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#306
Alkarian

Alkarian

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3155 сообщений
723
  • Client:Eng

Она должна выглядеть так, словно она изначально написана на русском языке.
 

зачем? лучше пусть будет кратко и понятно


  • 0

#307
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

2 Clancy

1) Ну хоть убей, но я не понимаю из какой дыры должна была родиться идея что В ОДНОМ ДЛЯ ВСЕХ(!) ЦЕЛЬНОМ(!) игровом мире, работающем НА ОДНОМ(!) для ВСЕХ ЯЗЫКОВЫХ ГРУПП(!) сервере клиент должен выглядеть так, будто изначально написан на русском?!?!
2) Как можно на полном серьезе ссылаться на китайский сервер, который локализован ДЛЯ ОДНОЙ КОНКРЕТНОЙ СТРАНЫ и в ней используется?
3) как можно считать нормальным результатом такое:
модуль  _________ КБТ
крупный _________ модуль
средний _________ модуль
маленький _______ модуль
4) Несколько недель и пару минипатчей в ру-клиенте в описаниях к трем кубикам топляка из четырех было указано что они для амарских посов. Просто методом тупой копипасты. И до сих пор так и есть. И после этого ты рассказываешь что играешь? Рассказываешь что работаешь?


Пункт 4 был исправлен на днях, и войдёт в состав патча 118.7; есть такая штука как приоритет сообщений об ошибках (что исправляется раньше, что позже). Да, это моя ошибка, и допущена она мной в силу некоторых особенностей используемого софта и некоторой невнимательности.
Пункт 1 и 2 — на основе статистики межязыковых взаимодействий между русскими и иностранными игроками. Ещё раз, поддержание обратной совместимости ПОВЕРХ уже существующих инструментов обеспечения взаимодействия с людьми, использующими клиент на другом языке, не считаю приоритетным.
Пункт 3 — личные вкусы. В этом случае — на основе большой "стены" между первыми тремя и четвёртым. Там есть принципиальный переход, ты заново учишь практически все модули, и это стоит отразить.

Вас, кстати, не смущает, что возмущаются в этой теме в точности те же люди, что и год, и два, и три назад?
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#308
Korvin

Korvin

    продолжаю наблюдение

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 7066 сообщений
2605
  • EVE Ingame:Korvin
  • DUST Ingame:RIP
  • EVE Alt:Alpha Korvin
  • Corp:Shadow Kingdom
  • Ally:Best Alliance
  • Client:Eng

Вас, кстати, не смущает, что возмущаются в этой теме в точности те же люди, что и год, и два, и три назад?

А вас? :ninja:

 

Учитывая эти данные:

UPD: 
 
По запросам пилотов - статистика по использованию русского клиента:
 
  • Русский клиент: 90,32%
  • Русский клиент с опцией «Язык ввода: Английский»: 9,49%
  • Русскоязычные игроки, использующие английский клиент: 0,19%
 
Под русскоязычными брались игроки из Россий, Белоруси, Украины, Казахстана и Узбекистана. Учитывались данные активных игроков и активных по состоянию на сегодняшний день пробных учётных записей.

 

Хоть как-то сформировать свое мнение могут 9,49%, которые хоть как-то могут в английский, а профессионально ответить в темах про локализацию 0,19%. Из них 75% тех, кому пофиг, остается 0,0475%. А остальным вы с Друугом успели привить вполне конкретный стиль общения с вами.

Прикидывая, что подписчиков где-то 400к, учитывая состояние онлайна, из них русских около 20%, то при грубом подсчете остается аж 38 квалифицированных игроков, владеющих языком в достаточной степени, чтоб оценить ваш феерический долбоебизм. Из них человек 8 наверное работает в ИСД за плекс, и боится вякнуть хоть слово против. А если еще взять во внимание тот факт, что в среднем игрок имеет 2-3 альта, это число до 10 можно сократить.


