Перейти к содержимому

Донат
На хостинг
ISK за переводы
до 75kk за 1000зн.
Хроники EVE
Сборник
Новичкам
Полезная информация
Фотография

суперКАРы и локализация


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
250 ответов в теме

#21
Leusov

Leusov

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6713 сообщений
2309
  • EVE Alt:Gypsys Bear
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng
Семь лет....и что? Читай девблоши в оригинале, там вме просто, понятно и с юморком. Или за семь лет выучил сленг, но английский не усвоил?
  • 0

Ирландия - террористы и гиннес, Исландия - лед и Ева.

Хроника затопленных кораблей


#22
Infine

Infine

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2689 сообщений
770
  • EVE Ingame:Torgeir Hekard
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

опять же товарищи любители сленга. вы хаете перевод КАР, который транслитерация со сленга. при этом вы хаете любой не сленговый вариант. как должен называться в руклиенте Carrier по вашему?

Лично я, если нужно содержание, а не срачик в комментах, читаю девблоги в оригинале. Они понятнее.


  • 0

#23
Gramafon

Gramafon

    Боевой карибас

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3586 сообщений
1452
  • EVE Ingame:gramafon
  • Client:Eng

Семь лет....и что? Читай девблоши в оригинале, там вме просто, понятно и с юморком. Или за семь лет выучил сленг, но английский не усвоил?

Я буду читать так, как мне удобнее. Если Вердна забьет на переводы, либо они все будут в таком стиле - значит придется читать в оригинале. А ты иди Автономно Развернись где нибудь.


  • 4

#24
Leusov

Leusov

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6713 сообщений
2309
  • EVE Alt:Gypsys Bear
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

Я буду читать так, как мне удобнее. Если Вердна забьет на переводы, либо они все будут в таком стиле - значит придется читать в оригинале. А ты иди Автономно Развернись где нибудь.

/Из-за ширмы виднелись сержантско-прапорские уши
Ну так и читай. Оригинал. Локализация лично тебе ни к чему, смысл высказывать своё, несомненно, важное и бесценное для комьюнити мнение?

Сообщение отредактировал Leusov: 29 May 2014 - 8:32

  • -5

Ирландия - террористы и гиннес, Исландия - лед и Ева.

Хроника затопленных кораблей


#25
Infine

Infine

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2689 сообщений
770
  • EVE Ingame:Torgeir Hekard
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

/Из-за ширмы виднелись сержантско-прапорские уши
Ну так и читай. Оригинал. Локализация лично тебе ни к чему, смысл высказывать своё, несомненно, важное и бесценное для комьюнити мнение?

Кхмм. Кагбэ в том то и проблема, что локализация вполне себе к чему.

 

Вот представь себе, что у тебя напротив есть магазин, в котором пекут хлеб. Хороший, вкусный, хлеб. И ты его покупаешь и с удовольствием ешь. Но в один прекрасный день в нем начинают попадаться тараканы. И это, прямо скажем, фатальный недостаток. Тебе приходится ходить в местный супермаркет и покупать пролежавший 2 дня на прилавке резиновый батон и жрать что дают. Он нифига не такой вкусный, как тот, что ты ел, но в нем нет тараканов.

 

И ты приходишь в свой местный магазин и говоришь хозяину - "слушай, чувак, тут такая фигня. Я бы с удовольствием ел твой хлеб, но в нем тараканы. Убери их оттуда, и я снова буду покупать у тебя". А тебе в ответ "не нравится - не ешь".


  • 1

#26
Xerius

Xerius

    Clone Grade Epsilon

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 290 сообщений
208
  • Client:Eng

 

И ты приходишь в свой местный магазин и говоришь хозяину - "слушай, чувак, тут такая фигня. Я бы с удовольствием ел твой хлеб, но в нем тараканы. Убери их оттуда, и я снова буду покупать у тебя". А тебе в ответ "не нравится - не ешь".

Немного не так. В нашем случае он отвечает: "Это не тараканы, а изюм!"


