Дык.http://myeve.eve-onl...D=488268&page=2
Кто может - отпостите на английском на офф. форуме сложившуюся ситуацию.
Уже
Донат На хостинг |
ISK за переводы до 75kk за 1000зн. |
Хроники EVE Сборник |
Новичкам Полезная информация |
Дык.http://myeve.eve-onl...D=488268&page=2
Кто может - отпостите на английском на офф. форуме сложившуюся ситуацию.
"Слышь ты - ноулайфер! Я в валенках, фуфайке и шапке-ушанке лежу в болоте с лягушками и пью самогон!"
Хотите обсудить пути выхода? Это другая тема. Я объяснил почему. Давайте продолжать начатый процесс, а не перечеркивать его. В одну петицию все равно все вопросы не вместить.
ты невнимательно читаешь или специально передергиваешьСуть той петиции была нам подсунули похой перевод, мы обиделись. Заберите свои подарки обратно. Переделайте и приносите снова.
Сообщение отредактировал markel: 23 December 2007 - 22:53
"Слышь ты - ноулайфер! Я в валенках, фуфайке и шапке-ушанке лежу в болоте с лягушками и пью самогон!"
ты невнимательно читаешь или специально передергиваешь
ам написано не "отзыва локализации" а "отзыв бета статуса"
Сообщение отредактировал ZoolooZ: 23 December 2007 - 22:54
Скажите а это как это ССР должно официально сказать извините мы обасрались это не бета так фуфел пусть пока это полежит на тесте.
Thanks to you all for the feedback.
There might be some inconsistency of the translation at the moment as the translations that you have seen on the test server have not been fully reviewed and tested. Just keep it in mind that this is not the final stage of the Russian version of the game. The translation team is working really hard to improve the quality of the translation. For those who are interested in helping us with improving the quality of the translation, please drop a line at translation@ccpgames.com. Thanks!
"Слышь ты - ноулайфер! Я в валенках, фуфайке и шапке-ушанке лежу в болоте с лягушками и пью самогон!"
Какие-то "условия" выдвигать как минимум нелепо, тем более в таком виде. Кстати, сколько у ЦЦП "русских сотрудников" ты в курсе? Входит ли в их обязанности заниматься переводом? И т.д и т.п.
Маркел скажи ты слепой. Читай.
http://forum.eve-ru....ic=11327&st=222
Прочитал? У них есть кому заниматься локализацией!
Маркел скажи ты слепой. Читай.
http://forum.eve-ru....ic=11327&st=222
Прочитал? У них есть кому заниматься локализацией!
"Слышь ты - ноулайфер! Я в валенках, фуфайке и шапке-ушанке лежу в болоте с лягушками и пью самогон!"
Сообщение отредактировал Tornie: 24 December 2007 - 0:05
Полностью согласен, играть как раз начнут и будут, а сейчас не играют вообще. Так что ничего плохого не произойдет.ниче с ними не будет
играть будут
а так не будут
да и вообще... врятли сср "недопонимает" сколько они задержкой локализации недополучают подписчиков
Да, им есть разница, судя по настойчивому желанию затянуть локализацию еще на годик-полтора или не вводить ее вообще.Вообще вопрос не в том - всем кому нравится играть в ЕВУ на английском
КАКАЯ ВАМ РАЗНИЦА КАКОЙ БУДЕТ ЛОКАЛИЗАЦИЯ?
Вот и результат подобной пропаганды.По результатам лохализации, а также этого топа, у меня только одно желание - чтобы ССР отказалось от каких-либо переводов Евы на русский. Вобще.
Аве Мне!!!
sigbhaal
SPPL рекрут-топ. Приглашаю в нашу команду.
0 members, 1 guests, 0 anonymous users