Сообщение отредактировал Korvin: 24 July 2016 - 8:45

  • 9

#309
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

...
Пункт 3 — личные вкусы. В этом случае — на основе большой "стены" между первыми тремя и четвёртым. Там есть принципиальный переход, ты заново учишь практически все модули, и это стоит отразить.
...

А вот ниугадал... факап у тебя вышел с аргументацией. С ригов срисовано. Расскажи какие новые скилы нужны на КБТ риги?

И по поводу вкуса.

Есть структура. В оригинальном клиенте есть. В русском вы все поломали, нету ее в русском. А в оригинале есть.

Где есть размер, он идет ПЕРВЫМ словом. Да, мне по вкусу четко структурированный маркет. А то что лепите вы - полная бесвкусица!


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#310
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

А вот ниугадал... факап у тебя вышел с аргументацией. С ригов срисовано. Расскажи какие новые скилы нужны на КБТ риги?
И по поводу вкуса.
Есть структура. В оригинальном клиенте есть. В русском вы все поломали, нету ее в русском. А в оригинале есть.
Где есть размер, он идет ПЕРВЫМ словом. Да, мне по вкусу четко структурированный маркет. А то что лепите вы - полная бесвкусица!


К сведению, иерархия в торговой системе ниже самого верхнего этажа ещё не была мной оптимизирована. В тюнинг-модулях - если их открыть - бред, инферно и невозможное.

Будет исправлено в рамках запущенного проекта по улучшению качества русского клиента EVE Online в ближайшие полгода-год.

Так что эта попытка угадать, откуда "срисовано", тоже неверна.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#311
funstuk

funstuk

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 319 сообщений
75

А есть  профессиональные лингвисты/локализаторы/переводчики в теме помимо Клэнси? Было бы интересно их мнение тоже. А то критика некоторых людей по поводу перевода прям, ну скажем, неадекватна и натянута за уши  :huh: Лишь бы повайнить.


  • 0

#312
fxea

fxea

    Damage control

  • Faction pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2877 сообщений
755
  • EVE Ingame:^^
  • EVE Alt:Xeata
  • Corp:-D.G-
  • Ally:WarDogs
  • Channel:X-Tea
  • Client:Eng

это рефлекс "только бы не доломали" набитый опытом


  • 0

Сущности, игнор которых делает форум лучше: massdriver , Jerome Higs , КотМэн , anknown , Smoketriada , Likon , Corpse
<url=fitting:17843:2048;1:33896;3:1335;23:2488;5:2185;5:2446;5::>VNI ULTIMATE HULL TANK</url>
"Еще неизвестно запасы чего исчерпаются в этой игре раньше. Минералов или... игроков." © Art1st


#313
yagga

yagga

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 840 сообщений
199
  • EVE Ingame:Yagga Farttamann
  • Corp:STELLACRON
  • Ally:None
  • Client:Рус

Вас, кстати, не смущает, что возмущаются в этой теме в точности те же люди, что и год, и два, и три назад?

 

Нас даже не удивляет, что год за годом "локализацией" в CCP занимаются одни и те же люди, несмотря на ужасающее количество ляпов и нечеловеческие принципы оной "локализации".


  • 0

#314
Rokov

Rokov

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9203 сообщений
3446
  • EVE Ingame:William Rokov
  • Ally:Yolo Brothers
  • Client:Eng

Так. Где он читает навыки? В торговой системе? Давай разбирать предложенный тобой случай использования с начала.
Распиши подробнее последовательность действий навичка, не упуская первый шаг.

Я не троллю. Если проблема действительно есть, и я её просто не вижу - покажи, и попробуем исправить.

Чет не подумал что русского ефт нет и, надеюсь, не будет.

Вообще я рассматривал свою схему прокачки будучи новичком - покопался в ефт, покрутил фиты, нажал правой кнопкой например, на пушки - там написано, какие навыки влияют и насколько они у меня прокачаны. Если навык вообще не прокачан - искал его в маркете и ставил себе в очередь. Я подумал что если человек на ру клиенте будет делать также, только крутя фиты в русском ефт, то он нихера не найдет. Но так как ефт не локализовано и очень надеюсь что не будет - то проблема видимо несколько надумана.