  • 6

Полёты в планетных системах Империи с низкой степенью соответствия нормам КОНКОРДа продолжат щекотать нервы капсулёров. © CCP

 

 


#27
Jack Hareka

Jack Hareka

    белко

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3583 сообщений
1427
  • EVE Ingame:Jack Hareka
  • EVE Alt:Calsys
  • Corp:Monks of War
  • Client:Eng

1. Первое слово старт-поста: репост.

2. Репост текста, который даже не мой и опубликован не мной.

3. В репост встроена ссылка на неофициальный сленговый перевод статьи разработчика (девблога) от Вердны

4. На первой же странице, третьим постом этой страницы, вам был предложен сленговый перевод от Астарты.

5. Я уже говорил, что для этого форума буду использовать вариант типа "локализация (сленг)".

6. Люди, не способные прочесть и понять одно первое слово сообщения, всё равно раздувают срач.

Я считаю, что тут ты должен заныть, что все кругом нубасы, а один ты стоишь в белом плаще красивый и удалить свой акк на ивру. :trololo:


  • 0

#28
Clancy

Clancy

    Clone Grade Ksi

  • CCP loc. team
  • 12406 сообщений
3015
  • EVE Ingame:Paul Clancy
  • Client:Рус

Я считаю, что тут ты должен заныть, что все кругом нубасы, а один ты стоишь в белом плаще красивый и удалить свой акк на ивру. :trololo:

Да если бы. Тут больше каменных ветеранов, которые не в курсе, что мазершипов 3.5 года уже как нет.

Оставшиеся во времени счастливого детства.

 

Но я вижу слово "Благодарю" от нубаса, и поэтому остаюсь.



Я считаю, что тут ты должен заныть, что все кругом нубасы, а один ты стоишь в белом плаще красивый и удалить свой акк на ивру. :trololo:

BTW, Пепелац, палишься. В этот раз ты учёл ряд предыдущих пунктов для палева, но всё равно светишься :)


Сообщение отредактировал Clancy: 29 May 2014 - 9:24

  • 0

Лично я - полисексуальная кошечка, запертая в теле женщины.

запоминать три фигуры (квадратик, крест, дрон, треугольник, овал)


#29
RFire

RFire

    Clone Grade Eta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPip
  • 503 сообщений
253
  • EVE Ingame:Deych
  • Corp:NPC
  • Client:Eng

1. Первое слово старт-поста: репост.

2. Репост текста, который даже не мой и опубликован не мной.

3. В репост встроена ссылка на неофициальный сленговый перевод статьи разработчика (девблога) от Вердны

4. На первой же странице, третьим постом этой страницы, вам был предложен сленговый перевод от Астарты.

5. Я уже говорил, что для этого форума буду использовать вариант типа "локализация (сленг)".

6. Люди, не способные прочесть и понять одно первое слово сообщения, всё равно раздувают срач.

 

Ты игровых терминов напереводил? Напереводил.

Ими в данном переводе воспользовались? Воспользовались.

Получилась херня? Получилась.


  • 3

#30
Gramafon

Gramafon

    Боевой карибас

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3586 сообщений
1452
  • EVE Ingame:gramafon
  • Client:Eng

херня получается из за потери стиля при переводе. В оригинале идет малая доля стёба и сама суть изменений, а в переводе исковеркано до полу официального - делового. 

И так везде - ССР вообще вечно с юмором пишут, а тут пытаются изобразить черти чего. Бюрократия.


  • 0

#31
nizzo

nizzo

    Clone Grade Kappa

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 2603 сообщений
176
  • EVE Ingame:Nizzo Ituino
  • EVE Alt:Tau RenN
  • Client:Eng


как должен называться в руклиенте Carrier по вашему?

Карриер

Спойлер


  • 1

#32
Tommy TQ

Tommy TQ

    Everything short of perfection is irrelevant!

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5789 сообщений
1390
  • EVE Ingame:Tommy Rainbow
  • Client:Eng

Оффтопик (  первое время посты Кленси вызывали улыбку, думал ну временно это, потешается наверное, были же нормальные переводы, ан нет, теперь вот так   :(

 

Песня в тему   :trololo:   :facepalm:

 

 


  • 0

#33
Leusov

Leusov

    Clone Grade Mu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 6713 сообщений
2309
  • EVE Alt:Gypsys Bear
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

Да если бы. Тут больше каменных ветеранов, которые не в курсе, что мазершипов 3.5 года уже как нет.
Оставшиеся во времени счастливого детства.
:)

Забыл упомянуть не играющих, но имеющих мнение личностей.
  • 0

Ирландия - террористы и гиннес, Исландия - лед и Ева.

Хроника затопленных кораблей


#34
Forsaken

Forsaken

    Clone Grade Nu

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8076 сообщений
6972
  • EVE Ingame:Forsaken Skipper
  • Corp:OEG
  • Ally:Goonswarm Federation
  • Channel:Oegforall
  • Client:Eng

Ничего, корабли автономного развертывания - это еще цветочки. Впереди нас ждут более крутые перлы:

 

1) Корабли класса "ятаган";

2) "Имперский флотский нарезатель" или "Нарезатель имперского флота";

3) "Посоны, я глушу варп-двигатель корабля класса "Селезень", скорее совершайте гиперпрыжок на мой генератор  путеприводного поля!"


Сообщение отредактировал Forsaken: 29 May 2014 - 10:38

  • 5
Изображение

#35
Hlad

Hlad

    победив дракона, сам становишься драконом

  • EVE-RU Team
  • 36266 сообщений
13766
  • EVE Ingame:Mdaemon
  • Corp:Very Industrial Corp
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng
Блин, народ, ну что вы до КАРов докопались? В качестве передвижной базы (побросал все в трюм/ангар, и вперед) они используются никак не реже, чем в качестве дроновозки. Так что это вполне себе корабль развертывания: на старом месте свернулся, на новом - развернулся

3) "Посоны, я глушу варп-двигатель корабля класса "Селезень", скорее совершайте гиперпрыжок на мой генератор  путеприводного поля!"

Я предлагал в соответствующей теме идеальные, на мой взгляд, переводы терминов "диз" и "скрамбл", но Клэнси не хочет их запилить в ру-клиент


  • 0

#36
Psihius

Psihius

    Clone Grade Lambda

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3954 сообщений
911
  • EVE Ingame:psihius
  • EVE Alt:Loriel'a
  • Corp:Void Effect
  • Client:Eng

Эй, старые пердуны!

 

Не нравиться как делают переводы люди, которым этим занимаются и делают в из тех или иных личных причин в том или ином виде - ПЕРЕВЕДИ, ****, САМ И ВЫЛОЖИ!

 

Хватит уже гнобить всех подряд, кто делает что-то не так, как вы привыкли. Застряли в Еве 5-ти летней давности - так отомрите как мамонты и не мешайте остальным. Вы переводчикам не платите - service is provided as is, take it or leave it.

 

Скажите спасибо, что в игре вообще есть перевод и он хоть спорен для стариков, для новичков он не кажется чем то странным. Особенно для тех, кто английский вообще не учил (и/или учил другой язык - к примеру китайский). Если бы не локализация - русскоязычные небыли бы вторыми по кол-ву играющих в EVE, потому что те же немцы хлынули весьма большим потоком, японцы тоже свою массу сильно наращивают. Французы в ближайшее время тоже хлынут из-за локализации и может оказаться так, что из нулей всех русскоязычных мамонтов не крабов просто вытеснят, т.к. они не смогут вокруг себя собрать тех же русскоязычных новичков из-за неспособности лидеров адаптироваться. Ну или взлетит какой-нить русскоязычный Brave Newbies и считай старым пердунам капут, т.к. людского ресурса не станет внезапно.