  • 0

Илита еверу, статистика врать не может!

При разговоре со мной учитывайте, что я не просто какой-то бич, а самый настоящий ЦЕО клайм альянса.


#315
Andrew Punisher

Andrew Punisher

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 540 сообщений
99
  • EVE Ingame:Andrew Punisher
  • EVE Alt:Andrew KAPATELb
  • Corp:Deep Core Mining
  • Ally:Caldari State
  • Client:Eng

А есть  профессиональные лингвисты/локализаторы/переводчики в теме помимо Клэнси? Было бы интересно их мнение тоже. А то критика некоторых людей по поводу перевода прям, ну скажем, неадекватна и натянута за уши  :huh: Лишь бы повайнить.

Я своему другу кидал ссылку на эту тему на поржать. Он дипломированный переводчик с огромным опытом и в целом согласен с замечаниями, что делают игроки. Если нужно развернутое мнение, то я попрошу его, но ему не особо то есть дело до евы, хотя и спросил "сколько платят за перевод?".

 

Вообще какой смысл этой темы, если Клэнси глубоко пофигу на мнение игроков и он свято верит что делает качественный переод?


  • 0

#316
Atrosha

Atrosha

    Молодой бог. Покровитель скромности.

  • Drake Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 23290 сообщений
  • EVE Ingame:Atrosha
  • Corp:TepKu
  • Client:Eng

Вообще какой смысл этой темы, если Клэнси глубоко пофигу на мнение игроков и он свято верит что делает качественный переод?

ну кто-то же должен работать.


2A7rk.gif
Самое главное в охоте на кота - вовремя понять, кто мышь.
> моя графомания < > профиль в steam <

#317
makstomaks

makstomaks

    Clone Grade Omicron

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 46978 сообщений
9719
  • EVE Ingame:Osmon Queen

Вообще какой смысл этой темы, если Клэнси глубоко пофигу на мнение игроков и он свято верит что делает качественный переод?

 

Ну я например узнал, что я один из 54 человек на сервере из ру-зоны с английским клиентом.


  • 0

#318
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Я своему другу кидал ссылку на эту тему на поржать. Он дипломированный переводчик с огромным опытом и в целом согласен с замечаниями, что делают игроки. Если нужно развернутое мнение, то я попрошу его, но ему не особо то есть дело до евы, хотя и спросил "сколько платят за перевод?".
 
Вообще какой смысл этой темы, если Клэнси глубоко пофигу на мнение игроков и он свято верит что делает качественный переод?


РЭБ.
Добыча руды.
Общая урезка длины строк (в меру возможности).
Management, везде переводящийся как Управление.
etc.
  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#319
Atrosha

Atrosha

    Молодой бог. Покровитель скромности.

  • Drake Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 23290 сообщений
  • EVE Ingame:Atrosha
  • Corp:TepKu
  • Client:Eng

можешь смело переводить как менеджмент. в вузах уже давно специальность такая есть. а управлять можно и кораблем, например.



кстати манагер - достаточно пафосно звучит :)



и как там насчет рейдеров? :unsure:


2A7rk.gif
Самое главное в охоте на кота - вовремя понять, кто мышь.
> моя графомания < > профиль в steam <

#320
Ka4alov

Ka4alov

    Clone Grade Delta

  • Tech III Pilots
  • PipPip
  • 196 сообщений
-33
  • EVE Ingame:Kon4alovsky
  • EVE Alt:Lin Serde
  • Corp:-ZAMB
  • Client:Eng

Смотрите. Когда запускаешь свежеустановленный клиент в первый раз выскакивает окошко с выбором типа локализации - двуязычная (включает в себя перевод описаний, квестов и прочего) и полная на русском/английском. Или что-то в этом роде.

 

И так от жесткого к щадящему, возможна ненормативная лексика, 18+:

 

Спойлер


  • 0




8 посетителей читают тему

0 members, 8 guests, 0 anonymous users