Сообщение отредактировал Psihius: 29 May 2014 - 10:49

  • -12

Сообщество FactorioMMO: Discord , Reddit


#37
Hlad

Hlad

    победив дракона, сам становишься драконом

  • EVE-RU Team
  • 36266 сообщений
13766
  • EVE Ingame:Mdaemon
  • Corp:Very Industrial Corp
  • Ally:X.I.X
  • Client:Eng

Ничего, корабли автономного развертывания - это еще цветочки. Впереди нас ждут более крутые перлы:

 

1) Корабли класса "ятаган";

2) "Имперский флотский нарезатель" или "Нарезатель имперского флота";

3) "Посоны, я глушу варп-двигатель корабля класса "Селезень", скорее совершайте гиперпрыжок на мой генератор  путеприводного поля!"

Клэнси кэннот инту переводы названий кораблей, так что не бздо. 


  • 0

#38
Dav

Dav

    Истина где-то рядом...

  • Tech III Pilots
  • PipPipPipPipPip
  • 3136 сообщений
1048
  • EVE Ingame:Davader
  • Corp:SPACL
  • Ally:-GE-
  • Client:Eng

К сожалению, Кленси не видит мнений отличных от его собственного. Типа - как бился пипкой об косяк, так и бьюсь и буду дальше! И насрать на ваше остальное мнение. Да будут вкрышно-буровые корабли большого тоннажа! 


  • 0

#39
Dominic

Dominic

    Clone Grade Zeta

  • Tech III Pilots
  • PipPipPip
  • 431 сообщений
12
  • EVE Ingame:William Bisop
  • EVE Alt:Dominica TehDoom
  • Corp:exRAT.
  • Ally:ex.-A-.
  • Client:Eng

 Если бы не локализация - русскоязычные небыли бы вторыми по кол-ву играющих в EVE

Насколько я знаю, это не так. Русских и до локализации в EVE было чуть менее чем дофига.


  • 0

#40
Denadan

Denadan

    просто жертва зеленых

  • EVE-RU Team
  • 17165 сообщений
5350
  • EVE Ingame:denadanA
  • Ally:RED(offline)
  • Client:Eng

Карриер

Спойлер


ну тогда на тебе двблог на понятной тебе локализации

спойлерспойлер

Ас детаилед ин тхис Дев Блог, щеьре макинг соме адюстментс то суперцарриерс ин тхе Кронос релеасе, сет фор деплоымент он Юне 3рд.

Ас парт оф тхесе чангес, ще щилл бе доублинг тхе волуме оф Фигхтер Бомбер цласс дронес. Дуринг тхе деплоымент дощнтиме, иф ёур дроне баы бецомес оверфулл ас а ресулт оф тхис чанге, алл дронес ин ёур дроне баы щилл бе мовед то ёур шип’с царго баы. Тхис цан превент ёур шип фром щарпинг ор юмпинг иф ёур царго баы ис оверлоадед, унтил тхеы хаве беен эттисонед ор отхерщисе ремовед.

Ас суч, ще щоулд суггест тхат ёу мове аны ехтра Фигхтер Бомбер Дронес оут оф ёур дроне баы бефоре тхе релеасе ис деплоыед, со тхат ёуьре нот лефт ин спаце щитх но дронес то деплоы!

Иф ёу до финд ёурселф ин а ситуатион щхеребы ёур шип ис стуцк щитх итс царго баы оверлоадед, ёу цан эттисон тхе дронес анд сцооп тхем уп то тхе шип’с цорп хангар ор флеет хангар, иф тхере ис спаце аваилабле.

Иф ёу до хаппен то рун инто проблемс анд неед ассистанце афтер Кронос хас беен деплоыед, плеасе дон’т хеситате то цонтацт Цустомер Суппорт бы филинг а тицкет ундер тхе ‘Стуцк Чарацтерс’ цатегоры анд оур фриендлы ГМ Теам щилл до тхеир бест то хелп ёу оут.


  • 11

Ева - тебя все равно убьют ^_^
---
That's not magic, that was just Pinkie Pie.





1 посетителей читают тему

0 members, 1 guests, 0 anonymous users